der Atem 名詞

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "Atem" で ドイツ語で

A·tem

/ˈaːtəm/

翻訳 "Atem" ドイツ語から 日本語へ:

呼吸

Japanese
「Atem」という用語は英語で「breath」に翻訳されます。これは呼吸を維持するために欠かせない空気を吸い込んで吐き出すプロセスを指します。呼吸は呼吸器系の重要な機能です。
German
Der Begriff "Atem" bezieht sich auf den Vorgang des Ein- und Ausatmens von Luft, der für das Leben unerlässlich ist. Atmen ist eine vitale Funktion des Atmungssystems.

Atem 🌬️💨

名詞

Populäre

Das Ein- und Ausatmen von Luft.

空気を吸ったり吐いたりすること。

Der Atem bezeichnet den Vorgang des Ein- und Ausatmens, der für die Sauerstoffversorgung des Körpers und die Abgabe von Kohlendioxid unerlässlich ist. Er ist ein lebenswichtiger Prozess, der die Grundlage für unsere Existenz bildet.

Example use

  • tiefen Atem holen
  • Atem anhalten
  • kurzen Atem haben
  • schweren Atem haben
  • frischen Atem haben

Synonyms

  • Atmung
  • Luft
  • Hauchen

Examples

    German

    Nein, aber es hat oft auch mit dem Atem zu tun - vielleicht.

    German

    Das führt zu akuter Atemnot und Stress bei den Tieren.

    German

    Möchtest du deinen Atem länger anhalten?

    Japanese

    もっと息を止めたいですか?

    German

    Und alles hat hier geklopft und mein Atem war komisch.

    Japanese

    何もかもがぶっ飛んでいて、呼吸が変だった。

    German

    Und sein Atem ist genauso schlecht wie vorher.

    German

    Es ist nur gemeldet, Atemnot schwer.

    German

    Das mit dem Atem ist halt so ein Problem.

    Japanese

    呼吸はまさにそんな問題です。

    German

    Wir synchronisieren Atem und Bewegung mit der nächsten Einatmung.

    Japanese

    呼吸と動きを次の吸い込みと同期させます。

    German

    So kann man jederzeit überprüfen, wie frisch der eigene Atem ist.

    Japanese

    これにより、いつでも自分の呼吸の新鮮さをチェックできます。

    German

    * heiserer Atem * Fred Rogers ist in Deutschland den wenigsten ein Begriff.

    Japanese

    * 息切れ* フレッド・ロジャースはドイツではあまり知られていません。

    German

    Warte mal. Warum ist mein Atem so frisch?

    Japanese

    ちょっと待ってください。どうして私の息はこんなに新鮮なの?

    • Sie atmete tief durch, um sich zu beruhigen.
    • Der Läufer war außer Atem, als er das Ziel erreichte.
    • Der Arzt hörte den Atem des Patienten ab.

Atem 😨😱

名詞

Manchmal

Etwas, das Spannung oder Aufregung erzeugt.

サスペンスや興奮を生み出すもの。

In diesem Sinne bezieht sich der Atem auf eine Situation oder ein Ereignis, das die Menschen in Atem hält, also gespannt und aufgeregt macht. Es kann sich um einen Thriller, ein Sportereignis oder eine unerwartete Wendung handeln.

Example use

  • in Atem halten
  • den Atem anhalten
  • außer Atem sein

Synonyms

  • Spannung
  • Aufregung

Antonyms

  • Langeweile
  • Ruhe

Examples

    German

    Bei der Szene waren wir ganz schön außer Atem.

    German

    Mielke hält den Atem an: Kommt er jetzt auch noch ins Bild?

    German

    Feuer frei für den Showdown, der die Welt in Atem hält.

    Japanese

    ファイヤーフリーで、世界中がサスペンス状態になる対決に挑もう。

    German

    Die Menschheit hat für einen Augenblick den Atem angehalten.

    German

    Deutschland hält den Atem an.

    Japanese

    ドイツは息を止めている。

    German

    Spiele Super Donald - und deine Welt hält den Atem an.

    Japanese

    スーパードナルドをプレイすれば、あなたの世界は息をのむでしょう。

    German

    D. h.: Rund 3 Monate hat Corona das Land in Atem gehalten.

    • Der Krimi hielt mich bis zum Schluss in Atem.
    • Das Fußballspiel hielt die Fans in Atem.
    • Die Nachrichten über den Sturm hielten die ganze Stadt in Atem.

atemberaubend 😲🤩

形容詞

Manchmal

Sehr beeindruckend oder schön.

非常に印象的または美しい。

Atemberaubend beschreibt etwas, das so beeindruckend oder schön ist, dass es einem den Atem raubt. Es kann sich um eine Landschaft, ein Kunstwerk oder eine besondere Leistung handeln.

Example use

  • atemberaubende Aussicht
  • atemberaubende Landschaft
  • atemberaubendes Erlebnis

Synonyms

  • beeindruckend
  • wunderschön
  • spektakulär

Antonyms

  • langweilig
  • hässlich

Examples

    German

    Es ist für uns so atemberaubend, was auf unserer Anlage los ist.

    German

    Einer meiner Kollegen besitzt eine atemberaubende Karte der bekannten Welt.

    • Der Sonnenuntergang über dem Meer war atemberaubend.
    • Die Akrobatin zeigte eine atemberaubende Vorstellung.
    • Das Kleid sah an ihr atemberaubend aus.

in Atem halten 😨😱

動詞

Selten

Spannung oder Aufregung verursachen.

サスペンスや興奮を引き起こす。

Wenn etwas jemanden in Atem hält, bedeutet es, dass es Spannung oder Aufregung verursacht und die Aufmerksamkeit fesselt. Es kann sich um eine Geschichte, ein Spiel oder eine Situation handeln, die uns neugierig und gespannt macht.

Example use

  • die Welt in Atem halten
  • die Zuschauer in Atem halten
  • die Leser in Atem halten

Synonyms

  • fesseln
  • spannen
  • aufregen

Antonyms

  • langweilen
  • beruhigen

Examples

    German

    Mielke hält den Atem an: Kommt er jetzt auch noch ins Bild?

    German

    Feuer frei für den Showdown, der die Welt in Atem hält.

    Japanese

    ファイヤーフリーで、世界中がサスペンス状態になる対決に挑もう。

    German

    Deutschland hält den Atem an.

    Japanese

    ドイツは息を止めている。

    German

    Mittlerweile hält ein ganz anderes Virus die Welt in Atem.

    German

    Spiele Super Donald - und deine Welt hält den Atem an.

    Japanese

    スーパードナルドをプレイすれば、あなたの世界は息をのむでしょう。

    German

    D. h.: Rund 3 Monate hat Corona das Land in Atem gehalten.

    • Der Krimi hielt mich bis zum Schluss in Atem.
    • Das Fußballspiel hielt die Fans in Atem.
    • Die Nachrichten über den Sturm hielten die ganze Stadt in Atem.