Danh từ
Eine enge Beziehung zwischen Menschen, die sich mögen und einander vertrauen.
Mối quan hệ thân thiết giữa những người thích và tin tưởng lẫn nhau.
Freundschaft ist eine enge und positive Beziehung zwischen zwei oder mehr Menschen, die auf gegenseitiger Zuneigung, Vertrauen, Respekt und Verständnis basiert. Freunde teilen gemeinsame Interessen, Erfahrungen und Werte und unterstützen sich gegenseitig in guten und schlechten Zeiten.
Aber über die Jahre entstehen Freundschaften.
Der größte Punkt ist einfach bei ihm, dass er nur noch Freundschaft fühlt.
Điểm lớn nhất về anh ấy đơn giản là anh ấy chỉ cảm thấy tình bạn.
T: Auf jeden Fall ist ihre Männerfreundschaft ganz besonders.
Das war einfach eine ganz tolle Freundschaft und Kommunikation.
Es ist auf jeden Fall eine Freundschaft und eine schöne Verbindung gewesen.
Und da entwickeln sich auch wunderbare Freundschaften.
Eine der wenigen Freundschaften, die Lauterbach noch pflegen kann.
Aber schützen uns Freundschaften zum Beispiel auch vor Einsamkeit?
Unsere Freundschaft hilft über starkes Heimweh hinweg.
Also wir haben Freundschaften, die wir pflegen auch außerhalb des Klosters.
Vì vậy, chúng tôi có tình bạn mà chúng tôi cũng duy trì bên ngoài tu viện.
Wir haben bis heute einen losen, aber freundschaftlichen Kontakt.
Danh từ
Freundlichkeit und Hilfsbereitschaft gegenüber Gästen.
Sự tử tế và sẵn lòng giúp đỡ đối với khách.
Gastfreundschaft beschreibt die freundliche und hilfsbereite Aufnahme und Bewirtung von Gästen. Sie beinhaltet die Bereitstellung von Unterkunft, Verpflegung und Gesellschaft sowie die Bemühung, den Gästen einen angenehmen Aufenthalt zu ermöglichen.
Ihr wichtigstes Kulturgut ist der Kaffee, Ausdruck ihrer Gastfreundschaft.
Tài sản văn hóa quan trọng nhất của họ là cà phê, một biểu hiện của lòng hiếu khách của họ.
Vielen Dank für die Gastfreundschaft, ich geh dann mal ...
Dass wir hier unsere Gastfreundschaft wieder ...
Also, erst mal Schnaps aus Gastfreundschaft.
Doch mit der Gastfreundschaft ist es vorbei.