die Gefahr Danh từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "Gefahr" trong tiếng Đức

Ge·fahr

/ɡəˈfaːɐ̯/

Dịch "Gefahr" từ tiếng Đức sang tiếng Việt:

nguy hiểm

Vietnamese
Cụm từ "Gefahr" ám chỉ một tình huống mang rủi ro gây hại cho người, tài sản hoặc môi trường.
German
Der Begriff "Gefahr" bezeichnet eine Situation, die potenziell negative Auswirkungen auf Personen, Sachwerte oder die Umwelt haben kann.

Gefahr ⚠️

Danh từ

Populäre

Etwas, das schlecht für dich sein kann.

Thứ gì đó có thể gây hại cho bạn.

Eine Situation oder Sache, die Schaden, Verletzung oder Verlust verursachen kann. Es ist etwas, das man vermeiden sollte, um sicher zu bleiben.

Example use

  • in Gefahr sein
  • Gefahr laufen
  • außer Gefahr sein
  • Gefahr bedeuten
  • in Gefahr
  • große Gefahr
  • ernste Gefahr
  • potenzielle Gefahr
  • akute Gefahr

Synonyms

  • Risiko
  • Bedrohung
  • Unsicherheit
  • Wagnis

Antonyms

  • Sicherheit
  • Schutz

Examples

    German

    Die andere Gefahr, auf die man sehr achten muss, sind Infektionen.

    German

    Selbst wenn es das Leben von Mutter und Kind gefährdet.

    German

    Aber die Gefahr bleibt ein Leben lang.

    German

    Aber wird die Gefahr durch das Virus nicht größer?

    German

    Wie weit ging's denn da ab? Wie gefährlich war die Situation?

    German

    Das Klima in dieser Gegend ist extrem und gefährlich.

    German

    Allein 2000 Mann arbeiten für die Fachgruppe "Wassergefahren".

    German

    Solche Situationen können richtig gefährlich sein.

    German

    Das Problem ist: die Polizei sieht schwarze Männer als Gefahr.

    German

    Aber dass es den Virus gibt und dass er gefährlich ist, steht außer Frage.

    German

    Das sieht schon sehr nach einer akuten Gefahr aus.

    German

    In diesem Haus wohnen Frauen, deren Leben in Gefahr ist.

    German

    Das, was wir hier vorgefunden haben, ist hochgradig gefährlich.

    German

    Die Gefahr ist, dass es wieder eine Panne gibt.

    German

    Am 28. April wurde hier eine weitere hochgefährliche Entscheidung getroffen.

    Vietnamese

    Vào ngày 28 tháng 4, một quyết định rất nguy hiểm khác đã được đưa ra ở đây.

    German

    Jede Gefahr der Änderung ist zu groß.

    German

    Er sieht die ganze Landschaft in Gefahr.

    German

    Die gefährliche Arbeit hinterlässt allerdings Spuren.

    German

    Er will nichts unternehmen, was einen Prozess gefährden könnte.

    German

    Der was daran gefährlich ist oder nur das ist gefährlich.

    German

    In Frankreich ist es sehr gefährlich, wenn man kontrolliert wird.

    German

    Ohne Säuberung aber ist die Ernte von Winterweizen, Gerste und Raps in Gefahr.

    Vietnamese

    Tuy nhiên, nếu không làm sạch, việc thu hoạch lúa mì mùa đông, lúa mạch và hạt cải dầu có nguy cơ.

    German

    Dass er in Gefahr ist, merkte Petyr in Folge 4 der siebten Staffel.

    Vietnamese

    Petyr nhận ra rằng anh đang gặp nguy hiểm trong tập 4 của mùa thứ bảy.

    German

    "Es ist Eile geboten. Es ist große Gefahr da.

    Vietnamese

    “Cần phải vội vàng. Có nguy hiểm lớn ở đó.

    German

    Ab wann wird es denn für die Gesellschaft eurer Meinung nach gefährlich?

    German

    Und nicht nur Kälte ist gefährlich.

    German

    Für die Männer damals eine gefährliche Arbeit und anstrengend noch dazu.

    German

    Ängstlich quittieren würde bedeuten, der Typ ist eine Gefahr für uns.

    Vietnamese

    Bỏ đi một cách sợ hãi có nghĩa là anh chàng là mối đe dọa đối với chúng tôi.

    German

    Doch die größte Gefahr liegt im Verborgenen.

    • Kinder sollten nicht alleine in der Nähe von Wasser spielen, da die Gefahr des Ertrinkens besteht.
    • Beim Wandern in den Bergen ist es wichtig, auf die Wettervorhersage zu achten, um die Gefahr von Gewittern zu vermeiden.
    • Feuerwehrleute setzen ihr Leben aufs Spiel, um Menschen vor Gefahren zu schützen.

ungefährlich ✅

Tính từ

Oft

Nicht schlecht für dich.

Không tệ cho bạn.

Etwas, das keinen Schaden, keine Verletzung oder keinen Verlust verursacht. Es ist sicher und man muss sich keine Sorgen machen.

Example use

  • völlig ungefährlich
  • relativ ungefährlich
  • nicht ganz ungefährlich
  • weitgehend ungefährlich

Synonyms

  • sicher
  • harmlos
  • unbedenklich
  • risikofrei

Antonyms

  • gefährlich
  • riskant
  • bedrohlich

Examples

    German

    In der Regel schützen die uns vor Krankheiten und sind ungefährlich.

    Vietnamese

    Theo quy định, chúng bảo vệ chúng ta khỏi bệnh tật và vô hại.

    German

    Einige stechen oder beißen, nicht immer ungefährlich für uns.

    Vietnamese

    Một số vết chích hoặc cắn, không phải lúc nào cũng vô hại với chúng ta.

    German

    Dass man verlässlich ist, weil die Arbeit ist nicht ganz ungefährlich.

    Vietnamese

    Rằng bạn đáng tin cậy vì công việc không hoàn toàn vô hại.

    German

    Aber deswegen ist er noch lange nicht ungefährlich.

    Vietnamese

    Nhưng đó là một chặng đường dài để trở nên vô hại.

    German

    Dennoch ist die Haltung nicht ungefährlich.

    Vietnamese

    Tuy nhiên, tư thế không phải là không có nguy hiểm.

    German

    Ganz ungefährlich ist der Wald vor der eigenen Haustür nämlich nicht.

    Vietnamese

    Trên thực tế, khu rừng trước cửa trước của chính bạn không hoàn toàn vô hại.

    German

    Sobald ich die in der Hand habe, ist es ungefährlich.

    German

    Und sie ist zwar giftig, aber für den Menschen ungefährlich.

    Vietnamese

    Và mặc dù nó độc nhưng nó vô hại đối với con người.

    German

    Also, es ist nicht ganz ungefährlich, weiß man heute.

    German

    Ist aber nicht ganz ungefährlich, nicht wahr, Marcus?

    Vietnamese

    Nhưng nó không hoàn toàn vô hại, phải không, Marcus?

    German

    Und dass das nicht ungefährlich ist.

    Vietnamese

    Và nó không phải là không có nguy hiểm.

    German

    Die Aktion ist auch für die Rettungs- spezialisten nicht ungefährlich.

    German

    Ein lockerer Wurf, der dementsprechend ungefährlich bleibt.

    German

    Aber auch der Wechsel der Isolette ist nicht ungefährlich.

    Vietnamese

    Nhưng thay đổi cách ly cũng nguy hiểm.

    German

    Können Grills so raucharm sein, dass sie drinnen ungefährlich sind?

    Vietnamese

    Đồ nướng có thể ít khói đến mức vô hại trong nhà không?

    • Spielen im Park ist für Kinder normalerweise ungefährlich.
    • Trinken von Wasser ist ungefährlich und gesund.
    • Viele Haustiere sind ungefährlich und freundlich zu Menschen.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

gefährlich ☢️

Tính từ

Manchmal

Kann schlecht für dich sein.

Có thể gây hại cho bạn.

Etwas, das mit einem hohen Risiko für Schaden, Verletzung oder Verlust verbunden ist. Es ist wichtig, vorsichtig zu sein und Maßnahmen zu ergreifen, um sich zu schützen.

Example use

  • sehr gefährlich
  • lebensgefährlich
  • potenziell gefährlich
  • extrem gefährlich
  • hochgefährlich

Synonyms

  • riskant
  • bedrohlich
  • unsicher
  • waghalsig

Antonyms

  • ungefährlich
  • sicher
  • harmlos

Examples

    German

    Arbeiten an elektrischen Geräten sind nicht ungefährlich!

    Vietnamese

    Làm việc trên các thiết bị điện không phải là không có nguy hiểm!

    German

    Aber wird die Gefahr durch das Virus nicht größer?

    German

    Dass man verlässlich ist, weil die Arbeit ist nicht ganz ungefährlich.

    Vietnamese

    Rằng bạn đáng tin cậy vì công việc không hoàn toàn vô hại.

    German

    Kriegsschiffe waren sich gefährlich nahe gekommen.

    German

    Nur weil Alkohol gefährlich ist, unbestritten, ist Cannabis kein Broccoli.

    German

    Wie weit ging's denn da ab? Wie gefährlich war die Situation?

    German

    Ab welcher Temperatur wird es dann so richtig gefährlich?

    German

    Aber deswegen ist er noch lange nicht ungefährlich.

    Vietnamese

    Nhưng đó là một chặng đường dài để trở nên vô hại.

    German

    Das Klima in dieser Gegend ist extrem und gefährlich.

    German

    Dennoch ist die Haltung nicht ungefährlich.

    Vietnamese

    Tuy nhiên, tư thế không phải là không có nguy hiểm.

    German

    Solche Situationen können richtig gefährlich sein.

    German

    Ist es gefährlich, bei aktivem Verkehr die Fahrbahn zu verlegen?

    German

    Das, was wir hier vorgefunden haben, ist hochgradig gefährlich.

    German

    Bullen zu führen, ist nicht ungefährlich.

    Vietnamese

    Lái xe cảnh sát không phải là không có nguy hiểm.

    German

    Am 28. April wurde hier eine weitere hochgefährliche Entscheidung getroffen.

    Vietnamese

    Vào ngày 28 tháng 4, một quyết định rất nguy hiểm khác đã được đưa ra ở đây.

    German

    Die gefährliche Arbeit hinterlässt allerdings Spuren.

    German

    Der was daran gefährlich ist oder nur das ist gefährlich.

    German

    "Weil es Gift ist." Aber ist Schleim wirklich so gefährlich?

    German

    Denn aus der Sicht des Virus ist es nicht von Vorteil, gefährlicher zu werden.

    German

    Die Rakete wirklich aus der Hand zu starten, wäre viel zu gefährlich.

    German

    Ist aber nicht ganz ungefährlich, nicht wahr, Marcus?

    Vietnamese

    Nhưng nó không hoàn toàn vô hại, phải không, Marcus?

    German

    In Frankreich ist es sehr gefährlich, wenn man kontrolliert wird.

    German

    Und dass das nicht ungefährlich ist.

    Vietnamese

    Và nó không phải là không có nguy hiểm.

    German

    Und nicht nur Kälte ist gefährlich.

    German

    Das wäre richtig gefährlich, wenn wir zu viel nehmen?

    German

    Für die Männer damals eine gefährliche Arbeit und anstrengend noch dazu.

    German

    Besonders gefährlich ist das Fett am Bauchraum.

    German

    Besonders gefährdet sind die unerfahrenen Jungen.

    German

    Er ist die gefährlichste Seuche, die Eo seit dem roten Fieber heimgesucht hat.

    German

    Aber auch der Wechsel der Isolette ist nicht ungefährlich.

    Vietnamese

    Nhưng thay đổi cách ly cũng nguy hiểm.

    German

    Schlafen ist wie Trinken gefährlich für Giraffen.

    • Fahren mit hoher Geschwindigkeit ist gefährlich und kann zu Unfällen führen.

ungefähr 🤷

Trạng từ

Selten

Fast, aber nicht genau.

Gần như, nhưng không chính xác.

Eine ungefähre Angabe, die nicht ganz genau ist, aber nahe am tatsächlichen Wert liegt.

Example use

  • ungefähr gleich
  • ungefähr so groß
  • ungefähr zur gleichen Zeit

Synonyms

  • circa
  • etwa
  • annähernd

Antonyms

  • genau
  • präzise
  • exakt

Examples

    German

    Eine Kassette sind ungefähr 30 min.

    German

    Ein Liter von diesem Wasser hier enthält nur ungefähr 2 Gramm Kalk.

    German

    Wie viele Eier legen die ungefähr?

    German

    Die Allgemeinkosten, wie gesagt, das sind ungefähr 50 Cent pro Kugel.

    German

    Und er taucht auch ungefähr 30 km später erst wieder auf.

    German

    ungefähr der vierte Arzt an diesem Nachmittag ins Zimmer.

    German

    Denn auf dieser Höhe, ungefähr, befindet sich auch Neufundland in Kanada.

    German

    Das ganze Ding hat dann so ungefähr 20 Milliarden Kilometer Ausdehnung.

    Vietnamese

    Toàn bộ sự việc sau đó dài khoảng 20 tỷ km.

    German

    Und dann ernten wir diese Kultur bis ungefähr Ende Mai.

    German

    Hättet ihr alle Charaktere ungefähr auf das Alter eingeschätzt?

    Vietnamese

    Bạn có ước tính tất cả các nhân vật xấp xỉ theo độ tuổi không?

    German

    Ja, ungefähr so sieht ein Herz aus. Die Größe stimmt ungefähr.

    German

    Die Energie daraus reicht für ungefähr 30 km, also für den Stadtverkehr.

    German

    Ungefähr 100 Menschen wollen hier bald in 40 kleinen Häusern wohnen.

    Vietnamese

    Khoảng 100 người muốn sống ở đây trong 40 ngôi nhà nhỏ sớm.

    German

    Ungefähr 40 Jahre lang kann ein Baum immer wieder angeritzt werden.

    Vietnamese

    Một cây có thể bị trầy xước nhiều lần trong khoảng 40 năm.

    German

    Dann müsste der riesig werden. Er wird ungefähr 1,30 m.

    German

    Dort leben heute die meisten Uiguren, ungefähr 10 Millionen.

    German

    Wie viel Gewicht hatte die Tür ungefähr?

    German

    Am Ende war es ungefähr die Hälfte von dem, was ich ihm gegeben hab.

    German

    Es waren ungefähr so zwanzig Meter zwischen uns.

    German

    Ungefähr alle zehn Tage wird ein neues Antibiotikum in Kobras Bein platziert.

    • Ich brauche ungefähr 10 Minuten, um zur Arbeit zu gehen.
    • Das Buch hat ungefähr 300 Seiten.
    • Wir treffen uns ungefähr um 7 Uhr abends.