Động từ
größer oder länger werden
phát triển, tăng kích thước
Wenn etwas wächst, wird es größer oder länger. Das kann bei Pflanzen, Tieren und Menschen passieren und geschieht oft langsam über einen längeren Zeitraum.
Wein und Getreide wachsen überall in unsagbarer Fülle.
Wir kümmern uns um Gebiete, in denen seltene Pflanzen wachsen.
Chúng tôi chăm sóc những khu vực trồng cây quý hiếm.
Dort hilft das, den Pflanzen zu wachsen.
Da wachsen die Algen auch.
Wachsen die Haare immer weiter, wenn man die nicht schneidet?
Dort sich festsetzen und wieder anfangen zu wachsen.
Die sind einfach nur gewachsen.
Hier wachsen die berühmten Amalfizitronen in den Bergen.
Endlich wachsen die neuen Stammzellen langsam an.
Aber die wachsen sehr schnell.
Eine Buche kann im Jahr bis zu 50 Zentimeter in die Höhe wachsen.
Một cây sồi có thể cao tới 50 centimet mỗi năm.
In Millionen Jahren wachsen dicke Sedimentschichten.
Động từ
als Kind größer werden
lớn lên
Wenn man aufwächst, verbringt man seine Kindheit und Jugend an einem bestimmten Ort oder in einer bestimmten Umgebung. In dieser Zeit lernt und entwickelt man sich.
Ich bin bei meinen Adoptiveltern aufgewachsen.
Wie bist du denn aufgewachsen? Also mit deinen Eltern zusammen?
Und als Sie dann dort aufgewachsen sind, haben Sie das dann alles geglaubt?
Und was weiß ich, wie meine Eltern aufgewachsen sind.
Das glaube ich eher nicht. Ich bin ja hier aufgewachsen.
Schon als ich aufgewachsen bin, hab ich nicht an die arrangierte Ehe geglaubt.
Es wär auch voll schade für dich, wärst du da aufgewachsen.
Aufwachsen ohne Schule - das hat sie geprägt.
Als Sie aufgewachsen sind, hatte diese Grenze eine Bedeutung?
Wo Silan aufgewachsen ist und ihre Eltern noch heute wohnen.
Der Gemeinde, in der Sie aufgewachsen sind.
In genau so einem Bauernhaus bin ich aufgewachsen, ein Dorf weiter.
Tôi lớn lên trong một trang trại như vậy, cách đó một ngôi làng.
Im Märkischen Viertel aufgewachsen. Mein Zuhause.
Sind aufgewachsen mitten im Dorf, mit vielen Kindern zusammen.
Họ lớn lên giữa làng, có rất nhiều trẻ em.
Sie sind in Bamberg aufgewachsen.
Ich habe hier etwas gemacht, weil ich in dieser Kultur aufgewachsen bin.
Wie sind Sie da als Kind aufgewachsen? Erzählen Sie mal.
Ja. - Und sind dann bei Ihrem Vater und Ihrer Stiefmutter aufgewachsen.
Dass ich von hier komme, dass ich hier geboren bin, hier aufgewachsen bin.
Viele der Bewohner sind hier geboren und aufgewachsen.
Sie sind im Zirkus aufgewachsen, mit einer großen Familie ... - Ja.
Hier bin ich aufgewachsen und habe auch die Lehre gemacht.
Wer arm aufgewachsen ist, bleibt auch oft arm.
Những người lớn lên nghèo thường vẫn nghèo.
Unsere Eltern sind anders aufgewachsen.
Für mich war es großartig, in so einem Bus aufzuwachsen.
Ich bin trotzdem hier aufgewachsen, in 2 Welten.
Dù sao tôi cũng lớn lên ở đây, trong 2 thế giới.
Động từ
sich verbinden oder vereinen
cùng nhau lớn lên, đoàn kết
Wenn Dinge oder Menschen zusammenwachsen, werden sie enger miteinander verbunden oder vereint. Das kann zum Beispiel bei Wunden passieren, die heilen, oder bei Menschen, die eine enge Beziehung zueinander aufbauen.
So langsam aber sicher zusammenzuwachsen.
Oft muss etwas erst zusammenwachsen, bis man diesen Step macht.
Hier im Flutgebiet sind Helfer und Einheimische zusammengewachsen.
Wir sind als Familie noch fester zusammengewachsen.
Sina und ich sind unfassbar in dieser Zeit zusammengewachsen.
Das bedeutet, man sollte zusammen wachsen.
sehr zusammengewachsen sind und ...
Tính từ
nicht mehr ein Kind sein
người lớn
Ein Erwachsener ist jemand, der kein Kind mehr ist und die volle Verantwortung für sein Leben trägt.
Jetzt ist er erwachsen und zieht aus.
Das glauben sogar Erwachsene noch.
Sie kann sich ja gar nicht zur Wehr setzen, wie es Erwachsene können.
Ich möchte nicht erwachsen werden.
Tôi không muốn lớn lên.
Erwachsene Männer geben sich Freundschaftsmedaillen?
Đàn ông trưởng thành có tặng cho mình huy chương tình bạn không?
Gut, unser Sohn ist erwachsen geworden.
dann könnten einige Erwachsene vielleicht etwas verärgert sein.
Sau đó, một số người lớn có thể hơi khó chịu.
Herr Marchetti, Sie haben eine Frau, Sie haben zwei erwachsene Kinder.
Sie hat Erwachsene mit ihren Kindern nach Syrien gelockt.
Cô đã dụ dỗ người lớn và con cái của họ đến Syria.
Das ist alles Humor, mit dem auch Erwachsene was anfangen können.
Đó là tất cả sự hài hước mà ngay cả người lớn cũng có thể sử dụng.
Bei Erwachsenen weiß man, dass es dann so zwei bis vier Tage geht.
Der Grund dafür ist etwas, das nur Erwachsene bemerken werden.
Lý do là điều mà chỉ người lớn mới nhận thấy.
Vergiss nicht, du kannst deine Oma küssen und trotzdem erwachsen sein.
Hãy nhớ rằng, bạn có thể hôn bà của bạn và vẫn là một người trưởng thành.
Auf dem Platz treffen sich junge Erwachsene und Jugendliche.
Unsere erwachsenen Reporter messen sich heute gegen 16 Jährige Schüler.
Ihr könnt den Rock sowohl für Kinder, als auch für Erwachsene nähen.
Ich habe 2 erwachsene Söhne mit FASD, wobei einer mitgekommen ist.
Erwachsene Kinder und danach haben Sie sich dann ...
Mehr als die Deutsche Gesellschaft für Ernährung Erwachsenen empfiehlt.
Alina und Flo leben hier zusammen mit 20 Erwachsenen und 14 Kindern.
Alina và Flo sống ở đây cùng với 20 người lớn và 14 trẻ em.
Aber auch Erwachsene können ja betroffen sein.
Nhưng người lớn cũng có thể bị ảnh hưởng.
"Echtzeitalter" ist ein klassischer Roman übers Erwachsenwerden.
Tima hat eine Körperkontrolle, von der viele Erwachsene nur träumen können.
Tima có khả năng kiểm soát cơ thể mà nhiều người lớn chỉ có thể mơ ước.
Kinder sind immer anders als Erwachsene gewesen.
Jetzt langsam werd ich erwachsen und sehe, was da für Werte drin sind.
Die Erwachsenen können eine Trauergruppe bei Jochen Künzel besuchen.
Dass du inzwischen erwachsen bist und es keinen Grund gibt Angst zu haben.
Rằng bây giờ bạn đã trưởng thành và không có lý do gì để sợ hãi.
Vor Jahren hat er erforscht, warum Erwachsene Windeln tragen wollen.
Und als Erwachsene wehren wir uns manchmal dagegen.
Mittlerweile ist die Sendung erwachsen geworden, wir haben das ja 2020 ...
Động từ
kein Kind mehr sein
trở thành người lớn
Wenn jemand erwachsen wird, ist er kein Kind mehr. Er übernimmt mehr Verantwortung und ist selbstständiger.
Jetzt ist er erwachsen und zieht aus.
Ich möchte nicht erwachsen werden.
Tôi không muốn lớn lên.
Gut, unser Sohn ist erwachsen geworden.