ansprechen Verbe

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "ansprechen" en allemand

an·spre·chen

/ˈanʃprɛçən/

Traduction "ansprechen" de l'allemand au français:

adresser

French
Le terme "ansprechen" se traduit par "adresser" ou "parler à" en français. Il fait référence à l'acte de parler à quelqu'un ou d'aborder un sujet.
German
Der Begriff "ansprechen" bezieht sich darauf, mit jemandem zu sprechen oder ein Thema anzusprechen.

ansprechen 🗣️👂

Verbe

Populäre

Mit jemandem reden.

Parler à quelqu'un.

Jemanden direkt anreden, um mit ihm über etwas zu sprechen oder etwas zu fragen.

Example use

  • jemanden ansprechen
  • ein Thema ansprechen
  • ein Problem ansprechen
  • eine Frage ansprechen

Synonyms

  • anreden
  • auf etwas zu sprechen kommen
  • erwähnen
  • begrüßen

Antonyms

  • schweigen
  • ignorieren

Examples

    German

    Also, wir sollten die Sache unter vier Augen ansprechen.

    French

    Nous devrions donc aborder cette question en privé.

    German

    Der würde mich ansprechen. - Von den Funktionen auf jeden Fall!

    French

    Cela me plairait. - Certainement du point de vue des fonctionnalités !

    German

    Und einfach mal 'n Mädel ansprechen sollte.

    French

    Et tu devrais juste parler à une fille.

    German

    Wenn ich alleine hier wäre, würde ich niemanden ansprechen wollen.

    French

    Si j'étais seule ici, je ne voudrais parler à personne.

    German

    Aber es sind natürlich auch noch viele Dinge, die wir da ansprechen müssen.

    French

    Mais il y a aussi, bien entendu, de nombreux points que nous devons aborder dans ce domaine.

    German

    Also, wir sollten die Sache unter vier Augen ansprechen.

    French

    Nous devrions donc aborder cette question en privé.

    German

    Soll ich das ansprechen oder besser nicht?

    French

    Dois-je en parler ou non ?

    German

    Weil ich eben nicht genau wusste, wie ich sie drauf ansprechen sollte.

    French

    Parce que je ne savais tout simplement pas exactement comment lui en parler.

    German

    Das Schnitzel weiter so nennen, aber dafür die Menschen korrekt ansprechen?

    German

    Sie können mich einfach ansprechen und ich kann weiterhelfen.

    French

    Vous pouvez simplement me contacter et je peux vous aider.

    German

    Klar, und sich ständig ansprechen und fotografieren lassen.

    French

    Bien sûr, et laissez-vous parler et photographier tout le temps.

    German

    Dass Leute bei der Arbeit ihn ansprechen, regelmäßig.

    French

    Que les gens lui parlent régulièrement au travail.

    German

    Aufgabe für Thomas: Odin viel weniger ansprechen und Grenzen setzen.

    French

    Tâche pour Thomas : Parlez beaucoup moins à Odin et fixez des limites.

    German

    Also: Kind ansprechen, Kinderarzt anrufen oder die 112.

    French

    Alors : parlez à l'enfant, appelez un pédiatre ou appelez le 112.

    German

    Gucken Sie, obs noch n Punkt gibt, den Sie ansprechen wollen.

    French

    Voyez s'il y a encore un point que vous souhaitez aborder.

    German

    Und wenn Sie das Selbstbewusstsein ansprechen ...

    French

    Et quand tu parles de confiance en soi...

    • Kann ich dich mal kurz ansprechen?
    • Sie sprach ihn auf sein Verhalten an.
    • Wir müssen das Thema Umweltschutz ansprechen.

ansprechend 🤩😍

Adjectif

Oft

Attraktiv, interessant.

Attrayant, intéressant.

Etwas, das gefällt und das Interesse weckt.

Example use

  • ansprechend aussehen
  • ein ansprechendes Design
  • ein ansprechendes Angebot
  • ansprechende Gestaltung
  • ansprechendes Aussehen
  • ansprechende Präsentation

Synonyms

  • attraktiv
  • gefällig
  • interessant
  • schön

Antonyms

  • unattraktiv
  • langweilig
  • abstoßend
  • hässlich

Examples

    German

    Wunderschöne Augen und sehr ansprechend.

    German

    Noch schlimmer: IS-Propaganda, die Kinder gezielt ansprechen soll.

    French

    Pire encore : la propagande de l'État islamique visait les enfants.

    German

    Sieht auf jeden Fall echt ansprechend aus.

    French

    Cela a certainement l'air vraiment attrayant.

    German

    Da gehen sie dahin, die Simon Desue Fans, die wir ansprechen wollten.

    French

    C'est là qu'ils vont, les fans de Simon Desue, auxquels nous voulions nous adresser.

    German

    Das Ziel muss sein: Die breite Masse ansprechen, Mainstream werden.

    German

    Dort erreichen uns die ansprechenden Formate mit verlässlichen Inhalt.

    German

    Ja, also hier ist zum Beispiel sehr eindeutig, wen das ansprechen soll.

    French

    Oui, donc ici, par exemple, il est très clair à qui cela devrait plaire.

    • Das neue Restaurant hat ein sehr ansprechendes Ambiente.
    • Die Webseite ist modern und ansprechend gestaltet.
    • Der Film ist spannend und ansprechend für alle Altersgruppen.