Noun
Das Ein- und Ausatmen von Luft.
The act of inhaling and exhaling air.
Der Atem bezeichnet den Vorgang des Ein- und Ausatmens, der für die Sauerstoffversorgung des Körpers und die Abgabe von Kohlendioxid unerlässlich ist. Er ist ein lebenswichtiger Prozess, der die Grundlage für unsere Existenz bildet.
Nein, aber es hat oft auch mit dem Atem zu tun - vielleicht.
No, but it often also has to do with breath - maybe.
Das führt zu akuter Atemnot und Stress bei den Tieren.
Möchtest du deinen Atem länger anhalten?
Would you like to hold your breath longer?
Und alles hat hier geklopft und mein Atem war komisch.
And everything was knocking here and my breathing was weird.
Und sein Atem ist genauso schlecht wie vorher.
And his breath is just as bad as it was before.
Es ist nur gemeldet, Atemnot schwer.
Das mit dem Atem ist halt so ein Problem.
Breathing is just such a problem.
Wir synchronisieren Atem und Bewegung mit der nächsten Einatmung.
We synchronize breath and movement with the next inhale.
So kann man jederzeit überprüfen, wie frisch der eigene Atem ist.
This allows you to check how fresh your own breath is at any time.
* heiserer Atem * Fred Rogers ist in Deutschland den wenigsten ein Begriff.
* Hoarser breath * Fred Rogers is least known in Germany.
Warte mal. Warum ist mein Atem so frisch?
Wait a minute. Why is my breath so fresh?
Noun
Etwas, das Spannung oder Aufregung erzeugt.
Something that creates suspense or excitement.
In diesem Sinne bezieht sich der Atem auf eine Situation oder ein Ereignis, das die Menschen in Atem hält, also gespannt und aufgeregt macht. Es kann sich um einen Thriller, ein Sportereignis oder eine unerwartete Wendung handeln.
Bei der Szene waren wir ganz schön außer Atem.
Mielke hält den Atem an: Kommt er jetzt auch noch ins Bild?
Mielke is holding his breath: Is he also in the picture now?
Feuer frei für den Showdown, der die Welt in Atem hält.
Fire free for the showdown that keeps the world in suspense.
Die Menschheit hat für einen Augenblick den Atem angehalten.
Humanity has held its breath for a moment.
Deutschland hält den Atem an.
Germany is holding its breath.
Spiele Super Donald - und deine Welt hält den Atem an.
Play Super Donald and your world holds its breath.
D. h.: Rund 3 Monate hat Corona das Land in Atem gehalten.
In other words: Corona kept the country in suspense for around 3 months.
Adjective
Sehr beeindruckend oder schön.
Very impressive or beautiful.
Atemberaubend beschreibt etwas, das so beeindruckend oder schön ist, dass es einem den Atem raubt. Es kann sich um eine Landschaft, ein Kunstwerk oder eine besondere Leistung handeln.
Es ist für uns so atemberaubend, was auf unserer Anlage los ist.
It is so breathtaking for us what is happening at our complex.
Einer meiner Kollegen besitzt eine atemberaubende Karte der bekannten Welt.
Verb
Spannung oder Aufregung verursachen.
To cause suspense or excitement.
Wenn etwas jemanden in Atem hält, bedeutet es, dass es Spannung oder Aufregung verursacht und die Aufmerksamkeit fesselt. Es kann sich um eine Geschichte, ein Spiel oder eine Situation handeln, die uns neugierig und gespannt macht.
Mielke hält den Atem an: Kommt er jetzt auch noch ins Bild?
Mielke is holding his breath: Is he also in the picture now?
Feuer frei für den Showdown, der die Welt in Atem hält.
Fire free for the showdown that keeps the world in suspense.
Deutschland hält den Atem an.
Germany is holding its breath.
Mittlerweile hält ein ganz anderes Virus die Welt in Atem.
Spiele Super Donald - und deine Welt hält den Atem an.
Play Super Donald and your world holds its breath.
D. h.: Rund 3 Monate hat Corona das Land in Atem gehalten.
In other words: Corona kept the country in suspense for around 3 months.