Verbe
größer oder länger werden
grandir, augmenter en taille
Wenn etwas wächst, wird es größer oder länger. Das kann bei Pflanzen, Tieren und Menschen passieren und geschieht oft langsam über einen längeren Zeitraum.
Wein und Getreide wachsen überall in unsagbarer Fülle.
Wir kümmern uns um Gebiete, in denen seltene Pflanzen wachsen.
Nous prenons soin des zones où poussent des plantes rares.
Dort hilft das, den Pflanzen zu wachsen.
Da wachsen die Algen auch.
Wachsen die Haare immer weiter, wenn man die nicht schneidet?
Dort sich festsetzen und wieder anfangen zu wachsen.
Die sind einfach nur gewachsen.
Ils ont simplement grandi.
Hier wachsen die berühmten Amalfizitronen in den Bergen.
Les célèbres citrons d'Amalfi poussent ici dans les montagnes.
Endlich wachsen die neuen Stammzellen langsam an.
Les nouvelles cellules souches se développent enfin lentement.
Aber die wachsen sehr schnell.
Eine Buche kann im Jahr bis zu 50 Zentimeter in die Höhe wachsen.
Un hêtre peut atteindre jusqu'à 50 centimètres de hauteur par an.
In Millionen Jahren wachsen dicke Sedimentschichten.
Verbe
als Kind größer werden
grandir
Wenn man aufwächst, verbringt man seine Kindheit und Jugend an einem bestimmten Ort oder in einer bestimmten Umgebung. In dieser Zeit lernt und entwickelt man sich.
Ich bin bei meinen Adoptiveltern aufgewachsen.
Wie bist du denn aufgewachsen? Also mit deinen Eltern zusammen?
Comment avez-vous grandi ? Alors avec tes parents ?
Und als Sie dann dort aufgewachsen sind, haben Sie das dann alles geglaubt?
Und was weiß ich, wie meine Eltern aufgewachsen sind.
Das glaube ich eher nicht. Ich bin ja hier aufgewachsen.
Je n'y crois pas vraiment. J'ai grandi ici.
Schon als ich aufgewachsen bin, hab ich nicht an die arrangierte Ehe geglaubt.
Es wär auch voll schade für dich, wärst du da aufgewachsen.
Aufwachsen ohne Schule - das hat sie geprägt.
Als Sie aufgewachsen sind, hatte diese Grenze eine Bedeutung?
Wo Silan aufgewachsen ist und ihre Eltern noch heute wohnen.
Der Gemeinde, in der Sie aufgewachsen sind.
In genau so einem Bauernhaus bin ich aufgewachsen, ein Dorf weiter.
J'ai grandi dans une telle ferme, à un village plus loin.
Im Märkischen Viertel aufgewachsen. Mein Zuhause.
Sind aufgewachsen mitten im Dorf, mit vielen Kindern zusammen.
Nous avons grandi au milieu du village, avec beaucoup d'enfants.
Sie sind in Bamberg aufgewachsen.
Ich habe hier etwas gemacht, weil ich in dieser Kultur aufgewachsen bin.
Wie sind Sie da als Kind aufgewachsen? Erzählen Sie mal.
Ja. - Und sind dann bei Ihrem Vater und Ihrer Stiefmutter aufgewachsen.
Dass ich von hier komme, dass ich hier geboren bin, hier aufgewachsen bin.
Viele der Bewohner sind hier geboren und aufgewachsen.
Sie sind im Zirkus aufgewachsen, mit einer großen Familie ... - Ja.
Hier bin ich aufgewachsen und habe auch die Lehre gemacht.
Wer arm aufgewachsen ist, bleibt auch oft arm.
Les personnes qui ont grandi dans la pauvreté restent souvent pauvres.
Unsere Eltern sind anders aufgewachsen.
Nos parents ont grandi différemment.
Für mich war es großartig, in so einem Bus aufzuwachsen.
Ich bin trotzdem hier aufgewachsen, in 2 Welten.
J'ai quand même grandi ici, dans deux mondes.
Verbe
sich verbinden oder vereinen
se souder, s'unir
Wenn Dinge oder Menschen zusammenwachsen, werden sie enger miteinander verbunden oder vereint. Das kann zum Beispiel bei Wunden passieren, die heilen, oder bei Menschen, die eine enge Beziehung zueinander aufbauen.
So langsam aber sicher zusammenzuwachsen.
Oft muss etwas erst zusammenwachsen, bis man diesen Step macht.
Souvent, quelque chose doit grandir ensemble avant de franchir cette étape.
Hier im Flutgebiet sind Helfer und Einheimische zusammengewachsen.
Wir sind als Familie noch fester zusammengewachsen.
Nous nous sommes encore rapprochés en tant que famille.
Sina und ich sind unfassbar in dieser Zeit zusammengewachsen.
Sina et moi avons incroyablement grandi ensemble pendant cette période.
Das bedeutet, man sollte zusammen wachsen.
Cela signifie que vous devez grandir ensemble.
sehr zusammengewachsen sind und ...
ont beaucoup grandi ensemble et...
Adjectif
nicht mehr ein Kind sein
adulte
Ein Erwachsener ist jemand, der kein Kind mehr ist und die volle Verantwortung für sein Leben trägt.
Jetzt ist er erwachsen und zieht aus.
Das glauben sogar Erwachsene noch.
Sie kann sich ja gar nicht zur Wehr setzen, wie es Erwachsene können.
Ich möchte nicht erwachsen werden.
Je ne veux pas grandir.
Erwachsene Männer geben sich Freundschaftsmedaillen?
Les hommes adultes s'offrent-ils des médailles d'amitié ?
Gut, unser Sohn ist erwachsen geworden.
dann könnten einige Erwachsene vielleicht etwas verärgert sein.
Alors certains adultes pourraient être un peu agacés.
Herr Marchetti, Sie haben eine Frau, Sie haben zwei erwachsene Kinder.
Sie hat Erwachsene mit ihren Kindern nach Syrien gelockt.
Elle a attiré des adultes et leurs enfants en Syrie.
Das ist alles Humor, mit dem auch Erwachsene was anfangen können.
C'est de l'humour que même les adultes peuvent utiliser.
Bei Erwachsenen weiß man, dass es dann so zwei bis vier Tage geht.
Der Grund dafür ist etwas, das nur Erwachsene bemerken werden.
La raison en est quelque chose que seuls les adultes remarqueront.
Vergiss nicht, du kannst deine Oma küssen und trotzdem erwachsen sein.
N'oubliez pas que vous pouvez embrasser votre grand-mère tout en restant adulte.
Auf dem Platz treffen sich junge Erwachsene und Jugendliche.
Unsere erwachsenen Reporter messen sich heute gegen 16 Jährige Schüler.
Ihr könnt den Rock sowohl für Kinder, als auch für Erwachsene nähen.
Ich habe 2 erwachsene Söhne mit FASD, wobei einer mitgekommen ist.
Erwachsene Kinder und danach haben Sie sich dann ...
Mehr als die Deutsche Gesellschaft für Ernährung Erwachsenen empfiehlt.
Alina und Flo leben hier zusammen mit 20 Erwachsenen und 14 Kindern.
Alina et Flo vivent ici avec 20 adultes et 14 enfants.
Aber auch Erwachsene können ja betroffen sein.
Mais les adultes peuvent également être touchés.
"Echtzeitalter" ist ein klassischer Roman übers Erwachsenwerden.
Tima hat eine Körperkontrolle, von der viele Erwachsene nur träumen können.
Tima a une maîtrise de son corps dont beaucoup d'adultes ne peuvent que rêver.
Kinder sind immer anders als Erwachsene gewesen.
Les enfants ont toujours été différents des adultes.
Jetzt langsam werd ich erwachsen und sehe, was da für Werte drin sind.
Die Erwachsenen können eine Trauergruppe bei Jochen Künzel besuchen.
Dass du inzwischen erwachsen bist und es keinen Grund gibt Angst zu haben.
Que tu es adulte maintenant et qu'il n'y a aucune raison d'avoir peur.
Vor Jahren hat er erforscht, warum Erwachsene Windeln tragen wollen.
Und als Erwachsene wehren wir uns manchmal dagegen.
Mittlerweile ist die Sendung erwachsen geworden, wir haben das ja 2020 ...
Verbe
kein Kind mehr sein
devenir adulte
Wenn jemand erwachsen wird, ist er kein Kind mehr. Er übernimmt mehr Verantwortung und ist selbstständiger.
Jetzt ist er erwachsen und zieht aus.
Ich möchte nicht erwachsen werden.
Je ne veux pas grandir.
Gut, unser Sohn ist erwachsen geworden.