Существительное
Text oder Sprache in eine andere Sprache übertragen
Eine Übersetzung ist die Übertragung von Text oder Sprache von einer Sprache (der Ausgangssprache) in eine andere Sprache (die Zielsprache), wobei versucht wird, die Bedeutung, den Stil und die Absicht des Originals so genau wie möglich wiederzugeben.
Die deutsche Übersetzung ist leider nicht so dolle.
К сожалению, немецкий перевод не так хорош.
Und das ist wirklcih eine verdammt gute Übersetzung.
И на самом деле это чертовски хороший перевод.
Zum Getriebe gibt es auch nur zu sagen, das hat nur eine Übersetzung.
Все, что я могу сказать о передаче, это то, что в ней только один перевод.
Stimmt. Aber in der deutschen Übersetzung heißt es auch barbarisch?
Это правда. Но означает ли это также варварство в немецком переводе?
Es gibt bestimmt 'ne kürzere Übersetzung.
Уверен, есть более короткий перевод.
Für die Übersetzung werde ich meinen Freund Google-Übersetzer benutzen.
Для перевода я буду использовать своего друга Google Translator.
In der englischen Übersetzung heisst das "transhuman change".
В переводе на английский это означает «трансчеловеческое изменение».
Weil ich's immer noch nicht weiß, weil's keine Übersetzung gab.
Потому что я до сих пор не знаю, потому что перевода не было.
Von ihm stammt die erste vollständige Übersetzung der Bibel ins Deutsche.
Он написал первый полный перевод Библии на немецкий язык.
Die Übersetzung ist theoretisch auf 65 angelegt.
Перевод теоретически рассчитан на 65 человек.
Ja, Enten ist eine passende Übersetzung.
Да, утка — подходящий перевод.
Wie ist es mit der Übersetzung? Kann ich auch damit in allen Terrains fahren?
А как же перевод? Могу ли я также ездить на нем по любой местности?
Die Übersetzung wurde schließlich 1998 veröffentlicht.
Перевод был наконец опубликован в 1998 году.
Das Wort Quirrell hat keine direkte Übersetzung.
Слово quirrell не имеет прямого перевода.
Viele Menschen hier brauchen Hilfe bei Übersetzungen, bei der Bürokratie.
Es ist halt dieses "dumme Blondchen" die deutsche Übersetzung.
Это просто «глупая блондинка» в немецком переводе.
Vielleicht ein Fehler in der Übersetzung.
Возможно, ошибка в переводе.
Es ist eine Übersetzung von Journalismus.
Это перевод журналистики.
Bei Bildern haben wir Google Lens zur Übersetzung benutzt.
Мы использовали Google Lens для перевода изображений.
Und die zweite neue Funktion ist die Sprachübersetzung.
И вторая новая функция — языковой перевод.
Ziel ist ja immer eine 1 zu 1-Übersetzung, dass alles wirklich sauber bleibt.
Мы всегда ставим перед собой цель сделать перевод «один на один», чтобы все оставалось действительно чистым.
Das Bild des Astronauten, die deutsche Übersetzung, wie wird das genannt?
Изображение астронавта, перевод на немецкий язык, как это называется?
Er ist auch Syrer und wird uns bei der Übersetzung des Interviews helfen.
Он также сириец и поможет нам перевести интервью.
Und wenn es dann um die Übersetzung ging, gab es dann schnell Unverständnis.
А когда дело дошло до перевода, сразу же возникло недопонимание.
Von seiner Übersetzung hängt das weitere Vorgehen seiner Kollegen ab.
Дальнейшие шаги его коллег зависят от его перевода.
Die lateinische Bibel und daneben noch die deutsche Übersetzung.
Латинская Библия, а также перевод на немецкий язык.
Vielen Dank für die Übersetzung. Dr. Kippels für die CDU/CSU.
Спасибо за перевод. Доктор Киппелс из ХДС/ХСС.
Ich glaube, alles stimmt. Bis auf die Übersetzung.
Думаю, все правильно. За исключением перевода.
Die Übersetzung seiner Fensterrose in die dritte Dimension.
Перевод его розового окна в третье измерение.
Ein Easteregg kann man durch die Übersetzung sogar komplett verpassen.
Из-за перевода вы даже можете полностью пропустить пасхальное яйцо.
Und wisst ihr, wie sie in der deutschen Übersetzung hießen?
А вы знаете, как они назывались в немецком переводе?
Okay, ich habe hier die Übersetzung gefunden.
Хорошо, перевод я нашла здесь.
Es ist unklar, welche der vier Übersetzungen ganz oder teilweise korrekt sind.
Неясно, какой из четырех переводов полностью или частично верен.
Die Übersetzung haben sie ziemlich lang gewählt.
Они выбрали довольно длинный перевод.
Minuten später bekomme ich meine slowenische Übersetzung!
Через несколько минут я получаю перевод на словенский язык!
Die Zahnräder ändern die Übersetzung von schnell zu langsam.
Передачи меняют передаточное число с быстрого на медленное.
Und die Übersetzung, da gehen ja einige Sachen verloren.
И перевод, там кое-что теряется.
Es ist mit Sicherheit keine Übersetzung eines offiziellen Textes.
Und das ist noch einmal eine Übersetzung von mir, das müssen wir so sehen.
Это еще один мой перевод, и мы должны взглянуть на него таким же образом.
Ganz andere Übersetzung, sonst ist die Geschwindigkeit nicht zu erreichen.
Совершенно другой перевод, иначе скорость недостижима.
Wo das ja selbst im KZ funktioniert hat, mit dieser Übersetzung.
Где оно работало даже в концентрационных лагерях, с этим переводом.
Der Ehrenpreis für die beste und akkurateste Gag-Übersetzung!
Почетный приз за лучший и самый точный перевод кляпа!
Durch die deutsche Übersetzung haben sich auch kleine Fehler eingeschlichen.
В немецком переводе также были допущены небольшие ошибки.
Und da ist es zu einer Fehlübersetzung gekommen.
Übersetzungen sind häufig fehlerhaft oder fehlen auch mal ganz.
Переводы часто неверны, а иногда и вовсе отсутствуют.
Also, wenn man sich die Übersetzung anguckt, das geht wirklich nur um Vögeln.
Итак, если посмотреть на перевод, на самом деле речь идет только о птицах.
Und hier ist die Übersetzung etwas schwierig.
И здесь перевод немного сложен.
Leider ist die englische Übersetzung kaputt, funktioniert im Moment nicht.
К сожалению, английский перевод сломан и в настоящее время не работает.
Für eine Übersetzung nicht.
Не для перевода.
Существительное
Getriebeübersetzung beim Fahrrad oder Auto
Die Übersetzung im mechanischen Sinne bezieht sich auf das Verhältnis zwischen der Anzahl der Umdrehungen einer Antriebswelle und der Anzahl der Umdrehungen einer Abtriebswelle. Dies wird oft bei Fahrrädern oder Autos verwendet, um die Geschwindigkeit und das Drehmoment anzupassen.
Zum Getriebe gibt es auch nur zu sagen, das hat nur eine Übersetzung.
Все, что я могу сказать о передаче, это то, что в ней только один перевод.
Wie ist es mit der Übersetzung? Kann ich auch damit in allen Terrains fahren?
А как же перевод? Могу ли я также ездить на нем по любой местности?
Konstruktionsbedingt ist am Laufwagen eine Übersetzung eingebaut.
Благодаря конструкции в тележку встроено передаточное число.
Die Zahnräder ändern die Übersetzung von schnell zu langsam.
Передачи меняют передаточное число с быстрого на медленное.
Ganz andere Übersetzung, sonst ist die Geschwindigkeit nicht zu erreichen.
Совершенно другой перевод, иначе скорость недостижима.