形容詞
Klar und deutlich, ohne Zweifel.
明確で曖昧ではなく、疑いの余地がありません。
Wenn etwas eindeutig ist, bedeutet es, dass es keine Zweifel oder Unklarheiten gibt. Es ist klar, offensichtlich und leicht zu verstehen.
Das ist ja wenigstens eindeutig da kann ja keiner was falsch verstehen.
誰も何も誤解できないので、少なくともそれは明らかです。
Er meinte, für ihn sei das eindeutig ein Oberschenkelknochen.
In Wiesbaden sind Spezialisten in der Lage, Waffen eindeutig zu identifizieren.
ヴィースバーデンでは、専門家が武器を明確に識別することができます。
Das Ergebnis ist eindeutig.
Oder Sophia auch eindeutig sagt, ich bin ein Mädchen.
Das ist immer schwierig, wenn die nicht eindeutig für andere erkennbar ist.
Für Sie, Melanie Klingenberg, lautete die Antwort eindeutig Ja.
Pommes Nr. 4 sind eindeutig die besten.
フライドポテト4号は間違いなく最高です。
Ich bin eindeutig dafür, aber er muss klar finanziert sein.
私は明らかに賛成だが、明確な資金が必要だ。
Hier kann man eindeutig eins, zwei, drei Zehen erkennen.
Bei dieser Frage ist die Datenlage leider nicht mehr so eindeutig.
Eindeutig zu viel Schwung in den Schlag gesteckt.
Was mir eindeutig fehlt, ist Vitamin D.
Sie soll jetzt eindeutig die Richtung vorgeben.
Das ist eindeutig strafrechtsrelevant, das muss aus dem Netz gelöscht werden.
Eindeutig Separatistengebiet.
Die eigentliche Überraschung ist ganz eindeutig die Corvette.
Es gibt eindeutig rechte Videos.
Eisenwolle zum Beispiel wird, wenn man sie verbrennt, eindeutig schwerer.
Ok, ich sollte eindeutig weniger Schokolade essen.
さて、私は間違いなくチョコレートを少なく食べるべきです。
Flitze Fritze hat eindeutig den Fühler vorn, hat aber auch Ballast abgeworfen.
Aber die Tendenz ist schon eindeutig zu erkennen.
Ganz schon tricky, finde ich. Da besteht eindeutig Klärungsbedarf.
かなり難しいと思います。明確化が必要であることは明らかです。
Jetzt ist aber Trant am Start, das kann ich eindeutig erkennen.
Mit dem klappt das eindeutig nicht.
Das heißt ein Schlüssel muss eine Zeile eindeutig identifizieren können.
Also von Carlsens Seite ist das eindeutig, er bleibt aber jeden Beleg schuldig.
カールセンの側からは明らかだが、彼にはまだ何らかの証拠がある。
Das MRT-Bild von ihrem Kopf war eindeutig.
Diese Auswahl enthält eindeutig zu viel Koffein.
このセレクションには明らかにカフェインが多すぎます。
Ja, eindeutig auch das mittelpreisige Modell.
Was ist das denn? - Eindeutig ein Fabelwesen.
それはいったい何なの?-間違いなく神話上の生き物だ
Einen eindeutigen Beweis für das Gegenteil, gibt es bis heute nicht.
反対の明確な証拠はまだありません。
Verlierer ist klar, der zweite Platz geht eindeutig an Liv.
Also sorry, aber da werden eindeutig Grenzen überschritten.
Und anscheinend war die Zeit danach eindeutig friedlicher.
Das hat was ganz eindeutig mit Preisen zu tun.
これは明らかに価格と関係があります。
Mit zum Teil eindeutig verfassungsfeindlichen Zielen.
Aber es ist eindeutig besser als das, was wir zuvor gesehen haben.
Und ich sag Ihnen: Das ist eindeutig meine Frau!
Das war eindeutig doppeldeutig.
それは明らかにあいまいでした。
Zu diesem eindeutig menschlichen Schädel passte nicht das Skelett.
骨格はこの明らかに人間の頭蓋骨には合っていませんでした。
Nur die eine Probe hier, das war eindeutig Hund.
Ja, also hier ist zum Beispiel sehr eindeutig, wen das ansprechen soll.
はい、たとえば、ここでは、これが誰にアピールすべきかが非常に明確になっています。
In den 90er-Jahren gibt es bei Frauen keinen eindeutigen Stil.