Прилагательное
sauber und aufgeräumt
аккуратный и чистый
Beschreibt einen Zustand, in dem Dinge an ihrem Platz sind und es keine Unordnung gibt. Es kann sich auf physische Dinge wie einen Raum oder einen Schreibtisch beziehen, aber auch auf abstrakte Konzepte wie die Arbeitsweise oder das Verhalten einer Person.
Es ist hier sauber und ordentlich.
Здесь чисто и аккуратно.
Es ist sehr ordentlich, weil ich es einfach mag.
Здесь очень аккуратно, потому что мне просто нравится.
Ja, geht mir genauso. Ich mag es gerne ordentlich und sauber.
Das ist Luxus, modern eingerichtet, ordentlich und solide.
Ordentlich, sauber und intakt soll es sein.
Оно должно быть опрятным, чистым и неповрежденным.
Er möchte einen ordentlichen Arbeitsplatz haben.
Он хочет найти достойную работу.
Im Sinne von: Ich hab es gerne sauber und ordentlich.
В смысле: мне нравится чистота и порядок.
Jungfrauen sind genauso häuslich und ordentlich wie du.
Прилагательное
gut oder ausreichend
хороший или достаточный
Bezeichnet etwas, das von guter Qualität, ausreichend oder zufriedenstellend ist. Es kann sich auf die Qualität von Arbeit, Essen, Leistungen oder anderen Dingen beziehen.
Karriere bei der BASF gemacht, ordentlich Geld verdient.
Außerdem machen die englischen Sprecher einen sehr ordentlichen Job.
Кроме того, англоговорящие делают очень достойную работу.
Die Einführung in die Welt von Against the Storm funktioniert ordentlich.
Знакомство с миром Against the Storm хорошо работает.
Bio ist einfach ordentliche Landwirtschaft.
Органическое земледелие — это просто правильное сельское хозяйство.
Ich denke, die meisten können ordentlicher werden, auf jeden Fall.
Думаю, большинство из них, безусловно, могут привести себя в порядок.
Die Rückkehr zum heimlicheren Gameplay gelingt auch ganz ordentlich.
Und dass man hier seine Arbeit hier nicht ordentlich macht und so fort.
И что люди здесь плохо выполняют свою работу и так далее.
Ja, ich denke, wir haben alle heute eine ordentliche Sendung gesehen.
Наречие
stark oder intensiv
сильно или интенсивно
Beschreibt etwas, das in hohem Maße oder mit großer Intensität geschieht. Es kann sich auf Aktionen, Ereignisse oder Erfahrungen beziehen.
Das könnt ihr euch ja vorstellen, das tat schon ordentlich weh.
Auch die Grafik macht dank der Snowdrop-Engine ordentlich was her.
Da geht ordentlich Wasser auf ihn nieder.
Nur ein Katzensprung - für den Almtruck eine ordentliche Strecke.
В двух шагах — приличный маршрут для альпийского грузовика.
Die beiden haben in der Klinik schon ordentlich Gewicht verloren.
Damit dürfte Folge 17 allein schon für ordentlich Zündstoff sorgen.
Таким образом, одна только 17-я серия должна дать много вдохновения.
Der Schaum quillt noch ordentlich auf, bevor er fest wird.
Пена хорошо набухает, прежде чем затвердеет.
Die braucht Gerardo natürlich, wenn sein Hammer ordentlich knallen soll.
Wir in Deutschland mischen da ordentlich mit.
Jeden zweiten Tag nichts essen, ordentlich abnehmen und trotzdem lustig sein.
Не ешьте ничего через день, правильно худейте и при этом получайте удовольствие.
Und bei der ist der Hippie-Haufen ordentlich am Dampfen.
Hier sorgte Pinscher-Mix Batman bei seinem 1. Besuch für ordentlich Radau.
Damit sorgt der Richter für ordentlich Wirbel.
Прилагательное
ungewöhnlich oder besonders
необычный или особенный
beschreibt etwas, das außergewöhnlich, besonders oder überdurchschnittlich ist.
Allein das hat mir an diesem Film schon so außerordentlich gefallen.
Man ist sogar außerordentlich aufmerksam in allen Dingen.
На самом деле, вы чрезвычайно наблюдательны во всем.