vorher Trạng từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "vorher" trong tiếng Đức

vor·her

/ˈfoːɐ̯ˌheːɐ̯/

vorher ⬅️

Trạng từ

Populäre

Zu einem früheren Zeitpunkt, vor etwas anderem.

Vào thời điểm trước đó, trước một điều gì khác.

Bezeichnet einen Zeitpunkt oder eine Handlung, die vor einem bestimmten Ereignis oder Zeitpunkt stattgefunden hat oder stattfinden wird.

Example use

  • kurz vorher
  • lange vorher
  • schon vorher
  • wie vorher
  • nicht vorher

Synonyms

  • zuvor
  • davor
  • früher
  • vordem
  • ehemals

Antonyms

  • danach
  • später
  • hinterher

Examples

    German

    Trotzdem gut, dass sie nicht vorher wusste, auf was sie sich einlässt.

    German

    Sie verschärfen auf jeden Fall die Symptome, die wir vorher schon hatten.

    Vietnamese

    Chúng chắc chắn làm trầm trọng thêm các triệu chứng mà chúng ta đã có trước đây.

    German

    Party zu der Zeit auf jeden Fall schon bisschen weniger als vorher.

    German

    Sie waren ja vorher auch mit Männern zusammen.

    German

    Laut vorheriger Auskunft an die Polizei.

    Vietnamese

    Theo thông tin trước đó cho cảnh sát.

    German

    Das ist vorhersehbar und wird rechtzeitig kommuniziert.

    German

    Vorher war ich ja regelmäßig mit dem Albverein unterwegs.

    Vietnamese

    Trước đó, tôi thường xuyên đi du lịch với Albverein.

    German

    Er war ja schließlich schon vorher unfassbar berühmt.

    Vietnamese

    Rốt cuộc, anh ấy đã vô cùng nổi tiếng ngay cả trước đó.

    German

    Es geht nur so gut, weil wir vorher so lang zusammen gelebt haben.

    Vietnamese

    Nó chỉ diễn ra tốt đẹp vì chúng tôi đã sống với nhau rất lâu trước đây.

    German

    “Immerhin hat er sich vorher getrennt und eine Entscheidung getroffen.

    Vietnamese

    “Rốt cuộc, anh ấy đã chia tay trước đó và đưa ra quyết định.

    • Ich muss vorher noch einkaufen gehen.
    • Hast du vorher angerufen?
    • Er war vorher schon hier.
    • Sie hat vorher nichts gesagt.