reich Adverb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "reich" în germană

reich

/raɪ̯ç/

Traduction "reich" du allemand au roumain:

bogat

Romanian
"Reich" denotă o sumă considerabilă de avere, sugerând un statut de abundență și prosperitate.
German
"Reich" bezieht sich auf einen Zustand oder eine Person mit bedeutendem Vermögen oder Reichtum. Es impliziert finanzielle Fülle und Wohlstand.

reich 💰💎👑

Adjectiv

Populäre

Viel Geld oder Besitz haben.

A avea mulți bani sau bunuri.

Jemand, der reich ist, hat viel Geld, Eigentum oder andere wertvolle Dinge. Reichtum kann sich auf Einzelpersonen, Familien, Unternehmen oder sogar ganze Länder beziehen.

Example use

  • reich und berühmt
  • superreich
  • steinreich
  • reich an Vitaminen
  • reichhaltig

Synonyms

  • wohlhabend
  • vermögend
  • betucht
  • üppig
  • ergiebig
  • voll

Antonyms

  • arm
  • mittellos
  • bedürftig
  • karg
  • leer

Examples

    German

    Der Main war der fischreichste Fluss Europas.

    German

    Über die Reichen aber gibt es kaum Daten.

    German

    Das äußert sich zum Beispiel in dem Wunsch, reich und berühmt zu werden.

    Romanian

    Acest lucru este exprimat, de exemplu, în dorința de a deveni bogat și faimos.

    German

    Wir sind ja nicht mit Reichtümern in diese Ehe gestartet.

    German

    Das Feld war reich bestellt und ich habe die Ernte eingefahren.

    German

    Mandeln sind reich an Fett und Protein und schmecken nicht zu intensiv.

    Romanian

    Migdalele sunt bogate în grăsimi și proteine și nu au un gust prea intens.

    German

    Damit hat die Serie also eine reichhaltige Backstory, aus der sie wählen kann.

    German

    Zumal die Zahl der Reichen und Superreichen wächst, vor allem in China.

    German

    Arm und Reich sind hier scharf getrennt.

    Romanian

    Bogații și săraci sunt puternic separați aici.

    • Er hat im Lotto gewonnen und ist jetzt reich.
    • Die Reichen werden immer reicher.
    • Sie lebt in einem reichen Viertel.
    • Dieses Land ist reich an natürlichen Ressourcen.
    • Das Essen war reichhaltig und lecker.

reichen 🤲🤝

Verb

Populäre

Etwas geben oder weitergeben.

A da sau a transmite ceva cuiva.

Wenn man etwas reicht, gibt man es jemandem. Dies kann durch physisches Übergeben oder durch Bereitstellen geschehen.

Example use

  • reichen Sie mir bitte ...
  • etwas reichen
  • die Hand reichen

Synonyms

  • geben
  • übergeben
  • anreichen
  • weitergeben
  • anbieten

Antonyms

  • nehmen
  • wegnehmen
  • behalten

Examples

    German

    Und das wird als Gemüse noch einmal zu den Kartoffeltalern dazu gereicht.

    German

    Deshalb reichte man keine Änderungsanträge zum Haushalt ein.

    German

    Nach erfolgreicher Anmeldung kommt auch schon die Einzahlung an dir Reihe.

    Romanian

    După înregistrarea cu succes, este rândul tău să faci depunerea.

    German

    Die Flügelabdeckungen erreichen rechtzeitig die Fertigungsstraße.

    Romanian

    Capacele aripilor ajung la linia de producție la timp.

    • Kannst du mir bitte das Salz reichen?
    • Der Kellner reichte uns die Speisekarte.
    • Sie reichte ihm ein Glas Wasser.
    • Sie reichten sich die Hände zur Begrüßung.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

reichen ✅👍

Verb

Oft

Genug sein, ausreichen.

A fi suficient.

Wenn etwas reicht, ist es genug oder ausreichend für einen bestimmten Zweck. Es gibt genügend Menge oder Qualität.

Example use

  • es reicht
  • das reicht
  • reicht nicht
  • das reicht aus

Synonyms

  • ausreichen
  • genügen

Antonyms

  • zu wenig sein
  • nicht ausreichen

Examples

    German

    Das Geld reicht nie bis zum Ende des Monats.

    German

    Und das ist die Realität vor Ort: Es reicht.

    German

    Reicht. Um das Auto zu fahren, braucht es diese Geräusche nicht.

    German

    Hmm Ich frage mich, ob das da unten ausreichen wird...

    Romanian

    Hmm mă întreb dacă asta va fi suficient acolo jos...

    German

    Sie war zuvor nicht ausreichend untersucht worden.

    Romanian

    Nu fusese investigat în mod adecvat până acum.

    German

    Zum Vorbehandeln und so reicht das auf jeden Fall aus.

    Romanian

    Pentru pre-tratament și așa, este cu siguranță suficient.

    German

    Für das Bad reicht es heute.

    Romanian

    Este suficient pentru baie astăzi.

    • Das Essen reicht für alle.
    • Die Zeit reicht nicht.
    • Reicht das Geld für den Einkauf?

erreichen 🏁🎯

Verb

Oft

An einen Ort oder ein Ziel gelangen.

A ajunge la un loc sau la un scop.

Wenn man etwas erreicht, gelangt man an einen bestimmten Ort, ein Ziel oder einen Zustand. Dies kann physisch oder metaphorisch sein.

Example use

  • ein Ziel erreichen
  • den Gipfel erreichen
  • einen Ort erreichen

Synonyms

  • ankommen
  • gelangen
  • erhalten
  • erlangen

Antonyms

  • abfahren
  • weggehen
  • verfehlen
  • verpassen
  • verlassen

Examples

    German

    Die Auswanderer dringen bis nach Italien, Frankreich und Spanien vor.

    Romanian

    Emigranții ajung până în Italia, Franța și Spania.

    German

    Matcha-Tee macht auf jeden Fall wach und damit ist dieses Ziel erreicht.

    Romanian

    Ceaiul Matcha te trezește cu siguranță și acest obiectiv a fost atins.

    German

    Ali weiß, dass er sich anstrengen muss, um seine Ziele zu erreichen.

    Romanian

    Ali știe că trebuie să depună eforturi pentru a-și atinge obiectivele.

    German

    Doch schließlich erreichen sie tatsächlich den Denali-Pass.

    German

    Stef und Jonas erreichen eine weitere Schlüsselstelle.

    • Wir erreichen den Bahnhof in 10 Minuten.
    • Das Flugzeug erreicht London um 18 Uhr.
    • Sie erreichte die Spitze des Berges.
    • Er hat sein Ziel erreicht.

reichhaltig 🍱🎁

Adjectiv

Selten

Viel Inhalt oder Auswahl haben.

A avea mult conținut sau varietate.

Etwas, das reichhaltig ist, hat viel Inhalt oder Auswahl. Ein reichhaltiges Essen hat zum Beispiel viele verschiedene Zutaten.

Example use

  • reichhaltiges Essen
  • reichhaltiges Angebot

Synonyms

  • vielfältig
  • abwechslungsreich
  • umfangreich

Antonyms

  • einig
  • arm
  • dürftig

Examples

    German

    Dann haste aber ein richtig reichhaltiges Brot richtig gut zu kauen.

    German

    Damit hat die Serie also eine reichhaltige Backstory, aus der sie wählen kann.

    • Das Museum hat eine reichhaltige Sammlung an Gemälden.
    • Der Garten hat eine reichhaltige Auswahl an Blumen.
    • Das Buch bietet eine reichhaltige Quelle an Informationen.