aussehen Verbo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "aussehen" en alemán

aus·se·hen

/ˈaʊ̯sˌzeːən/

Traducción "aussehen" del alemán al español:

parecer

Spanish
El término "aussehen" se traduce al español como "parecer" o "aparecer". Se refiere a la apariencia externa o impresión visual de alguien o algo.
German
Der Begriff "aussehen" bezieht sich darauf, wie jemand oder etwas äußerlich aussieht oder welchen visuellen Eindruck es macht.

aussehen 👀

Verbo

Populäre

Wie etwas aussieht oder wirkt.

Tener el aspecto, parecer (de cierta manera).

Beschreibt das Aussehen, die Erscheinung oder den Eindruck, den etwas oder jemand macht. Es bezieht sich auf die visuellen Eigenschaften, den Stil, die Form und die allgemeine Erscheinung.

Example use

  • gut aussehen
  • schlecht aussehen
  • anders aussehen
  • ähnlich aussehen
  • wie ... aussehen
  • so aussehen wie

Synonyms

  • erscheinen
  • wirken
  • scheinen
  • Erscheinung
  • Optik
  • Look

Examples

    German

    Es muss gut aussehen. Als ob man das nicht anfassen darf.

    🤔💉

    German

    Das hängt davon ab, wie die Dosis dieses Impfstoffes aussehen wird.

    Spanish

    Eso depende de cuál sea la dosis de esta vacuna.

    German

    Es ist unser Umgang mit Menschen, die auf eine Art anders sind oder aussehen.

    Spanish

    Es la forma en que tratamos a las personas que son o tienen un aspecto diferente en cierto modo.

    German

    Das ist der Grund für ihr unterschiedliches Aussehen.

    German

    Was, glaube ich, im Augenblick die Zahlen schlechter aussehen lässt.

    Spanish

    Lo que, creo, hace que las cifras parezcan peores ahora mismo.

    German

    Wenn sie dich vom Aussehen her anspricht.

    Spanish

    Si te atrae en términos de apariencia.

    German

    Bin schon ganz gespannt, wie wir aussehen werden.

    Spanish

    Estoy muy emocionada de ver qué aspecto tendremos.

    German

    Beim BVB sieht man, wie der aussehen muss!

    Spanish

    ¡En BVB, puedes ver cómo debería ser!

    German

    So wie die Gefäße im Auge aussehen, sehen sie in Gehirn, Herz und Niere aus.

    Spanish

    El aspecto de los vasos del ojo se ve en el cerebro, el corazón y los riñones.

    German

    Und wie das aussehen soll, will Andreas jetzt bei einem Waldspaziergang üben.

    German

    Wie das genau aussehen soll, ist noch ein wenig unklar.

    Spanish

    Aún no está claro cómo debería ser exactamente esto.

    German

    Es hat das Dorf natürlich auch in seinem Aussehen stark verändert.

    German

    Neben der richtigen Einstellung wird das Aussehen immer wichtiger.

    Spanish

    Además de la actitud correcta, la apariencia es cada vez más importante.

    German

    Wie aber könnte ein besseres System aussehen?

    German

    Also wie die Metallatome aussehen würden, wenn sie Elektronen abgeben würden.

    Spanish

    En otras palabras, cómo se verían los átomos metálicos si cedieran electrones.

    German

    Wie langweilig wäre es denn wenn jeder Baum gleich aussehen würde?

    German

    Ich hab mit Ihrem Aussehen überhaupt kein Problem.

    Spanish

    No tengo absolutamente ningún problema con tu aspecto.

    German

    Wie wird eine Welt unter chinesischer Führung aussehen?

    German

    Wie das Spiel schlussendlich aussehen wird, ist noch nicht bekannt.

    Spanish

    Aún no se sabe cómo será el juego en última instancia.

    German

    Das war da, wo ich wirklich perfekt aussehen wollte.

    Spanish

    Ahí es donde realmente quería estar perfecta.

    German

    Hast du da so Beispiele, wie du mal aussehen willst?

    Spanish

    ¿Tienes algún ejemplo de cómo quieres lucir?

    German

    Das Wohnzimmer muss, bevor ich da reinkomme, dementsprechend aussehen.

    German

    Julia hat eine klare Vorstellung, wie ihr Restaurant aussehen soll.

    German

    Ich möchte gern ganz genau aussehen wie der und der oder wie die und die.

    Spanish

    Me gustaría verme exactamente así y aquello o así y aquello.

    German

    Ich bin natürlich für mein Aussehen diskriminiert worden.

    Spanish

    Me discriminaron por mi apariencia, por supuesto.

    German

    Wie genau das aussehen wird, ist ebenfalls noch nicht bekannt.

    Spanish

    Tampoco se sabe aún qué aspecto tendrá exactamente.

    German

    Wie kannst du dann, weil du legst aussehen mit Gesundheit gleich?

    Spanish

    Entonces, ¿cómo puedes tener el mismo aspecto que el de la salud porque te acuestas?

    German

    Wir sind später sogar bei so einer OP dabei und sehen, wie das aussehen kann.

    Spanish

    Incluso asistiremos a una operación de este tipo más adelante y veremos qué aspecto tiene.

    German

    Mein Aussehen ist gar nicht das Thema.

    Spanish

    Mi apariencia no es el problema en absoluto.

    German

    Ich werde bald so spitze aussehen.

    Spanish

    Voy a estar muy guapa pronto.

    German

    In diese Norm fällt eben so ein Aussehen nicht rein.

    German

    Ich mag ja Dinge, die aussehen wie wie die Dinge in normal.

    German

    Wird es hier bald wieder genauso aussehen wie früher?

    German

    Dann entwirfst du die erste Plattform. Die kann aussehen wie du willst.

    Spanish

    Luego diseñas la primera plataforma. Puede tener el aspecto que quieras.

    German

    Schlechtes Aussehen kann tödlich sein.

    German

    Es wird hinterher echt anders aussehen als vorher.

    German

    Charmante Dame, elegant und gutaussehend.

    Spanish

    Dama encantadora, elegante y guapa.

    German

    Man trägt die Farbe auf, weiss aber nicht, wie sie aussehen wird.

    German

    Sein Aussehen sieht er als Transformation seiner Persönlichkeit.

    Spanish

    Ve su apariencia como una transformación de su personalidad.

    German

    Ohne sie würde unsere Erde anders aussehen.

    German

    Eile ist an dieser Stelle nicht angebracht, am Ende soll es ja schön aussehen.

    German

    Das ist rein, weil ich mein Aussehen ändern möchte, ja.

    Spanish

    Eso es puro porque quiero cambiar mi aspecto, sí.

    German

    Die Rüben sollten sauber geköpft und nicht zerplatzt und zerkratzt aussehen.

    Spanish

    Las remolachas deben verse bien decapitadas y no reventadas ni rayadas.

    German

    Das Superleben soll echt aussehen.

    German

    Wie wird wohl die Welt für meine Kinder und meine Enkel aussehen?

    German

    Und so kann einfach keine wirkliche Reform der Grundsicherung aussehen.

    German

    Ich kann bei Panikattacken auch wirklich ganz ruhig aussehen.

    German

    Ja, nur nicht berühmt, gutaussehend und talentiert!

    Spanish

    Sí, ¡pero no famoso, guapo y talentoso!

    German

    Deshalb bin ich total gespannt, wie die Champions League Reform aussehen wird.

    German

    Ja, Aussehen war gar nicht SO wichtig.

    Spanish

    Sí, la apariencia no era tan importante en absoluto.

    German

    L: Und du kannst ja selber mal gucken, wie meine Lippen aussehen im Moment.

    Spanish

    L: Y puedes ver por ti mismo cómo se ven mis labios ahora mismo.

    German

    So kann sich jeder besser vorstellen, wie das Auto mal aussehen soll.

    Spanish

    Esto permite a todos imaginar mejor cómo debería ser el automóvil.

    German

    So nett aussehend kommen wir nie mehr zusammen.

    German

    Wie die Behandlung genau aussehen soll, darüber streiten die Fachleute viel.

    Spanish

    Los expertos discuten mucho sobre cómo debería ser el tratamiento.

    German

    Also meine Kurve würde jetzt eher so aussehen, als bin ich der Außenstehende.

    Spanish

    Así que mi curva ahora parecería más bien que soy la forastera.

    German

    Meine Angst ist, wie wird es in 10 Jahren aussehen?

    German

    muss man eben so und so aussehen.

    German

    Das ist krass, wie das Aussehen das so beeinflusst, wie man jemanden wahrnimmt.

    Spanish

    Es increíble cómo la apariencia influye en la forma en que percibes a alguien.

    German

    Und wie diese Reaktion aussehen wird, das ist noch nicht klar.

    German

    Meine Tante war so eine gut aussehende, eloquente Frau, sie trug das Kopftuch.

    German

    Aussehen macht schon was aus.

    Spanish

    La apariencia marca la diferencia.

    German

    Also dann, weiter geht es mit dem Aussehen der Pflanze.

    Spanish

    Entonces, pasemos a la apariencia de la planta.

    German

    T Zena hat unter ihrem Ehrgeiz, perfekt aussehen zu wollen, gelitten.

    Spanish

    T Zena ha sufrido por su ambición de lucir perfecta.

    German

    Das ist ein bestimmter Zahlenwert, weil die Einheiten eben genauso aussehen.

    • Das Kleid sieht wunderschön aus.
    • Er sieht müde aus.
    • Das Haus sieht alt aus.
    • Wie sieht das Essen aus?