schalten Verb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "schalten" în germană

schal·ten

/ˈʃaltən/

Traduction "schalten" du allemand au roumain:

a comuta

Romanian
Termenul german "schalten" implică acțiunea de a schimba stări sau moduri, adesea folosit în contextul schimbării vitezelor la vehicule.
German
"Schalten" meint das Umstellen oder Verändern von Zuständen, oft verwendet im Kontext von Gängen in Fahrzeugen oder Umschalten von Geräten.

schalten 💡🔌

Verb

Populäre

Etwas an- oder ausmachen.

A porni sau a opri ceva.

Den Zustand eines Geräts oder Systems verändern, indem man es ein- oder ausschaltet. Dies kann durch Drücken eines Knopfes, Betätigen eines Schalters oder Verwenden einer Fernbedienung geschehen.

Example use

  • Licht schalten
  • Fernseher schalten
  • Gerät schalten
  • Computer schalten

Synonyms

  • anmachen
  • ausmachen
  • einschalten
  • ausschalten
  • betätigen

Examples

    German

    Er kann das Licht an- und ausschalten, Er kann mir die Fernbedienung bringen.

    Romanian

    Poate aprinde și stinge luminile, îmi poate aduce telecomanda.

    German

    Wir können die Lampe auch anschalten, genau.

    German

    Ja. Du kannst die Anlage in einem Notfall ausschalten.

    Romanian

    Da Puteți opri sistemul în caz de urgență.

    German

    Als erstes schalten wir das iPhone aus und lösen die zwei unteren Schrauben.

    German

    Schalten Sie den Drucker oder Scanner ein.

    German

    Ich habe einmal versucht, auf diese Art den Fernseher auszuschalten.

    German

    Wir wollen Fernsehen ausschalten.

    German

    Ich hab immer ... trotzdem auch den Verstand einschalten wollen und auch getan.

    Romanian

    Întotdeauna am... dar am vrut și să-mi întorc mintea și am făcut-o.

    German

    Warum solltet ihr während des Fluges Mobiltelefone ausschalten?

    Romanian

    De ce ar trebui să opriți telefoanele mobile în timpul zborului?

    German

    Zum Zeitvertreib können Sie sich gerne den Fernseher anschalten!

    Romanian

    Sunteți binevenit să porniți televizorul pentru a trece timpul!

    German

    Da kann nachts keiner das Licht ausschalten.

    • Kannst du bitte das Licht im Wohnzimmer ausschalten?
    • Ich schalte den Computer ein, um mit der Arbeit zu beginnen.
    • Schalte bitte den Fernseher aus, wenn du fertig bist.

schalten 🚗⚙️

Verb

Manchmal

Den Gang wechseln.

A schimba vitezele (într-un vehicul).

In einem Fahrzeug mit Schaltgetriebe den Gang wechseln, um die Geschwindigkeit oder Leistung anzupassen.

Example use

  • Gang schalten
  • höher schalten
  • runter schalten

Synonyms

  • wechseln

Examples

    German

    Martin muss den Motor manuell zuschalten.

    German

    „Höchster Gang schalten und kräftig in die Pedale treten.

    • Der Fahrer musste runterschalten, um den Berg hinaufzufahren.
    • Beim Anfahren schaltest du vom ersten in den zweiten Gang.

einschalten 🧑‍⚖

Verb

Selten

Jemanden in etwas einbeziehen.

A implica pe cineva în ceva.

Jemanden oder eine Organisation in eine Situation oder ein Problem einbeziehen, um Hilfe oder Unterstützung zu erhalten.

Example use

  • Polizei einschalten
  • Anwalt einschalten

Synonyms

  • einbeziehen
  • hinzuziehen

Examples

    German

    Vielleicht gibt es dann die Möglichkeit, den Betriebsrat einzuschalten.

    Romanian

    Poate că atunci va fi posibilă implicarea comitetului de întreprindere.

    German

    L: Hattest du denn auch selber überlegt, die Polizei einzuschalten?

    • Wir mussten einen Techniker einschalten, um den Fehler zu beheben.
    • Sie hat einen Mediator eingeschaltet, um den Streit zu schlichten.

schalten 📺📢

Verb

Selten

Werbung machen

A plasa o reclamă.

Eine Anzeige oder Werbung in einem Medium platzieren.

Example use

  • Anzeige schalten
  • Werbung schalten

Synonyms

  • anzeigen
  • inserieren

Examples

    German

    Eine weitere Anzeige schalten wir bei FeWo24.

    Romanian

    Plasăm un alt anunț pe FeWo24.

    German

    Wie oft stehen hier Frauen, die solche Anzeigen schalten wollen?

    Romanian

    Cât de des există femei aici care doresc să plaseze astfel de anunțuri?

    German

    Es gibt wohl noch Multi-Channel-Netzwerke, die eigene Werbung schalten.

    • Das Unternehmen schaltete eine Anzeige in der Zeitung, um neue Mitarbeiter zu finden.
    • Sie schalteten Werbung im Radio, um ihr neues Produkt zu bewerben.

schalten 📺➡️

Verb

Selten

(im Fernsehen) wechseln

A schimba canalele (la televizor).

Von einem Fernsehkanal oder einer Sendung zu einem anderen wechseln.

Example use

  • Programm schalten
  • Sender schalten

Synonyms

  • wechseln
  • umschalten

Examples

    German

    Wir schalten jetzt weiter zu unseren besten und einzigen Reporterin Kim.

    German

    Jetzt schalten wir weiter zu unserer besten und einzigen Reporterin Wim...

    German

    Dann schalten wir direkt weiter zu Lombardiflash.

    German

    Und jetzt schalten wir weiter zu unserer besten und einzigen Reporterin Kim.

    German

    Wir schalten direkt weiter zu unserer besten Reporterin Kim.

    German

    Jetzt schalten wir mal auf Eco.

    German

    Das kam im Fernsehen nachmittags. Ich konnte nicht weg schalten.

    • Ich schalte um, diese Sendung ist langweilig.
    • Kannst du bitte auf den Sportsender schalten?