prima Trạng từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "prima" trong tiếng Đức

pri·ma

/ˈpʁiːma/

Vietnamese
Thuật ngữ tiếng Đức "prima" ám chỉ một cái gì đó xuất sắc, vượt trội hoặc chất lượng hàng đầu. Đóng vai trò về sự xuất sắc và chất lượng cao nhất.
German
Das Wort "prima" bezeichnet etwas, das hervorragend oder erstklassig ist. Es steht für Exzellenz und höchste Qualität.

prima 👍👌😊

Tính từ

Populäre

Sehr gut oder ausgezeichnet.

Rất tốt hoặc tuyệt vời.

Drückt Zufriedenheit, Zustimmung oder Begeisterung aus. Es bedeutet, dass etwas sehr gut, angenehm oder erfreulich ist.

Example use

  • Prima, dass ...
  • Das ist prima.
  • Alles prima?
  • prima Idee
  • alles prima
  • prima Wetter

Synonyms

  • super
  • toll
  • gut
  • wunderbar
  • klasse

Antonyms

  • schlecht
  • schlimm
  • schrecklich
  • mies

Examples

    German

    Dann folgen Sie jetzt bitte dem Licht. Prima!

    Vietnamese

    Vậy thì làm ơn đi theo ánh sáng ngay bây giờ. Tuyệt vời!

    German

    Doch der ehemalige Stahlarbeiter findet's prima.

    German

    Prima. Ist ja fast abgeheilt. Echt toll.

    German

    Prima. Sie machen einen deutlich besseren Eindruck als es war, ganz am Anfang.

    German

    Prima. Also bisher ein paar kleinere Sachen.

    German

    Prima dann muss das jetzt aushärten, bevor Du alles an den Ablauf anschließt.

    • Das Essen schmeckt prima.
    • Prima Wetter heute!
    • Ich habe die Prüfung prima bestanden.
    • Wir hatten einen prima Urlaub.
    • Prima, dass du Zeit hast!

Primar- 1️⃣

Tính từ

Oft

Hauptsächlich oder am wichtigsten.

Chính hoặc quan trọng nhất.

Bezieht sich auf etwas, das an erster Stelle steht oder die größte Bedeutung hat.

Example use

  • primär
  • Primarschule
  • Primärursache
  • primär wichtig
  • primärer Grund
  • primär zuständig

Synonyms

  • hauptsächlich
  • vorrangig
  • zuerst

Antonyms

  • sekundär
  • unwichtig
  • nebensächlich

Examples

    German

    Primär muss der Patient im Mittelpunkt stehen.

    German

    Also legen wir in der Tabelle Buch unsere BuchID als Primärschlüssel fest.

    German

    Die Kinder gehen an die öffentliche Primarschule.

    German

    Ein Primärschlüssel ist in Tabellen außerdem unterstrichen.

    German

    Mehr Individualisierung, jeder schaut primär für sich.

    • Das primäre Ziel ist es, gesund zu bleiben.
    • Die Primärfarbe Rot.
    • Primärdaten sind die Rohdaten.
    • Die primäre Ursache des Problems ist noch unbekannt.
    • Er ist primär für die Finanzen verantwortlich.