wieder Наречие

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "wieder" на немецком

wie·der

/ˈviːdɐ/

Перевод "wieder" с немецкого на русский:

опять

wieder 🔁

Наречие

Populäre

Noch einmal, erneut.

Снова, ещё раз.

Das Wort "wieder" wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas erneut passiert oder dass etwas in seinen vorherigen Zustand zurückkehrt. Es kann sich auf Aktionen, Ereignisse, Zustände oder Orte beziehen.

Example use

  • wieder zusammen
  • immer wieder
  • wieder da
  • wieder zurück
  • wieder finden
  • wieder gut
  • wieder sehen
  • wieder anfangen
  • wiederholen
  • wieder gesund
  • wieder sauber
  • wieder normal
  • wieder frei
  • wieder lebendig

Synonyms

  • erneut
  • nochmal
  • zurück
  • von neuem
  • noch einmal
  • zum wiederholten Mal
  • wiederhergestellt

Antonyms

  • niemals
  • nie wieder

Examples

    German

    Wir sind dann zusammen nach Berlin und jetzt zusammen wieder zurück.

    Russian

    Затем мы вместе отправились в Берлин, а теперь снова вместе.

    German

    Einfach wieder normal gehen können ohne an die Hüfte zu denken ...

    Russian

    Просто снова сможете нормально ходить, не думая о своем бедре...

    German

    Die sind regelmäßig immer wieder in der Klinik.

    Russian

    Они регулярно находятся в больнице снова и снова.

    German

    Kurz nach der Geburtstagsfeier wieder einer der regelmäßigen Kliniktermine.

    Russian

    Сразу после дня рождения снова один из обычных визитов в клинику.

    German

    Jetzt ist er auch gesund.“ Das war wieder für den Arzt zu hoch.

    Russian

    Теперь он тоже здоров». Опять же, это было слишком много для доктора.

    German

    So nach und nach klettert man da sozusagen wieder hoch.

    German

    Man hat sich plötzlich wieder lebendiger gefühlt.

    German

    Sie sind ja dann erst mal auch wieder zusammengezogen. - Mhm.

    Russian

    В конце концов, они снова переехали вместе. - Хм.

    German

    Und das ist ja auch die Aufgabe, das wieder sauber zu machen.

    Russian

    И это также задача снова очистить его.

    German

    Das ist der absolute Wahnsinn, dass der Kopf wieder frei ist.

    German

    Ich will auch, dass wir endlich wieder zusammen sind zu Hause in Polen.

    Russian

    Я также хочу, чтобы мы наконец-то вернулись домой, в Польшу.

    German

    Und dann ist der Patient hoffentlich wieder beschwerdefrei.

    German

    Dennoch hoffen die Mädchen, Mama und Papa würden wieder zusammenkommen.

    Russian

    Тем не менее, девочки надеются, что мама и папа снова соберутся вместе.

    German

    Nur so könne sich die Lage auf der Insel wieder entspannen.

    German

    Ich hoffe, ich komm noch mal wieder. - Auf jeden Fall.

    Russian

    Надеюсь, я вернусь снова. - Определенно.

    German

    Wie haben Sie denn wieder zusammengefunden?

    Russian

    Как вы снова сошлись?

    German

    Wir versuche alles geben, dass sie wieder am Reiten kommt.

    German

    Und so kommen wir trotzdem auch immer wieder zusammen.

    Russian

    И именно так мы снова и снова собираемся вместе.

    • Ich möchte dieses Buch wieder lesen.
    • Wir gehen nächste Woche wieder ins Kino.
    • Kannst du das bitte wiederholen?
    • Nach der Krankheit ist er wieder gesund.
    • Das Zimmer ist jetzt wieder sauber.
    • Ich hoffe, alles wird bald wieder normal.