Adjetivo
Klar und deutlich, ohne Zweifel.
Claro e inequívoco, sem dúvida.
Wenn etwas eindeutig ist, bedeutet es, dass es keine Zweifel oder Unklarheiten gibt. Es ist klar, offensichtlich und leicht zu verstehen.
Das ist ja wenigstens eindeutig da kann ja keiner was falsch verstehen.
Pelo menos isso é óbvio porque ninguém pode entender nada mal.
Er meinte, für ihn sei das eindeutig ein Oberschenkelknochen.
In Wiesbaden sind Spezialisten in der Lage, Waffen eindeutig zu identifizieren.
Em Wiesbaden, os especialistas conseguem identificar claramente as armas.
Das Ergebnis ist eindeutig.
Oder Sophia auch eindeutig sagt, ich bin ein Mädchen.
Das ist immer schwierig, wenn die nicht eindeutig für andere erkennbar ist.
Für Sie, Melanie Klingenberg, lautete die Antwort eindeutig Ja.
Para você, Melanie Klingenberg, a resposta foi definitivamente sim.
Pommes Nr. 4 sind eindeutig die besten.
As batatas fritas nº 4 são definitivamente as melhores.
Ich bin eindeutig dafür, aber er muss klar finanziert sein.
Sou claramente a favor, mas deve ser claramente financiado.
Hier kann man eindeutig eins, zwei, drei Zehen erkennen.
Bei dieser Frage ist die Datenlage leider nicht mehr so eindeutig.
Eindeutig zu viel Schwung in den Schlag gesteckt.
Was mir eindeutig fehlt, ist Vitamin D.
Sie soll jetzt eindeutig die Richtung vorgeben.
Das ist eindeutig strafrechtsrelevant, das muss aus dem Netz gelöscht werden.
Eindeutig Separatistengebiet.
Die eigentliche Überraschung ist ganz eindeutig die Corvette.
Es gibt eindeutig rechte Videos.
Eisenwolle zum Beispiel wird, wenn man sie verbrennt, eindeutig schwerer.
Ok, ich sollte eindeutig weniger Schokolade essen.
Ok, eu definitivamente deveria comer menos chocolate.
Flitze Fritze hat eindeutig den Fühler vorn, hat aber auch Ballast abgeworfen.
Aber die Tendenz ist schon eindeutig zu erkennen.
Ganz schon tricky, finde ich. Da besteht eindeutig Klärungsbedarf.
Muito complicado, eu acho. Há claramente uma necessidade de esclarecimento.
Jetzt ist aber Trant am Start, das kann ich eindeutig erkennen.
Mit dem klappt das eindeutig nicht.
Das heißt ein Schlüssel muss eine Zeile eindeutig identifizieren können.
Also von Carlsens Seite ist das eindeutig, er bleibt aber jeden Beleg schuldig.
Do lado de Carlsen, está claro, mas ele ainda deve alguma prova.
Das MRT-Bild von ihrem Kopf war eindeutig.
Diese Auswahl enthält eindeutig zu viel Koffein.
Essa seleção claramente contém muita cafeína.
Ja, eindeutig auch das mittelpreisige Modell.
Was ist das denn? - Eindeutig ein Fabelwesen.
O que é isso, afinal? - Definitivamente uma criatura mítica.
Einen eindeutigen Beweis für das Gegenteil, gibt es bis heute nicht.
Ainda não há uma prova clara do contrário.
Verlierer ist klar, der zweite Platz geht eindeutig an Liv.
Also sorry, aber da werden eindeutig Grenzen überschritten.
Und anscheinend war die Zeit danach eindeutig friedlicher.
Das hat was ganz eindeutig mit Preisen zu tun.
Isso claramente tem algo a ver com preços.
Mit zum Teil eindeutig verfassungsfeindlichen Zielen.
Aber es ist eindeutig besser als das, was wir zuvor gesehen haben.
Und ich sag Ihnen: Das ist eindeutig meine Frau!
Das war eindeutig doppeldeutig.
Isso foi claramente ambíguo.
Zu diesem eindeutig menschlichen Schädel passte nicht das Skelett.
O esqueleto não se encaixava nesse crânio claramente humano.
Nur die eine Probe hier, das war eindeutig Hund.
Ja, also hier ist zum Beispiel sehr eindeutig, wen das ansprechen soll.
Sim, então aqui, por exemplo, está muito claro a quem isso deve agradar.
In den 90er-Jahren gibt es bei Frauen keinen eindeutigen Stil.