eindeutig Наречие

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "eindeutig" на немски

ein·deu·tig

/ˈaɪ̯nˌdɔɪ̯tɪç/

Превод "eindeutig" от немски на български:

ясен

Bulgarian
Немската дума "eindeutig" се отнася до нещо, което е ясно и недвусмислено, без възможност за съмнения или различни тълкувания.
German
Das Wort "eindeutig" bezeichnet eine klare und unmissverständliche Situation oder Aussage, die keinen Raum für Zweifel oder alternative Interpretationen lässt.

eindeutig ✅

Прилагателно

Populäre

Klar und deutlich, ohne Zweifel.

Ясен и недвусмислен, без съмнение.

Wenn etwas eindeutig ist, bedeutet es, dass es keine Zweifel oder Unklarheiten gibt. Es ist klar, offensichtlich und leicht zu verstehen.

Example use

  • eindeutig identifizieren
  • eindeutig feststellen
  • eindeutig erkennen
  • eindeutig sein
  • ganz eindeutig
  • eindeutig zeigen
  • eindeutig belegen

Synonyms

  • klar
  • deutlich
  • zweifellos
  • offensichtlich
  • unmissverständlich

Antonyms

  • unklar
  • zweifelhaft
  • mehrdeutig
  • vage

Examples

    German

    Das ist ja wenigstens eindeutig da kann ja keiner was falsch verstehen.

    Bulgarian

    Поне това е очевидно, защото никой не може да разбере нищо погрешно.

    German

    Er meinte, für ihn sei das eindeutig ein Oberschenkelknochen.

    German

    In Wiesbaden sind Spezialisten in der Lage, Waffen eindeutig zu identifizieren.

    Bulgarian

    Във Висбаден специалистите са в състояние ясно да идентифицират оръжията.

    German

    Das Ergebnis ist eindeutig.

    German

    Oder Sophia auch eindeutig sagt, ich bin ein Mädchen.

    German

    Das ist immer schwierig, wenn die nicht eindeutig für andere erkennbar ist.

    German

    Für Sie, Melanie Klingenberg, lautete die Antwort eindeutig Ja.

    Bulgarian

    За теб, Мелани Клингенберг, отговорът определено беше да.

    German

    Pommes Nr. 4 sind eindeutig die besten.

    Bulgarian

    Пържени картофи № 4 определено са най-добрите.

    German

    Ich bin eindeutig dafür, aber er muss klar finanziert sein.

    Bulgarian

    Очевидно съм го подкрепям, но трябва да бъде ясно финансиран.

    German

    Hier kann man eindeutig eins, zwei, drei Zehen erkennen.

    German

    Bei dieser Frage ist die Datenlage leider nicht mehr so eindeutig.

    German

    Eindeutig zu viel Schwung in den Schlag gesteckt.

    German

    Was mir eindeutig fehlt, ist Vitamin D.

    German

    Sie soll jetzt eindeutig die Richtung vorgeben.

    German

    Das ist eindeutig strafrechtsrelevant, das muss aus dem Netz gelöscht werden.

    German

    Eindeutig Separatistengebiet.

    German

    Die eigentliche Überraschung ist ganz eindeutig die Corvette.

    German

    Es gibt eindeutig rechte Videos.

    German

    Eisenwolle zum Beispiel wird, wenn man sie verbrennt, eindeutig schwerer.

    German

    Ok, ich sollte eindeutig weniger Schokolade essen.

    Bulgarian

    Добре, определено трябва да ям по-малко шоколад.

    German

    Flitze Fritze hat eindeutig den Fühler vorn, hat aber auch Ballast abgeworfen.

    German

    Aber die Tendenz ist schon eindeutig zu erkennen.

    German

    Ganz schon tricky, finde ich. Da besteht eindeutig Klärungsbedarf.

    Bulgarian

    Доста сложно, мисля. Очевидно има нужда от изясняване.

    German

    Jetzt ist aber Trant am Start, das kann ich eindeutig erkennen.

    German

    Mit dem klappt das eindeutig nicht.

    German

    Das heißt ein Schlüssel muss eine Zeile eindeutig identifizieren können.

    German

    Also von Carlsens Seite ist das eindeutig, er bleibt aber jeden Beleg schuldig.

    Bulgarian

    От страна на Карлсен е ясно, но той все още дължи каквото и да е доказателство.

    German

    Das MRT-Bild von ihrem Kopf war eindeutig.

    German

    Diese Auswahl enthält eindeutig zu viel Koffein.

    Bulgarian

    Очевидно има твърде много кофеин в тази селекция.

    German

    Ja, eindeutig auch das mittelpreisige Modell.

    German

    Was ist das denn? - Eindeutig ein Fabelwesen.

    Bulgarian

    Какво е това изобщо? - Определено митично създание.

    German

    Einen eindeutigen Beweis für das Gegenteil, gibt es bis heute nicht.

    Bulgarian

    Все още няма ясно доказателство за обратното.

    German

    Verlierer ist klar, der zweite Platz geht eindeutig an Liv.

    German

    Also sorry, aber da werden eindeutig Grenzen überschritten.

    German

    Und anscheinend war die Zeit danach eindeutig friedlicher.

    German

    Das hat was ganz eindeutig mit Preisen zu tun.

    Bulgarian

    Това очевидно има нещо общо с цените.

    German

    Mit zum Teil eindeutig verfassungsfeindlichen Zielen.

    German

    Aber es ist eindeutig besser als das, was wir zuvor gesehen haben.

    German

    Und ich sag Ihnen: Das ist eindeutig meine Frau!

    German

    Das war eindeutig doppeldeutig.

    Bulgarian

    Това беше очевидно двусмислено.

    German

    Zu diesem eindeutig menschlichen Schädel passte nicht das Skelett.

    Bulgarian

    Скелетът не пасваше на този ясно човешки череп.

    German

    Nur die eine Probe hier, das war eindeutig Hund.

    German

    Ja, also hier ist zum Beispiel sehr eindeutig, wen das ansprechen soll.

    Bulgarian

    Да, така че тук например е много ясно на кого това трябва да се хареса.

    German

    In den 90er-Jahren gibt es bei Frauen keinen eindeutigen Stil.

    • Das Schild zeigt eindeutig, dass man hier nicht parken darf.
    • Die Antwort auf die Frage war eindeutig falsch.
    • Der Gewinner des Wettbewerbs war eindeutig der beste.