schalten Глагол

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "schalten" на немецком

schal·ten

/ˈʃaltən/

Перевод "schalten" с немецкого на русский:

переключать

Russian
Немецкое "schalten" подразумевает акт переключения состояний или режимов работы, часто в контексте смены передач в автомобилях.
German
"Schalten" meint das Umstellen oder Verändern von Zuständen, oft verwendet im Kontext von Gängen in Fahrzeugen oder Umschalten von Geräten.

schalten 💡🔌

Глагол

Populäre

Etwas an- oder ausmachen.

Включать или выключать что-либо.

Den Zustand eines Geräts oder Systems verändern, indem man es ein- oder ausschaltet. Dies kann durch Drücken eines Knopfes, Betätigen eines Schalters oder Verwenden einer Fernbedienung geschehen.

Example use

  • Licht schalten
  • Fernseher schalten
  • Gerät schalten
  • Computer schalten

Synonyms

  • anmachen
  • ausmachen
  • einschalten
  • ausschalten
  • betätigen

Examples

    German

    Er kann das Licht an- und ausschalten, Er kann mir die Fernbedienung bringen.

    Russian

    Он может включать и выключать свет, он может принести мне пульт дистанционного управления.

    German

    Wir können die Lampe auch anschalten, genau.

    German

    Ja. Du kannst die Anlage in einem Notfall ausschalten.

    Russian

    Да. Вы можете выключить систему в экстренных случаях.

    German

    Als erstes schalten wir das iPhone aus und lösen die zwei unteren Schrauben.

    German

    Schalten Sie den Drucker oder Scanner ein.

    German

    Ich habe einmal versucht, auf diese Art den Fernseher auszuschalten.

    German

    Wir wollen Fernsehen ausschalten.

    German

    Ich hab immer ... trotzdem auch den Verstand einschalten wollen und auch getan.

    Russian

    Я всегда... но я также хотела отвлечься от своих мыслей, и я так и сделала.

    German

    Warum solltet ihr während des Fluges Mobiltelefone ausschalten?

    Russian

    Почему вы должны выключать мобильные телефоны во время полета?

    German

    Zum Zeitvertreib können Sie sich gerne den Fernseher anschalten!

    Russian

    Вы можете включить телевизор, чтобы скоротать время!

    German

    Da kann nachts keiner das Licht ausschalten.

    • Kannst du bitte das Licht im Wohnzimmer ausschalten?
    • Ich schalte den Computer ein, um mit der Arbeit zu beginnen.
    • Schalte bitte den Fernseher aus, wenn du fertig bist.

schalten 🚗⚙️

Глагол

Manchmal

Den Gang wechseln.

Переключать передачи (в транспортном средстве).

In einem Fahrzeug mit Schaltgetriebe den Gang wechseln, um die Geschwindigkeit oder Leistung anzupassen.

Example use

  • Gang schalten
  • höher schalten
  • runter schalten

Synonyms

  • wechseln

Examples

    German

    Martin muss den Motor manuell zuschalten.

    German

    „Höchster Gang schalten und kräftig in die Pedale treten.

    • Der Fahrer musste runterschalten, um den Berg hinaufzufahren.
    • Beim Anfahren schaltest du vom ersten in den zweiten Gang.

einschalten 🧑‍⚖

Глагол

Selten

Jemanden in etwas einbeziehen.

Вовлекать кого-либо во что-либо.

Jemanden oder eine Organisation in eine Situation oder ein Problem einbeziehen, um Hilfe oder Unterstützung zu erhalten.

Example use

  • Polizei einschalten
  • Anwalt einschalten

Synonyms

  • einbeziehen
  • hinzuziehen

Examples

    German

    Vielleicht gibt es dann die Möglichkeit, den Betriebsrat einzuschalten.

    Russian

    Возможно, тогда можно будет привлечь производственный совет.

    German

    L: Hattest du denn auch selber überlegt, die Polizei einzuschalten?

    • Wir mussten einen Techniker einschalten, um den Fehler zu beheben.
    • Sie hat einen Mediator eingeschaltet, um den Streit zu schlichten.

schalten 📺📢

Глагол

Selten

Werbung machen

Размещать рекламу.

Eine Anzeige oder Werbung in einem Medium platzieren.

Example use

  • Anzeige schalten
  • Werbung schalten

Synonyms

  • anzeigen
  • inserieren

Examples

    German

    Eine weitere Anzeige schalten wir bei FeWo24.

    Russian

    Мы размещаем еще одну рекламу на FeWo24.

    German

    Wie oft stehen hier Frauen, die solche Anzeigen schalten wollen?

    Russian

    Как часто здесь есть женщины, которые хотят разместить такие объявления?

    German

    Es gibt wohl noch Multi-Channel-Netzwerke, die eigene Werbung schalten.

    • Das Unternehmen schaltete eine Anzeige in der Zeitung, um neue Mitarbeiter zu finden.
    • Sie schalteten Werbung im Radio, um ihr neues Produkt zu bewerben.

schalten 📺➡️

Глагол

Selten

(im Fernsehen) wechseln

Переключать каналы (на телевизоре).

Von einem Fernsehkanal oder einer Sendung zu einem anderen wechseln.

Example use

  • Programm schalten
  • Sender schalten

Synonyms

  • wechseln
  • umschalten

Examples

    German

    Wir schalten jetzt weiter zu unseren besten und einzigen Reporterin Kim.

    German

    Jetzt schalten wir weiter zu unserer besten und einzigen Reporterin Wim...

    German

    Dann schalten wir direkt weiter zu Lombardiflash.

    German

    Und jetzt schalten wir weiter zu unserer besten und einzigen Reporterin Kim.

    German

    Wir schalten direkt weiter zu unserer besten Reporterin Kim.

    German

    Jetzt schalten wir mal auf Eco.

    German

    Das kam im Fernsehen nachmittags. Ich konnte nicht weg schalten.

    • Ich schalte um, diese Sendung ist langweilig.
    • Kannst du bitte auf den Sportsender schalten?