Прилагательное
Klar und deutlich, ohne Zweifel.
Ясный и недвусмысленный, без сомнения.
Wenn etwas eindeutig ist, bedeutet es, dass es keine Zweifel oder Unklarheiten gibt. Es ist klar, offensichtlich und leicht zu verstehen.
Das ist ja wenigstens eindeutig da kann ja keiner was falsch verstehen.
По крайней мере, это очевидно, потому что никто ничего не может понять неправильно.
Er meinte, für ihn sei das eindeutig ein Oberschenkelknochen.
In Wiesbaden sind Spezialisten in der Lage, Waffen eindeutig zu identifizieren.
В Висбадене специалисты могут четко идентифицировать оружие.
Das Ergebnis ist eindeutig.
Oder Sophia auch eindeutig sagt, ich bin ein Mädchen.
Das ist immer schwierig, wenn die nicht eindeutig für andere erkennbar ist.
Für Sie, Melanie Klingenberg, lautete die Antwort eindeutig Ja.
Для тебя, Мелани Клингенберг, ответ был однозначно утвердительным.
Pommes Nr. 4 sind eindeutig die besten.
Картофель фри № 4, безусловно, лучший.
Ich bin eindeutig dafür, aber er muss klar finanziert sein.
Я, безусловно, за это, но оно должно быть четко профинансировано.
Hier kann man eindeutig eins, zwei, drei Zehen erkennen.
Bei dieser Frage ist die Datenlage leider nicht mehr so eindeutig.
Eindeutig zu viel Schwung in den Schlag gesteckt.
Was mir eindeutig fehlt, ist Vitamin D.
Sie soll jetzt eindeutig die Richtung vorgeben.
Das ist eindeutig strafrechtsrelevant, das muss aus dem Netz gelöscht werden.
Eindeutig Separatistengebiet.
Die eigentliche Überraschung ist ganz eindeutig die Corvette.
Es gibt eindeutig rechte Videos.
Eisenwolle zum Beispiel wird, wenn man sie verbrennt, eindeutig schwerer.
Ok, ich sollte eindeutig weniger Schokolade essen.
Ладно, мне определенно стоит есть меньше шоколада.
Flitze Fritze hat eindeutig den Fühler vorn, hat aber auch Ballast abgeworfen.
Aber die Tendenz ist schon eindeutig zu erkennen.
Ganz schon tricky, finde ich. Da besteht eindeutig Klärungsbedarf.
Думаю, довольно сложно. Очевидно, что есть необходимость в разъяснениях.
Jetzt ist aber Trant am Start, das kann ich eindeutig erkennen.
Mit dem klappt das eindeutig nicht.
Das heißt ein Schlüssel muss eine Zeile eindeutig identifizieren können.
Also von Carlsens Seite ist das eindeutig, er bleibt aber jeden Beleg schuldig.
Со стороны Карлсена все ясно, но у него все еще есть доказательства.
Das MRT-Bild von ihrem Kopf war eindeutig.
Diese Auswahl enthält eindeutig zu viel Koffein.
Очевидно, что в этой подборке слишком много кофеина.
Ja, eindeutig auch das mittelpreisige Modell.
Was ist das denn? - Eindeutig ein Fabelwesen.
В любом случае, что это такое? - Определенно мифическое существо.
Einen eindeutigen Beweis für das Gegenteil, gibt es bis heute nicht.
До сих пор нет четких доказательств обратного.
Verlierer ist klar, der zweite Platz geht eindeutig an Liv.
Also sorry, aber da werden eindeutig Grenzen überschritten.
Und anscheinend war die Zeit danach eindeutig friedlicher.
Das hat was ganz eindeutig mit Preisen zu tun.
Очевидно, это связано с ценами.
Mit zum Teil eindeutig verfassungsfeindlichen Zielen.
Aber es ist eindeutig besser als das, was wir zuvor gesehen haben.
Und ich sag Ihnen: Das ist eindeutig meine Frau!
Das war eindeutig doppeldeutig.
Это было явно двусмысленно.
Zu diesem eindeutig menschlichen Schädel passte nicht das Skelett.
Скелет не соответствовал этому явно человеческому черепу.
Nur die eine Probe hier, das war eindeutig Hund.
Ja, also hier ist zum Beispiel sehr eindeutig, wen das ansprechen soll.
Да, поэтому здесь, например, совершенно ясно, кому это должно понравиться.
In den 90er-Jahren gibt es bei Frauen keinen eindeutigen Stil.