dringend Наречие

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "dringend" на немецком

drin·gend

/ˈdʀɪŋənt/

Перевод "dringend" с немецкого на русский:

срочно

Russian
Немецкое слово "dringend" описывает ситуации, требующие незамедлительного внимания или действий из-за их важности или срочности.
German
Das deutsche Wort "dringend" bezieht sich auf etwas, das sofortige Aufmerksamkeit oder schnelles Handeln erfordert aufgrund seiner Wichtigkeit oder Dringlichkeit.

dringend ⏰🚨🔥

Прилагательное

Populäre

Sehr wichtig und muss sofort erledigt werden.

Срочный, требующий немедленного внимания.

Wenn etwas dringend ist, bedeutet es, dass es sehr wichtig ist und sofort erledigt werden muss. Es kann nicht warten oder aufgeschoben werden.

Example use

  • dringend benötigt
  • dringend erforderlich
  • dringend notwendig
  • dringend empfohlen
  • dringend gesucht

Synonyms

  • notwendig
  • erforderlich
  • wichtig
  • unbedingt
  • zwingend
  • unerlässlich
  • eilig
  • unaufschiebbar

Antonyms

  • unwichtig
  • unbedeutend
  • vernachlässigbar
  • aufschiebbar

Examples

    German

    Bauland für dringend benötigte Wohnungen in den Innenstädten liegt brach.

    Russian

    Земля под строительство срочно необходимых квартир в центрах городов находится под застройку.

    German

    Emilia braucht jetzt dringend einen Notfallplan.

    Russian

    Эмилии срочно нужен план действий в чрезвычайных ситуациях.

    German

    Auf halber Strecke muss ich dringend aufs Klo.

    German

    Dabei bräuchte er das Geld dringend für die Zukunft seines Unternehmens.

    German

    Eine Innenstadt, die sich neu erfindet, die braucht das Geschäft dringend.

    Russian

    Городскому центру, который изобретает себя заново, срочно нужен бизнес.

    German

    Doch das reicht nicht: Die Familie braucht dringend weitere Unterstützung.

    German

    Frau Otterbach, Herr König will Sie dringend sprachen.

    German

    Dass ich ganz dringend das Gefühl hatte, dass ich nicht mehr kann.

    German

    Dringend muss sich da etwas ändern… und das tut’s auch.

    Russian

    Нужно срочно что-то изменить... и это происходит.

    German

    Auch in Dernau wird sie dringend gesucht.

    German

    Ich muss dringend noch zum Holzhändler, weißt du?

    Russian

    Знаешь, мне действительно нужно пойти к торговцу древесиной?

    German

    Ich werde mich etwas beeilen, da es dringend ist.

    Russian

    Я немного потороплюсь, так как это срочно.

    German

    Ich brauche dringend Hilfe. Mein kleines Fohlen Flux ist schwer krank.

    German

    Geld musste dringend her, sonst hätte Barca in Flammen gestanden.

    Russian

    Срочно нужны были деньги, иначе «Барса» оказалась бы в огне.

    German

    Aber sie wünscht sich dringend eine Pause, zumindest ein paar Stunden am Tag.

    German

    Du brauchst zwingend dringend deine Bankkarte.

    German

    Es wird dringend notwendig, über Reformen nachzudenken.

    German

    Als dringend tatverdächtig gilt ihr Ehemann.

    German

    Der dringend dafür benötigte Radlader ist immer noch nicht da.

    German

    Jetzt müsste sie dringend mal erneuert werden.

    German

    Jetzt könnt ihr euer Galaxy wieder genießen ohne dass Staub eindringend kann.

    German

    Nämlich meine 5 Terrabyte Festplatte die auch wirklich dringend nötig war!

    German

    Architektin Müller hält das für dringend notwendig.

    Russian

    Архитектор Мюллер считает, что это срочно необходимо.

    German

    Dringend nötig wurden Löschtruppen, als Städte immer größer wurden.

    German

    Dringend zu empfehlen: ein Mittel gegen Seekrankheit!

    Russian

    Настоятельно рекомендуется: средство от морской болезни!

    German

    Ja, bitte suchen Sie weiter, wir brauchen dringend mehr Platz.

    Russian

    Да, пожалуйста, продолжайте искать, нам срочно нужно больше места.

    German

    Doch Sandra braucht auch dringend neue Handwerker-Azubis.

    German

    Das würde ich auch dringend empfehlen.

    German

    Um nicht weiter ins Minus zu rutschen, muss der Wirt dringend sparen.

    Russian

    Чтобы не скатиться дальше в негатив, ведущая должна срочно сэкономить деньги.

    German

    Das deutsche Ausbildungs-System muss dringend revolutioniert werden.

    German

    Doch er muss dringend beruflich nach Hongkong.

    German

    Im Video “Julian sieht Papa nackt” sollte ich dringend aufs Klo.

    German

    Sie müssen dringend mit uns ins Krankenhaus kommen.

    Russian

    Тебе нужно срочно приехать с нами в больницу.

    German

    Der Boden braucht dringend Wasser.

    German

    Doch dann bemerkten sie, dass sie dringend Hilfe brauchte.

    Russian

    Но потом они поняли, что ей нужна срочная помощь.

    German

    Und das ist dringend geboten, steht ja in der ...

    German

    Wir brauchen dringend Informationen zum Täter.

    Russian

    Нам срочно нужна информация о преступнике.

    German

    Wäre da nicht Wahrheit Nummer 2: Die Bahn braucht dringend ein Update.

    German

    Dabei braucht die PiS dringend Geld, denn die Staatskassen sind klamm.

    Russian

    PiS срочно нуждаются в деньгах, потому что государственная казна ограничена.

    German

    Wenn ich das so sehe, müssen wir da vorne noch mal dringend dran.

    German

    Eine Grundreinigung wäre hier ebenfalls dringend nötig.

    German

    Dieses besondere Ökosystem ist dringend auf den Dünger angewiesen.

    German

    Salim muss dringend da raus. Ich entscheide, ihm bei seiner Flucht zu helfen.

    German

    Jetzt kommt noch mal eine dringende Änderung an der Präsentation.

    Russian

    Теперь в презентации есть еще одно срочное изменение.

    German

    Und jetzt schaut man nach vorne und das ist wirklich dringend nötig.

    German

    Eigentlich wäre es tatsächlich angesagt, nun politisch dringend zu handeln.

    Russian

    На самом деле, сейчас настало время принять срочные политические меры.

    German

    Das Militär benötigt dringend neue Waffen, Munition und Erfolge.

    German

    Dann müsste bitte ganz dringend mal jemand vorbeikommen.

    German

    Die Auswärtstorregel muss dringend abgeschafft werden.

    Russian

    Правило голов на выезде должно быть срочно отменено.

    German

    Klar, dass die dann dringend getauscht werden müssen.

    German

    Das Wasser wird dringend gebraucht.

    German

    Man sollte die Liste dringend überarbeiten.

    German

    Es gibt insgesamt 4 Brandherde, die dringend gelöscht werden müssen.

    Russian

    Всего существует 4 источника огня, которые необходимо срочно потушить.

    German

    Sie hat ihrer Familie gesagt, dass sie dringend Entlastung braucht.

    German

    Da müssen wir jetzt dringend nachlegen.

    Russian

    Нам срочно нужно сделать больше в этом направлении.

    German

    Ich muss wahnsinnig dringend pieseln, also können wir das schnell beenden.

    German

    Ich möchte aber vor jeder Nachahmung dringend warnen.

    German

    Hm ... da brauchen wir dringend positive Botschaften.

    German

    Ich brauche dringend einen Schluck Wasser.

    German

    Obwohl es eigentlich dringend nötig wäre.

    German

    Also ich würde Ihnen dringend raten, so was zur Anzeige zur bringen.

    Russian

    Поэтому я настоятельно советую вам сообщить о чем-то подобном.

    • Wir brauchen dringend einen Arzt!
    • Das Dach ist undicht, wir brauchen dringend einen Handwerker.
    • Der Akku meines Handys ist leer, ich brauche dringend ein Ladegerät.
    • Ich habe großen Hunger, ich brauche dringend etwas zu essen.