aussehen Глагол

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "aussehen" на немецком

aus·se·hen

/ˈaʊ̯sˌzeːən/

Перевод "aussehen" с немецкого на русский:

выглядеть

Russian
Термин "aussehen" переводится как "выглядеть" на русском языке. Это относится к внешнему виду или визуальному впечатлению кого-то или чего-то.
German
Der Begriff "aussehen" bezieht sich darauf, wie jemand oder etwas äußerlich aussieht oder welchen visuellen Eindruck es macht.

aussehen 👀

Глагол

Populäre

Wie etwas aussieht oder wirkt.

Выглядеть, казаться (определённым образом).

Beschreibt das Aussehen, die Erscheinung oder den Eindruck, den etwas oder jemand macht. Es bezieht sich auf die visuellen Eigenschaften, den Stil, die Form und die allgemeine Erscheinung.

Example use

  • gut aussehen
  • schlecht aussehen
  • anders aussehen
  • ähnlich aussehen
  • wie ... aussehen
  • so aussehen wie

Synonyms

  • erscheinen
  • wirken
  • scheinen
  • Erscheinung
  • Optik
  • Look

Examples

    German

    Es muss gut aussehen. Als ob man das nicht anfassen darf.

    🤔💉

    German

    Das hängt davon ab, wie die Dosis dieses Impfstoffes aussehen wird.

    Russian

    Это зависит от того, как будет выглядеть дозировка этой вакцины.

    German

    Es ist unser Umgang mit Menschen, die auf eine Art anders sind oder aussehen.

    Russian

    Так мы относимся к людям, которые в некотором смысле отличаются или выглядят иначе.

    German

    Das ist der Grund für ihr unterschiedliches Aussehen.

    German

    Was, glaube ich, im Augenblick die Zahlen schlechter aussehen lässt.

    Russian

    Думаю, что сейчас цифры выглядят еще хуже.

    German

    Wenn sie dich vom Aussehen her anspricht.

    Russian

    Если вам это нравится с точки зрения внешнего вида.

    German

    Bin schon ganz gespannt, wie wir aussehen werden.

    Russian

    Мне очень не терпится увидеть, как мы будем выглядеть.

    German

    Beim BVB sieht man, wie der aussehen muss!

    Russian

    На BVB вы можете увидеть, как это должно выглядеть!

    German

    So wie die Gefäße im Auge aussehen, sehen sie in Gehirn, Herz und Niere aus.

    Russian

    Как выглядят сосуды в глазу, они выглядят в мозге, сердце и почках.

    German

    Und wie das aussehen soll, will Andreas jetzt bei einem Waldspaziergang üben.

    German

    Wie das genau aussehen soll, ist noch ein wenig unklar.

    Russian

    Как именно это должно выглядеть, пока неясно.

    German

    Es hat das Dorf natürlich auch in seinem Aussehen stark verändert.

    German

    Neben der richtigen Einstellung wird das Aussehen immer wichtiger.

    Russian

    Помимо правильного отношения, все большее значение приобретает внешний вид.

    German

    Wie aber könnte ein besseres System aussehen?

    German

    Also wie die Metallatome aussehen würden, wenn sie Elektronen abgeben würden.

    Russian

    Другими словами, как бы выглядели атомы металла, если бы они отдали электроны.

    German

    Wie langweilig wäre es denn wenn jeder Baum gleich aussehen würde?

    German

    Ich hab mit Ihrem Aussehen überhaupt kein Problem.

    Russian

    У меня нет абсолютно никаких проблем с твоей внешностью.

    German

    Wie wird eine Welt unter chinesischer Führung aussehen?

    German

    Wie das Spiel schlussendlich aussehen wird, ist noch nicht bekannt.

    Russian

    Как в конечном итоге будет выглядеть игра, пока неизвестно.

    German

    Das war da, wo ich wirklich perfekt aussehen wollte.

    Russian

    Именно здесь мне очень хотелось выглядеть идеально.

    German

    Hast du da so Beispiele, wie du mal aussehen willst?

    Russian

    У вас есть примеры того, как вы хотите выглядеть?

    German

    Das Wohnzimmer muss, bevor ich da reinkomme, dementsprechend aussehen.

    German

    Julia hat eine klare Vorstellung, wie ihr Restaurant aussehen soll.

    German

    Ich möchte gern ganz genau aussehen wie der und der oder wie die und die.

    Russian

    Я бы хотела выглядеть именно так и так или вот так и то-то.

    German

    Ich bin natürlich für mein Aussehen diskriminiert worden.

    Russian

    Конечно, меня дискриминировали из-за моей внешности.

    German

    Wie genau das aussehen wird, ist ebenfalls noch nicht bekannt.

    Russian

    Как именно это будет выглядеть, также пока неизвестно.

    German

    Wie kannst du dann, weil du legst aussehen mit Gesundheit gleich?

    Russian

    Как же тогда вы можете выглядеть так же, как и здоровье, лежа?

    German

    Wir sind später sogar bei so einer OP dabei und sehen, wie das aussehen kann.

    Russian

    Мы даже посетим такую операцию позже и посмотрим, как она может выглядеть.

    German

    Mein Aussehen ist gar nicht das Thema.

    Russian

    Проблема совсем не в моей внешности.

    German

    Ich werde bald so spitze aussehen.

    Russian

    Скоро я буду выглядеть великолепно.

    German

    In diese Norm fällt eben so ein Aussehen nicht rein.

    German

    Ich mag ja Dinge, die aussehen wie wie die Dinge in normal.

    German

    Wird es hier bald wieder genauso aussehen wie früher?

    German

    Dann entwirfst du die erste Plattform. Die kann aussehen wie du willst.

    Russian

    Затем вы разрабатываете первую платформу. Она может выглядеть как угодно.

    German

    Schlechtes Aussehen kann tödlich sein.

    German

    Es wird hinterher echt anders aussehen als vorher.

    German

    Charmante Dame, elegant und gutaussehend.

    Russian

    Очаровательная дама, элегантная и красивая.

    German

    Man trägt die Farbe auf, weiss aber nicht, wie sie aussehen wird.

    German

    Sein Aussehen sieht er als Transformation seiner Persönlichkeit.

    Russian

    Он видит в своей внешности трансформацию своей личности.

    German

    Ohne sie würde unsere Erde anders aussehen.

    German

    Eile ist an dieser Stelle nicht angebracht, am Ende soll es ja schön aussehen.

    German

    Das ist rein, weil ich mein Aussehen ändern möchte, ja.

    Russian

    Это просто потому, что я хочу изменить свой внешний вид, да.

    German

    Die Rüben sollten sauber geköpft und nicht zerplatzt und zerkratzt aussehen.

    Russian

    Свекла должна выглядеть аккуратно обезглавленной, а не лопнуть и не поцарапаться.

    German

    Das Superleben soll echt aussehen.

    German

    Wie wird wohl die Welt für meine Kinder und meine Enkel aussehen?

    German

    Und so kann einfach keine wirkliche Reform der Grundsicherung aussehen.

    German

    Ich kann bei Panikattacken auch wirklich ganz ruhig aussehen.

    German

    Ja, nur nicht berühmt, gutaussehend und talentiert!

    Russian

    Да, просто не знаменит, красив и талантлив!

    German

    Deshalb bin ich total gespannt, wie die Champions League Reform aussehen wird.

    German

    Ja, Aussehen war gar nicht SO wichtig.

    Russian

    Да, внешний вид был совсем не важен.

    German

    L: Und du kannst ja selber mal gucken, wie meine Lippen aussehen im Moment.

    Russian

    Л: И вы сами видите, как выглядят мои губы сейчас.

    German

    So kann sich jeder besser vorstellen, wie das Auto mal aussehen soll.

    Russian

    Это позволяет каждому лучше представить себе, как должен выглядеть автомобиль.

    German

    So nett aussehend kommen wir nie mehr zusammen.

    German

    Wie die Behandlung genau aussehen soll, darüber streiten die Fachleute viel.

    Russian

    Эксперты много спорят о том, как должно выглядеть лечение.

    German

    Also meine Kurve würde jetzt eher so aussehen, als bin ich der Außenstehende.

    Russian

    Так что теперь моя кривая будет больше выглядеть так, как будто я аутсайдер.

    German

    Meine Angst ist, wie wird es in 10 Jahren aussehen?

    German

    muss man eben so und so aussehen.

    German

    Das ist krass, wie das Aussehen das so beeinflusst, wie man jemanden wahrnimmt.

    Russian

    Удивительно, как внешность влияет на то, как вы воспринимаете кого-то.

    German

    Und wie diese Reaktion aussehen wird, das ist noch nicht klar.

    German

    Meine Tante war so eine gut aussehende, eloquente Frau, sie trug das Kopftuch.

    German

    Aussehen macht schon was aus.

    Russian

    Внешность меняет мир к лучшему.

    German

    Also dann, weiter geht es mit dem Aussehen der Pflanze.

    Russian

    Итак, давайте перейдем к внешнему виду растения.

    German

    T Zena hat unter ihrem Ehrgeiz, perfekt aussehen zu wollen, gelitten.

    Russian

    Т. Зена страдала от своего стремления выглядеть идеально.

    German

    Das ist ein bestimmter Zahlenwert, weil die Einheiten eben genauso aussehen.

    • Das Kleid sieht wunderschön aus.
    • Er sieht müde aus.
    • Das Haus sieht alt aus.
    • Wie sieht das Essen aus?