Глагол
Mit jemandem reden.
Говорить с кем-то.
Jemanden direkt anreden, um mit ihm über etwas zu sprechen oder etwas zu fragen.
Also, wir sollten die Sache unter vier Augen ansprechen.
Поэтому мы должны решить эту проблему в частном порядке.
Der würde mich ansprechen. - Von den Funktionen auf jeden Fall!
Мне бы понравилось. - Определенно из функций!
Und einfach mal 'n Mädel ansprechen sollte.
И тебе стоит просто поговорить с девушкой.
Wenn ich alleine hier wäre, würde ich niemanden ansprechen wollen.
Если бы я была здесь одна, я бы ни с кем не хотела разговаривать.
Aber es sind natürlich auch noch viele Dinge, die wir da ansprechen müssen.
Но здесь, конечно, есть и много вопросов, которые нам необходимо решить.
Also, wir sollten die Sache unter vier Augen ansprechen.
Поэтому мы должны решить эту проблему в частном порядке.
Soll ich das ansprechen oder besser nicht?
Стоит ли мне поднимать этот вопрос или нет?
Weil ich eben nicht genau wusste, wie ich sie drauf ansprechen sollte.
Потому что я просто не знала, как с ней об этом поговорить.
Das Schnitzel weiter so nennen, aber dafür die Menschen korrekt ansprechen?
Sie können mich einfach ansprechen und ich kann weiterhelfen.
Вы можете просто связаться со мной, и я помогу.
Klar, und sich ständig ansprechen und fotografieren lassen.
Конечно, и позвольте себе постоянно разговаривать и фотографироваться.
Dass Leute bei der Arbeit ihn ansprechen, regelmäßig.
Чтобы люди регулярно разговаривали с ним на работе.
Aufgabe für Thomas: Odin viel weniger ansprechen und Grenzen setzen.
Задача для Томаса: гораздо реже разговаривайте с Одином и устанавливайте ограничения.
Also: Kind ansprechen, Kinderarzt anrufen oder die 112.
Итак: поговорите с ребенком, позвоните педиатру или позвоните по номеру 112.
Gucken Sie, obs noch n Punkt gibt, den Sie ansprechen wollen.
Посмотрите, есть ли еще вопрос, на который вы хотите обратить внимание.
Und wenn Sie das Selbstbewusstsein ansprechen ...
А когда вы говорите об уверенности в себе...
Прилагательное
Attraktiv, interessant.
Привлекательный, интересный.
Etwas, das gefällt und das Interesse weckt.
Wunderschöne Augen und sehr ansprechend.
Noch schlimmer: IS-Propaganda, die Kinder gezielt ansprechen soll.
Еще хуже: пропаганда ИГ, направленная против детей.
Sieht auf jeden Fall echt ansprechend aus.
Это, безусловно, выглядит очень привлекательно.
Da gehen sie dahin, die Simon Desue Fans, die wir ansprechen wollten.
Вот куда они отправляются, фанаты Саймона Дезу, к которым мы хотели обратиться.
Das Ziel muss sein: Die breite Masse ansprechen, Mainstream werden.
Dort erreichen uns die ansprechenden Formate mit verlässlichen Inhalt.
Ja, also hier ist zum Beispiel sehr eindeutig, wen das ansprechen soll.
Да, поэтому здесь, например, совершенно ясно, кому это должно понравиться.