der Atem Существительное

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "Atem" на немецком

A·tem

/ˈaːtəm/

Перевод "Atem" с немецкого на русский:

дыхание

Russian
Термин "Atem" переводится как "дыхание" на русском языке. Это относится к процессу вдыхания и выдыхания воздуха, необходимого для поддержания жизни. Дыхание - важная функция дыхательной системы.
German
Der Begriff "Atem" bezieht sich auf den Vorgang des Ein- und Ausatmens von Luft, der für das Leben unerlässlich ist. Atmen ist eine vitale Funktion des Atmungssystems.

Atem 🌬️💨

Существительное

Populäre

Das Ein- und Ausatmen von Luft.

Вдох и выдох воздуха.

Der Atem bezeichnet den Vorgang des Ein- und Ausatmens, der für die Sauerstoffversorgung des Körpers und die Abgabe von Kohlendioxid unerlässlich ist. Er ist ein lebenswichtiger Prozess, der die Grundlage für unsere Existenz bildet.

Example use

  • tiefen Atem holen
  • Atem anhalten
  • kurzen Atem haben
  • schweren Atem haben
  • frischen Atem haben

Synonyms

  • Atmung
  • Luft
  • Hauchen

Examples

    German

    Nein, aber es hat oft auch mit dem Atem zu tun - vielleicht.

    Russian

    Нет, но, возможно, это также связано с дыханием.

    German

    Das führt zu akuter Atemnot und Stress bei den Tieren.

    German

    Möchtest du deinen Atem länger anhalten?

    Russian

    Хотите задержать дыхание подольше?

    German

    Und alles hat hier geklopft und mein Atem war komisch.

    Russian

    Здесь все стучало, и у меня было странное дыхание.

    German

    Und sein Atem ist genauso schlecht wie vorher.

    Russian

    И у него так же плохо дышит, как и раньше.

    German

    Es ist nur gemeldet, Atemnot schwer.

    German

    Das mit dem Atem ist halt so ein Problem.

    Russian

    Дыхание — как раз такая проблема.

    German

    Wir synchronisieren Atem und Bewegung mit der nächsten Einatmung.

    Russian

    Мы синхронизируем дыхание и движение со следующим вдохом.

    German

    So kann man jederzeit überprüfen, wie frisch der eigene Atem ist.

    Russian

    Это позволяет вам в любое время проверить, насколько свежее ваше дыхание.

    German

    * heiserer Atem * Fred Rogers ist in Deutschland den wenigsten ein Begriff.

    Russian

    * Более хрипое дыхание * Фред Роджерс наименее известен в Германии.

    German

    Warte mal. Warum ist mein Atem so frisch?

    Russian

    Подождите минутку. Почему у меня такое свежее дыхание?

    • Sie atmete tief durch, um sich zu beruhigen.
    • Der Läufer war außer Atem, als er das Ziel erreichte.
    • Der Arzt hörte den Atem des Patienten ab.

Atem 😨😱

Существительное

Manchmal

Etwas, das Spannung oder Aufregung erzeugt.

То, что создает напряжение или волнение.

In diesem Sinne bezieht sich der Atem auf eine Situation oder ein Ereignis, das die Menschen in Atem hält, also gespannt und aufgeregt macht. Es kann sich um einen Thriller, ein Sportereignis oder eine unerwartete Wendung handeln.

Example use

  • in Atem halten
  • den Atem anhalten
  • außer Atem sein

Synonyms

  • Spannung
  • Aufregung

Antonyms

  • Langeweile
  • Ruhe

Examples

    German

    Bei der Szene waren wir ganz schön außer Atem.

    German

    Mielke hält den Atem an: Kommt er jetzt auch noch ins Bild?

    Russian

    Мильке задерживает дыхание: он тоже сейчас на фото?

    German

    Feuer frei für den Showdown, der die Welt in Atem hält.

    Russian

    Не бойтесь сражаться, которое держит мир в напряжении.

    German

    Die Menschheit hat für einen Augenblick den Atem angehalten.

    Russian

    Человечество на мгновение затаило дыхание.

    German

    Deutschland hält den Atem an.

    Russian

    Германия затаила дыхание.

    German

    Spiele Super Donald - und deine Welt hält den Atem an.

    Russian

    Играйте в Super Donald, и ваш мир затаит дыхание.

    German

    D. h.: Rund 3 Monate hat Corona das Land in Atem gehalten.

    Russian

    Другими словами: Корона держала страну в напряжении около 3 месяцев.

    • Der Krimi hielt mich bis zum Schluss in Atem.
    • Das Fußballspiel hielt die Fans in Atem.
    • Die Nachrichten über den Sturm hielten die ganze Stadt in Atem.

atemberaubend 😲🤩

Прилагательное

Manchmal

Sehr beeindruckend oder schön.

Очень впечатляющий или красивый.

Atemberaubend beschreibt etwas, das so beeindruckend oder schön ist, dass es einem den Atem raubt. Es kann sich um eine Landschaft, ein Kunstwerk oder eine besondere Leistung handeln.

Example use

  • atemberaubende Aussicht
  • atemberaubende Landschaft
  • atemberaubendes Erlebnis

Synonyms

  • beeindruckend
  • wunderschön
  • spektakulär

Antonyms

  • langweilig
  • hässlich

Examples

    German

    Es ist für uns so atemberaubend, was auf unserer Anlage los ist.

    Russian

    То, что происходит в нашем комплексе, просто захватывает дух.

    German

    Einer meiner Kollegen besitzt eine atemberaubende Karte der bekannten Welt.

    • Der Sonnenuntergang über dem Meer war atemberaubend.
    • Die Akrobatin zeigte eine atemberaubende Vorstellung.
    • Das Kleid sah an ihr atemberaubend aus.

in Atem halten 😨😱

Глагол

Selten

Spannung oder Aufregung verursachen.

Вызывать напряжение или волнение.

Wenn etwas jemanden in Atem hält, bedeutet es, dass es Spannung oder Aufregung verursacht und die Aufmerksamkeit fesselt. Es kann sich um eine Geschichte, ein Spiel oder eine Situation handeln, die uns neugierig und gespannt macht.

Example use

  • die Welt in Atem halten
  • die Zuschauer in Atem halten
  • die Leser in Atem halten

Synonyms

  • fesseln
  • spannen
  • aufregen

Antonyms

  • langweilen
  • beruhigen

Examples

    German

    Mielke hält den Atem an: Kommt er jetzt auch noch ins Bild?

    Russian

    Мильке задерживает дыхание: он тоже сейчас на фото?

    German

    Feuer frei für den Showdown, der die Welt in Atem hält.

    Russian

    Не бойтесь сражаться, которое держит мир в напряжении.

    German

    Deutschland hält den Atem an.

    Russian

    Германия затаила дыхание.

    German

    Mittlerweile hält ein ganz anderes Virus die Welt in Atem.

    German

    Spiele Super Donald - und deine Welt hält den Atem an.

    Russian

    Играйте в Super Donald, и ваш мир затаит дыхание.

    German

    D. h.: Rund 3 Monate hat Corona das Land in Atem gehalten.

    Russian

    Другими словами: Корона держала страну в напряжении около 3 месяцев.

    • Der Krimi hielt mich bis zum Schluss in Atem.
    • Das Fußballspiel hielt die Fans in Atem.
    • Die Nachrichten über den Sturm hielten die ganze Stadt in Atem.