Глагол
Etwas im Kopf haben oder überlegen.
Иметь что-то в голове или обдумывать что-то.
Denken ist ein geistiger Prozess, bei dem man Informationen verarbeitet, Ideen entwickelt, Probleme löst und Entscheidungen trifft. Es umfasst verschiedene Aspekte wie Wahrnehmung, Erinnerung, Vorstellungskraft, Logik und Kreativität.
Wir denken an dich und freuen uns, wenn wir dich im Internet sehen.
Мы думаем о вас и рады видеть вас в Интернете.
Wir denken, wir wissen die Antwort zum Thema.
Мы думаем, что знаем ответ на эту тему.
Man muss da schon auf jeden Fall dranbleiben und immer schön mitdenken.
Вы определенно должны придерживаться этого и всегда думать самостоятельно.
Aber trotzdem, man ist ja noch rational denkend.
Но, тем не менее, вы все еще мыслите рационально.
Ich auf jeden Fall, in so einem Wenn-Dann-Denken gesteckt.
Определенно, я застрял в таком мышлении.
An was denken Sie, wenn Sie das Wort Chemie hören?
О чем вы думаете, когда слышите слово «химия»?
versuche ich schon daran zu denken, wie sie an das Problem gehen würde.
Я уже пытаюсь придумать, как она решит эту проблему.
Wohl eher nicht. An Abfahrt ist hier gar nicht zu denken.
Наверное, нет. Сюда даже не придет в голову вылет.
Глагол
Eine Meinung oder einen Glauben haben.
Иметь мнение или убеждение.
Denken kann auch bedeuten, eine bestimmte Meinung oder einen Glauben zu haben, der auf Erfahrungen, Werten oder Überzeugungen basiert.
Die denken, das hat was mit ihr ...
Они считают, что это как-то связано с ней...
Weil wir einfach nicht so denken.
Потому что мы просто так не думаем.
Doch nicht alle denken so.
Es einfach natürlich ist, dass wir so denken.
Es gibt sogar Forscher, die denken, dass Glas der vierte Aggregatszustand ist.
Ich glaube, das denken eben alle, macht ein Kind wirklich den Unterschied?
Oder: Menschen wie ich oder die, die das denken, was ich denke.
Существительное
Sorgen oder Zweifel haben.
Иметь опасения или сомнения.
Bedenken sind Sorgen oder Zweifel, die man bezüglich einer Sache hat.
Sonst wäre es bis ins Erdgeschoss gelaufen, so ihre Bedenken.
В противном случае, по ее опасениям, здание дошло бы до первого этажа.
Trotz Bedenken hat Martina für Marie einen Termin bei Wolfram Henn gemacht.
Doch Architektin Vera hat Bedenken.
Но у архитектора Веры есть опасения.
Dann kann man das Auto kaufen ohne Bedenken alles gut.