die Wäsche Существительное

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "Wäsche" на немецком

Wä·sche

/ˈvɛʃə/

Перевод "Wäsche" с немецкого на русский:

белье

Wäsche 👕👖🧦

Существительное

Populäre

Kleidung, Handtücher, Bettwäsche usw., die gewaschen werden müssen oder schon sauber sind.

Wäsche bezieht sich auf Kleidungsstücke, Handtücher, Bettwäsche und andere Textilien, die regelmäßig gewaschen werden müssen, um sauber zu bleiben. Sie kann sich sowohl auf schmutzige Wäsche beziehen, die noch gewaschen werden muss, als auch auf saubere Wäsche, die bereits gewaschen und getrocknet wurde.

Example use

  • schmutzige Wäsche
  • saubere Wäsche
  • Wäsche waschen
  • Wäsche trocknen
  • Wäsche bügeln
  • Bettwäsche
  • Unterwäsche

Synonyms

  • Kleidung
  • Kleidungsstücke
  • Textilien
  • Waschzeug

Examples

    German

    Wäsche muss man natürlich extra zahlen.

    German

    Sie macht deine Wäsche, bürstet deinen Bart ...- Ja.

    German

    Ich wasche gerade meine Wäsche.

    German

    Kann ich bei jedem Kauf von einem Wäschetrockner immer empfehlen.

    Russian

    Я всегда могу порекомендовать его при каждой покупке сушильной машины.

    German

    Da muss Britta Framke früh morgens die restliche saubere Wäsche ausfahren.

    Russian

    Бритта Фрамке должна убрать оставшееся чистое белье рано утром.

    German

    Wäsche zusammensammeln, anstellen, abnehmen und aufhängen.

    Russian

    Соберите белье, разложите его, снимите и повесьте.

    German

    Heute: Besuch in der Wäscherei.

    German

    Da müsste doch in beide die gleiche Menge Wäsche reinpassen, oder?

    German

    Aber sie hat sich in diese Arbeit oder Wäscherei ganz schön eingefügt.

    Russian

    Но она прекрасно вписалась в эту работу или стирку.

    German

    Also regelmäßiger Bettwäschewechsel wirkt entstaubend.

    Russian

    Таким образом, регулярная смена постельного белья оказывает пылеулавливающий эффект.

    German

    Ich würde dir empfehlen, in Wäschekisten zu investieren.

    Russian

    Я бы порекомендовал вам инвестировать в ящики для белья.

    German

    Ich hatte meine Wäsche im Hotel abgegeben.

    German

    Das Bett steht, doch die Bettwäsche fehlt.

    German

    Ich habe keinen Bock mehr, die Wäsche für jemanden zu waschen.

    Russian

    Мне надоело стирать для кого-то другого.

    • Ich muss heute noch die Wäsche waschen.
    • Kannst du bitte die Wäsche aufhängen?
    • Wo ist der Wäschekorb?

waschen 🧼🚿🧽

Глагол

Populäre

Mit Wasser und Seife oder Waschmittel sauber machen.

Waschen bedeutet, etwas mit Wasser und Seife, Waschmittel oder einem anderen Reinigungsmittel zu säubern. Dies kann sich auf verschiedene Dinge beziehen, wie z. B. Kleidung, Körper, Geschirr, Oberflächen oder sogar Lebensmittel.

Example use

  • Hände waschen
  • Haare waschen
  • Geschirr waschen
  • Auto waschen

Synonyms

  • reinigen
  • säubern
  • putzen

Antonyms

  • schmutzig machen
  • beschmutzen

Examples

    German

    Einmal waschen, umziehen, okay?

    German

    Und das Abwaschen mit der Hand kommt für Dich gar nicht in Frage?

    Russian

    А о мытье посуды вручную для вас не может быть и речи?

    German

    Da habe ich sie auch nicht mehr abwaschen lassen.

    Russian

    Я их тоже больше не смывал.

    German

    Doch es gibt die Banja, eine Art Sauna zum Waschen.

    German

    Das Auto hätten Sie auch mal waschen können, das sieht aus wie Sau.

    German

    Da musst du ein bisschen aufpassen beim Waschen.

    Russian

    При стирке нужно быть немного осторожным.

    German

    Experten empfehlen daher, die Haare nur alle zwei Tage zu waschen.

    Russian

    Поэтому специалисты рекомендуют мыть голову только раз в два дня.

    German

    Ist alles... Ich muss das jetzt erst mal abwaschen und trocknen.

    Russian

    Все ли... Сначала мне нужно его смыть и высушить.

    German

    Die erste Kundin bringt ganz klassisch Hemden zum Waschen und Bügeln.

    German

    Flugzeuge waschen sie regelmäßig, sagt Alex Odebrecht.

    Russian

    По словам Алекса Одебрехта, самолеты регулярно моют их.

    German

    Und waschen da Wäsche und haben ein Abschlussgespräch.

    German

    Und wir haben es zum Kochen benutzt, Gemüse gewaschen.

    German

    Und kam tatsächlich bei uns waschen.

    German

    Okay, dann musst Du eben regelmäßig und richtig Händewaschen.

    Russian

    Хорошо, тогда вам просто нужно регулярно и правильно мыть руки.

    German

    Du gehst doch nicht ungewaschen ins Bett, ist ja ekelerregend.

    German

    Ich geh mir jetzt meinen Bart mit Spiritus auswaschen.

    Russian

    Сейчас я вымою бороду спиртом.

    German

    Dann abwaschen Genauso wie an der Wand.

    Russian

    Затем смойте так же, как на стене.

    German

    Duschen, abwaschen ...

    Russian

    Прими душ, помой посуду...

    German

    Jedes T-Shirt wird bei 30 Grad mit einem anderen Waschmittel gewaschen.

    German

    Ich auch, aber ich weiß ja nicht, ob sie sich die Hände gewaschen haben.

    German

    Und... Ja, jetzt wasche ich mir die Hände, ne?

    German

    Ihr habt jetzt bestimmt richtig Lust aufs Abwaschen bekommen.

    Russian

    Уверена, что сейчас вы действительно в настроении мыть посуду.

    German

    Nein, nein nein! Wirklich nur klein und Hände gewaschen.

    German

    Also einmal abwaschen mit Seife, das reicht.

    Russian

    Так что смойте его один раз мылом, этого достаточно.

    German

    Gewaschen, gepflegt, angezogen, ins Bett getragen werden.

    German

    Und die Vulva, die kann man waschen mit Waschmittel oder Seife.

    German

    Für die Katzenwäsche der Familie muss die Gästetoilette erst mal reichen.

    Russian

    В гостевом туалете должно быть достаточно места, чтобы сначала помыть кошек семьи.

    German

    Er wird gewaschen und von Kopf bis Fuß rasiert.

    German

    Aber wir fahren gleich nach dem Waschen zurueck.

    German

    So hab ich die Möglichkeit, oder viele hier, ihre Sachen im Keller zu waschen.

    German

    Wie Dreck, den ich mir abwaschen will.

    Russian

    Это как грязь, которую я хочу смыть.

    German

    Nur die Hände sollte man sich regelmäßig und gründlich mit Seife waschen.

    German

    Anschließendes Abwaschen ist nicht unbedingt nötig.

    Russian

    Последующая стирка не является абсолютно необходимой.

    German

    Damit man sie dann sauber waschen konnte.

    Russian

    Чтобы потом их можно было вымыть.

    German

    Ich würde die Walze auf jeden Fall ausbauen und noch mal auswaschen.

    Russian

    Я бы обязательно сняла валик и снова его вымыла.

    German

    Genau, schön die Seife abwaschen zwischen den Fingern.

    Russian

    Правильно, смойте мыло между пальцами.

    German

    Beim Abwaschen helfen auch die Gäste mit.

    Russian

    Гости также помогают с посудой.

    German

    Die haben wir freigelegt, abgewaschen und sauber gemacht.

    Russian

    Мы вскрыли их, смыли и почистили.

    German

    Vor dem Unterricht jeweils 30 sek Hände waschen.

    German

    Hersteller Speick empfiehlt, das Haar zweimal zu waschen.

    German

    Das Abwaschen verringert die Rückstände hier in dem Fall nur sehr gering.

    Russian

    В этом случае смывание очень незначительно уменьшает остатки.

    German

    Extra dafür ausgelegt, Elektrobauteile waschen zu können.

    German

    Das war das, womit sie sich waschen durften, konnten.

    German

    Eine Waschmaschine dreht sich auch, um die Wäsche sauber zu kriegen.

    German

    Was davon ist jetzt 'n Häferl? Muss ich jetzt wirklich alles abwaschen davon?

    Russian

    Что из этого теперь кружка? Мне действительно нужно все это сейчас смыть?

    German

    Ist halb so wild. Nichts, was man nicht abwaschen könnte.

    Russian

    Оно наполовину такое же дикое. Ничего, что нельзя было бы смыть.

    German

    Morgen aufstehen, Gesicht waschen, Zähneputzen.

    • Ich wasche mir die Hände vor dem Essen.
    • Das Auto ist dreckig, wir müssen es waschen.
    • Hast du dir schon die Haare gewaschen?

Geldwäsche 💰🚫👮

Существительное

Selten

Illegales Geld verstecken

Geld aus illegalen Aktivitäten so bewegen, dass es legal aussieht.

Example use

  • Geldwäsche bekämpfen
  • Verdacht auf Geldwäsche
  • Geldwäscheverdacht

Synonyms

Examples

    German

    Keiner der Händler meldete einen Verdacht auf Geldwäsche bei der Polizei.

    German

    Das, was hier gewaschen wird, sollte eigentlich verkauft werden.

    German

    Aber woher kommen die Millionen, die so erfolgreich gewaschen werden?

    • Die Polizei untersucht den Fall von Geldwäsche.
    • Geldwäsche ist ein großes Problem.

Hirnwäsche 🧠🔁

Существительное

Selten

Jemandes Meinung ändern

Jemandem durch Druck oder Manipulation eine andere Meinung aufzwingen.

Example use

Synonyms

  • Manipulation
  • Indoktrination

Examples

    German

    Tja, da kann man nur sagen: Diagnose - Hirnwäsche erfolgreich verlaufen.

    Russian

    Что ж, можно только сказать: диагностика — промывание мозгов прошло успешно.

    • Die Sekte betreibt Hirnwäsche an ihren Mitgliedern.
    • Er hat eine Hirnwäsche bekommen.

abwaschen 🧠🔁

Глагол

Selten

Etwas mit Wasser abspülen oder sauber machen.

Abwaschen bedeutet, etwas mit Wasser abzuspülen oder zu reinigen, um Schmutz, Essensreste oder andere Verunreinigungen zu entfernen. Dies kann sich auf das Abwaschen von Geschirr, Händen, Oberflächen oder anderen Gegenständen beziehen.

Example use

  • Geschirr abwaschen
  • Hände abwaschen

Synonyms

  • spülen
  • reinigen

Examples

    German

    Und das Abwaschen mit der Hand kommt für Dich gar nicht in Frage?

    Russian

    А о мытье посуды вручную для вас не может быть и речи?

    German

    Da habe ich sie auch nicht mehr abwaschen lassen.

    Russian

    Я их тоже больше не смывал.

    German

    Ist alles... Ich muss das jetzt erst mal abwaschen und trocknen.

    Russian

    Все ли... Сначала мне нужно его смыть и высушить.

    German

    Dann abwaschen Genauso wie an der Wand.

    Russian

    Затем смойте так же, как на стене.

    German

    Duschen, abwaschen ...

    Russian

    Прими душ, помой посуду...

    German

    Ihr habt jetzt bestimmt richtig Lust aufs Abwaschen bekommen.

    Russian

    Уверена, что сейчас вы действительно в настроении мыть посуду.

    German

    Also einmal abwaschen mit Seife, das reicht.

    Russian

    Так что смойте его один раз мылом, этого достаточно.

    German

    Wie Dreck, den ich mir abwaschen will.

    Russian

    Это как грязь, которую я хочу смыть.

    German

    Anschließendes Abwaschen ist nicht unbedingt nötig.

    Russian

    Последующая стирка не является абсолютно необходимой.

    German

    Genau, schön die Seife abwaschen zwischen den Fingern.

    Russian

    Правильно, смойте мыло между пальцами.

    German

    Beim Abwaschen helfen auch die Gäste mit.

    Russian

    Гости также помогают с посудой.

    German

    Das Abwaschen verringert die Rückstände hier in dem Fall nur sehr gering.

    Russian

    В этом случае смывание очень незначительно уменьшает остатки.

    German

    Was davon ist jetzt 'n Häferl? Muss ich jetzt wirklich alles abwaschen davon?

    Russian

    Что из этого теперь кружка? Мне действительно нужно все это сейчас смыть?

    German

    Ist halb so wild. Nichts, was man nicht abwaschen könnte.

    Russian

    Оно наполовину такое же дикое. Ничего, что нельзя было бы смыть.