Adjectiv
sauber und aufgeräumt
ordonat și curat
Beschreibt einen Zustand, in dem Dinge an ihrem Platz sind und es keine Unordnung gibt. Es kann sich auf physische Dinge wie einen Raum oder einen Schreibtisch beziehen, aber auch auf abstrakte Konzepte wie die Arbeitsweise oder das Verhalten einer Person.
Es ist hier sauber und ordentlich.
Este curat și ordonat aici.
Es ist sehr ordentlich, weil ich es einfach mag.
Este foarte ordonat pentru că îmi place.
Ja, geht mir genauso. Ich mag es gerne ordentlich und sauber.
Das ist Luxus, modern eingerichtet, ordentlich und solide.
Ordentlich, sauber und intakt soll es sein.
Ar trebui să fie ordonat, curat și intact.
Er möchte einen ordentlichen Arbeitsplatz haben.
Vrea să aibă un loc de muncă decent.
Im Sinne von: Ich hab es gerne sauber und ordentlich.
În sensul: Îmi place curat și ordonat.
Jungfrauen sind genauso häuslich und ordentlich wie du.
Adjectiv
gut oder ausreichend
bun sau suficient
Bezeichnet etwas, das von guter Qualität, ausreichend oder zufriedenstellend ist. Es kann sich auf die Qualität von Arbeit, Essen, Leistungen oder anderen Dingen beziehen.
Karriere bei der BASF gemacht, ordentlich Geld verdient.
Außerdem machen die englischen Sprecher einen sehr ordentlichen Job.
În plus, vorbitorii de engleză fac o treabă foarte decentă.
Die Einführung in die Welt von Against the Storm funktioniert ordentlich.
Introducerea în lumea Against the Storm funcționează bine.
Bio ist einfach ordentliche Landwirtschaft.
Organic este pur și simplu o agricultură adecvată.
Ich denke, die meisten können ordentlicher werden, auf jeden Fall.
Cred că majoritatea pot deveni mai ordonate, cu siguranță.
Die Rückkehr zum heimlicheren Gameplay gelingt auch ganz ordentlich.
Und dass man hier seine Arbeit hier nicht ordentlich macht und so fort.
Și că oamenii nu își fac treaba cum trebuie aici și așa mai departe.
Ja, ich denke, wir haben alle heute eine ordentliche Sendung gesehen.
Adverb
stark oder intensiv
puternic sau intens
Beschreibt etwas, das in hohem Maße oder mit großer Intensität geschieht. Es kann sich auf Aktionen, Ereignisse oder Erfahrungen beziehen.
Das könnt ihr euch ja vorstellen, das tat schon ordentlich weh.
Auch die Grafik macht dank der Snowdrop-Engine ordentlich was her.
Da geht ordentlich Wasser auf ihn nieder.
Nur ein Katzensprung - für den Almtruck eine ordentliche Strecke.
La doar o aruncătură de băț - un traseu decent pentru un camion alpin.
Die beiden haben in der Klinik schon ordentlich Gewicht verloren.
Damit dürfte Folge 17 allein schon für ordentlich Zündstoff sorgen.
Cu asta, episodul 17 singur ar trebui să ofere multă scânteie.
Der Schaum quillt noch ordentlich auf, bevor er fest wird.
Spuma se umflă corect înainte de a se solidifica.
Die braucht Gerardo natürlich, wenn sein Hammer ordentlich knallen soll.
Wir in Deutschland mischen da ordentlich mit.
Jeden zweiten Tag nichts essen, ordentlich abnehmen und trotzdem lustig sein.
Nu mâncați nimic în fiecare zi, pierdeți în greutate în mod corespunzător și fiți totuși distractiv.
Und bei der ist der Hippie-Haufen ordentlich am Dampfen.
Hier sorgte Pinscher-Mix Batman bei seinem 1. Besuch für ordentlich Radau.
Damit sorgt der Richter für ordentlich Wirbel.
Adjectiv
ungewöhnlich oder besonders
extraordinar sau special
beschreibt etwas, das außergewöhnlich, besonders oder überdurchschnittlich ist.
Allein das hat mir an diesem Film schon so außerordentlich gefallen.
Man ist sogar außerordentlich aufmerksam in allen Dingen.
De fapt, ești extrem de observant în toate.