wieder Trạng từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "wieder" trong tiếng Đức

wie·der

/ˈviːdɐ/

wieder 🔁

Trạng từ

Populäre

Noch einmal, erneut.

Một lần nữa, lại lần nữa.

Das Wort "wieder" wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas erneut passiert oder dass etwas in seinen vorherigen Zustand zurückkehrt. Es kann sich auf Aktionen, Ereignisse, Zustände oder Orte beziehen.

Example use

  • wieder zusammen
  • immer wieder
  • wieder da
  • wieder zurück
  • wieder finden
  • wieder gut
  • wieder sehen
  • wieder anfangen
  • wiederholen
  • wieder gesund
  • wieder sauber
  • wieder normal
  • wieder frei
  • wieder lebendig

Synonyms

  • erneut
  • nochmal
  • zurück
  • von neuem
  • noch einmal
  • zum wiederholten Mal
  • wiederhergestellt

Antonyms

  • niemals
  • nie wieder

Examples

    German

    Wir sind dann zusammen nach Berlin und jetzt zusammen wieder zurück.

    German

    Einfach wieder normal gehen können ohne an die Hüfte zu denken ...

    German

    Die sind regelmäßig immer wieder in der Klinik.

    German

    Kurz nach der Geburtstagsfeier wieder einer der regelmäßigen Kliniktermine.

    German

    Jetzt ist er auch gesund.“ Das war wieder für den Arzt zu hoch.

    German

    So nach und nach klettert man da sozusagen wieder hoch.

    German

    Man hat sich plötzlich wieder lebendiger gefühlt.

    German

    Sie sind ja dann erst mal auch wieder zusammengezogen. - Mhm.

    German

    Und das ist ja auch die Aufgabe, das wieder sauber zu machen.

    German

    Das ist der absolute Wahnsinn, dass der Kopf wieder frei ist.

    German

    Ich will auch, dass wir endlich wieder zusammen sind zu Hause in Polen.

    Vietnamese

    Tôi cũng muốn chúng tôi cuối cùng được ở bên nhau trở lại quê nhà ở Ba Lan.

    German

    Und dann ist der Patient hoffentlich wieder beschwerdefrei.

    German

    Dennoch hoffen die Mädchen, Mama und Papa würden wieder zusammenkommen.

    Vietnamese

    Tuy nhiên, các cô gái hy vọng bố và mẹ sẽ trở lại với nhau.

    German

    Nur so könne sich die Lage auf der Insel wieder entspannen.

    German

    Ich hoffe, ich komm noch mal wieder. - Auf jeden Fall.

    Vietnamese

    Tôi hy vọng sẽ quay lại lần nữa. - Chắc chắn.

    German

    Wie haben Sie denn wieder zusammengefunden?

    German

    Wir versuche alles geben, dass sie wieder am Reiten kommt.

    German

    Und so kommen wir trotzdem auch immer wieder zusammen.

    • Ich möchte dieses Buch wieder lesen.
    • Wir gehen nächste Woche wieder ins Kino.
    • Kannst du das bitte wiederholen?
    • Nach der Krankheit ist er wieder gesund.
    • Das Zimmer ist jetzt wieder sauber.
    • Ich hoffe, alles wird bald wieder normal.