Прилагательное
Ein Gefühl der Zufriedenheit mit sich selbst oder anderen.
Чувство удовлетворения собой или другими.
Stolz ist ein positives Gefühl, das man empfindet, wenn man etwas gut gemacht hat, etwas erreicht hat, auf das man stolz sein kann, oder jemanden bewundert. Es kann sich auf eigene Leistungen oder auf die Leistungen anderer beziehen. Stolz kann auch mit einem Gefühl der Würde und Selbstachtung verbunden sein.
Ich bin stolz auf dich. - Soll ich dir das wieder ins Flugzeug tun?
Ist Ihr Vater denn jetzt stolz auf Sie?
Beide Abitur gemacht, wir sind sehr stolz.
Мы оба закончили среднюю школу, и мы очень гордимся этим.
Sie können stolz auf Ihren Vater sein.
Ich bin total stolz. Die haben alle einen Abschluss gemacht.
Я так горжусь этим. Все они закончили учебу.
Ich bin stolz auf Papa, was er alles erreicht hat.
Vieles versucht er, um seine Eltern stolz zu machen.
Ja. Waren Ihre Eltern stolz?
Ihre Schwester wäre sicher stolz auf sie.
Im Gala-Interview betont er aber zunächst, wie stolz er auf seine Enkelin ist.
Однако в торжественном интервью он сначала подчеркивает, как гордится своей внучкой.
Ich bin stolz auf mich. - Wir lernen alle was Neues dazu.
Sie haben grade gesagt, Sie wollten Ihren Vater immer stolz machen.
Deswegen bin ich ein bisschen stolz auf mich. Nein, ich freue mich wirklich!
Die Ausbildung zum Altenpflegehelfer. Und Papa Markus ist mächtig stolz.
Обучение работе ассистентом гериатрической помощи. И папа Маркус очень гордится этим.
Charlotte kann schon echt stolz sein.
Прилагательное
Etwas, das teuer oder wertvoll ist.
Что-то дорогое или ценное.
In diesem Sinne bezieht sich "stolz" auf den hohen Preis oder Wert von etwas. Es kann verwendet werden, um zu betonen, dass etwas teuer, exklusiv oder von hoher Qualität ist.
Ein stolzer Betrag und ein guter Anfang.
Неплохая сумма и хорошее начало.
Ihr Traumexemplar kostet stolze 24.000 Euro, einschließlich Einbau.
Копия вашей мечты стоит впечатляющие 24 000 евро, включая установку.
Normal wären bei seiner Größe stolze 45 Kilo weniger.