Avverbio
von einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit bis jetzt
da allora
Dieses Wort zeigt an, dass etwas von einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit bis zum gegenwärtigen Moment andauert oder geschieht.
Und seitdem mache ich das auch regelmäßig.
E da allora lo faccio regolarmente.
Seitdem machen Sie fast alles zusammen.
Da allora fate quasi tutto insieme.
Seitdem tritt er regelmäßig mit seiner Hafenbande auf.
Da allora, si esibisce regolarmente con la sua banda portuale.
Die Jüngste, Hannah, besucht ihren Vater seitdem regelmäßig.
La più giovane, Hannah, è andata regolarmente a trovare suo padre da allora.
Herr Sagroda, Sie waren mit Ihrer Frau zusammen, seitdem Sie 16 sind.
Signor Sagroda, sta con sua moglie da quando aveva 16 anni.
Seitdem haben wir jede Phase unseres Lebens zusammen erlebt.
Da allora, abbiamo vissuto insieme ogni fase della nostra vita.
Haben wir das auch veröffentlicht, sind auch seitdem zusammen gewesen.
Se abbiamo pubblicato anche questo, da allora siamo anche stati insieme.
Trotzdem nimmt sie seitdem regelmäßig Vitamin D.
Tuttavia, da allora assume regolarmente vitamina D.
Seitdem kommt er regelmäßig in ihre Trauergruppe für Jugendliche.
Da allora, ha frequentato regolarmente il loro gruppo di lutto per i giovani.
Seitdem machen wir einfach viel zusammen.
Da allora, abbiamo semplicemente fatto molto insieme.