aussehen Verbo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "aussehen" in tedesco

aus·se·hen

/ˈaʊ̯sˌzeːən/

Traduzione "aussehen" dal tedesco all'italiano:

apparire

Italian
Il termine "aussehen" si traduce in italiano come "apparire" o "sembrare". Si riferisce all'aspetto esterno o all'impressione visiva di qualcuno o qualcosa.
German
Der Begriff "aussehen" bezieht sich darauf, wie jemand oder etwas äußerlich aussieht oder welchen visuellen Eindruck es macht.

aussehen 👀

Verbo

Populäre

Wie etwas aussieht oder wirkt.

Avere l'aspetto, sembrare (in un certo modo).

Beschreibt das Aussehen, die Erscheinung oder den Eindruck, den etwas oder jemand macht. Es bezieht sich auf die visuellen Eigenschaften, den Stil, die Form und die allgemeine Erscheinung.

Example use

  • gut aussehen
  • schlecht aussehen
  • anders aussehen
  • ähnlich aussehen
  • wie ... aussehen
  • so aussehen wie

Synonyms

  • erscheinen
  • wirken
  • scheinen
  • Erscheinung
  • Optik
  • Look

Examples

    German

    Es muss gut aussehen. Als ob man das nicht anfassen darf.

    🤔💉

    German

    Das hängt davon ab, wie die Dosis dieses Impfstoffes aussehen wird.

    Italian

    Dipende da quale sarà la dose di questo vaccino.

    German

    Es ist unser Umgang mit Menschen, die auf eine Art anders sind oder aussehen.

    Italian

    È il modo in cui trattiamo le persone che sono o hanno un aspetto diverso in un certo senso.

    German

    Das ist der Grund für ihr unterschiedliches Aussehen.

    German

    Was, glaube ich, im Augenblick die Zahlen schlechter aussehen lässt.

    Italian

    Il che, credo, faccia peggiorare le cifre in questo momento.

    German

    Wenn sie dich vom Aussehen her anspricht.

    Italian

    Se ti piace in termini di aspetto.

    German

    Bin schon ganz gespannt, wie wir aussehen werden.

    Italian

    Sono davvero entusiasta di vedere che aspetto avremo.

    German

    Beim BVB sieht man, wie der aussehen muss!

    Italian

    Al BVB, puoi vedere come dovrebbe essere!

    German

    So wie die Gefäße im Auge aussehen, sehen sie in Gehirn, Herz und Niere aus.

    Italian

    Che aspetto hanno i vasi oculari, sembrano nel cervello, nel cuore e nei reni.

    German

    Und wie das aussehen soll, will Andreas jetzt bei einem Waldspaziergang üben.

    German

    Wie das genau aussehen soll, ist noch ein wenig unklar.

    Italian

    A cosa dovrebbe assomigliare esattamente non è ancora chiaro.

    German

    Es hat das Dorf natürlich auch in seinem Aussehen stark verändert.

    German

    Neben der richtigen Einstellung wird das Aussehen immer wichtiger.

    Italian

    Oltre all'atteggiamento giusto, l'aspetto sta diventando sempre più importante.

    German

    Wie aber könnte ein besseres System aussehen?

    German

    Also wie die Metallatome aussehen würden, wenn sie Elektronen abgeben würden.

    Italian

    In altre parole, come sarebbero gli atomi di metallo se rinunciassero agli elettroni.

    German

    Wie langweilig wäre es denn wenn jeder Baum gleich aussehen würde?

    German

    Ich hab mit Ihrem Aussehen überhaupt kein Problem.

    Italian

    Non ho assolutamente alcun problema con il tuo aspetto.

    German

    Wie wird eine Welt unter chinesischer Führung aussehen?

    German

    Wie das Spiel schlussendlich aussehen wird, ist noch nicht bekannt.

    Italian

    Come sarà alla fine il gioco non è ancora noto.

    German

    Das war da, wo ich wirklich perfekt aussehen wollte.

    Italian

    Era lì che volevo davvero apparire perfetta.

    German

    Hast du da so Beispiele, wie du mal aussehen willst?

    Italian

    Hai qualche esempio di come vorresti apparire?

    German

    Das Wohnzimmer muss, bevor ich da reinkomme, dementsprechend aussehen.

    German

    Julia hat eine klare Vorstellung, wie ihr Restaurant aussehen soll.

    German

    Ich möchte gern ganz genau aussehen wie der und der oder wie die und die.

    Italian

    Vorrei apparire esattamente così e quello o così e quello.

    German

    Ich bin natürlich für mein Aussehen diskriminiert worden.

    Italian

    Sono stata discriminata per il mio aspetto, ovviamente.

    German

    Wie genau das aussehen wird, ist ebenfalls noch nicht bekannt.

    Italian

    Inoltre, non è ancora noto che aspetto avrà esattamente.

    German

    Wie kannst du dann, weil du legst aussehen mit Gesundheit gleich?

    Italian

    Come puoi allora avere lo stesso aspetto di salute perché sei sdraiato?

    German

    Wir sind später sogar bei so einer OP dabei und sehen, wie das aussehen kann.

    Italian

    Parteciperemo anche a un'operazione del genere più tardi e vedremo come può essere.

    German

    Mein Aussehen ist gar nicht das Thema.

    Italian

    Il mio aspetto non è affatto il problema.

    German

    Ich werde bald so spitze aussehen.

    Italian

    Presto sarò così bella.

    German

    In diese Norm fällt eben so ein Aussehen nicht rein.

    German

    Ich mag ja Dinge, die aussehen wie wie die Dinge in normal.

    German

    Wird es hier bald wieder genauso aussehen wie früher?

    German

    Dann entwirfst du die erste Plattform. Die kann aussehen wie du willst.

    Italian

    Quindi si progetta la prima piattaforma. Può assomigliare a quello che vuoi.

    German

    Schlechtes Aussehen kann tödlich sein.

    German

    Es wird hinterher echt anders aussehen als vorher.

    German

    Charmante Dame, elegant und gutaussehend.

    Italian

    Signora affascinante, elegante e bella.

    German

    Man trägt die Farbe auf, weiss aber nicht, wie sie aussehen wird.

    German

    Sein Aussehen sieht er als Transformation seiner Persönlichkeit.

    Italian

    Vede il suo aspetto come una trasformazione della sua personalità.

    German

    Ohne sie würde unsere Erde anders aussehen.

    German

    Eile ist an dieser Stelle nicht angebracht, am Ende soll es ja schön aussehen.

    German

    Das ist rein, weil ich mein Aussehen ändern möchte, ja.

    Italian

    È puro perché voglio cambiare il mio aspetto, sì.

    German

    Die Rüben sollten sauber geköpft und nicht zerplatzt und zerkratzt aussehen.

    Italian

    Le barbabietole dovrebbero apparire ordinatamente decapitate e non scoppiate e graffiate.

    German

    Das Superleben soll echt aussehen.

    German

    Wie wird wohl die Welt für meine Kinder und meine Enkel aussehen?

    German

    Und so kann einfach keine wirkliche Reform der Grundsicherung aussehen.

    German

    Ich kann bei Panikattacken auch wirklich ganz ruhig aussehen.

    German

    Ja, nur nicht berühmt, gutaussehend und talentiert!

    Italian

    Sì, semplicemente non famoso, bello e talentuoso!

    German

    Deshalb bin ich total gespannt, wie die Champions League Reform aussehen wird.

    German

    Ja, Aussehen war gar nicht SO wichtig.

    Italian

    Sì, l'aspetto non era affatto importante.

    German

    L: Und du kannst ja selber mal gucken, wie meine Lippen aussehen im Moment.

    Italian

    L: E puoi vedere di persona che aspetto hanno le mie labbra in questo momento.

    German

    So kann sich jeder besser vorstellen, wie das Auto mal aussehen soll.

    Italian

    Ciò consente a tutti di immaginare meglio come dovrebbe essere l'auto.

    German

    So nett aussehend kommen wir nie mehr zusammen.

    German

    Wie die Behandlung genau aussehen soll, darüber streiten die Fachleute viel.

    Italian

    Gli esperti discutono molto su come dovrebbe essere il trattamento.

    German

    Also meine Kurve würde jetzt eher so aussehen, als bin ich der Außenstehende.

    Italian

    Quindi la mia curva ora sembrerebbe più che altro io sia l'outsider.

    German

    Meine Angst ist, wie wird es in 10 Jahren aussehen?

    German

    muss man eben so und so aussehen.

    German

    Das ist krass, wie das Aussehen das so beeinflusst, wie man jemanden wahrnimmt.

    Italian

    È incredibile come l'apparenza influenzi il modo in cui percepisci qualcuno.

    German

    Und wie diese Reaktion aussehen wird, das ist noch nicht klar.

    German

    Meine Tante war so eine gut aussehende, eloquente Frau, sie trug das Kopftuch.

    German

    Aussehen macht schon was aus.

    Italian

    L'aspetto fa la differenza.

    German

    Also dann, weiter geht es mit dem Aussehen der Pflanze.

    Italian

    Quindi, passiamo all'aspetto della pianta.

    German

    T Zena hat unter ihrem Ehrgeiz, perfekt aussehen zu wollen, gelitten.

    Italian

    T Zena ha sofferto della sua ambizione di apparire perfetta.

    German

    Das ist ein bestimmter Zahlenwert, weil die Einheiten eben genauso aussehen.

    • Das Kleid sieht wunderschön aus.
    • Er sieht müde aus.
    • Das Haus sieht alt aus.
    • Wie sieht das Essen aus?