achten Verbe

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "achten" en allemand

ach·ten

/ˈaχtn̩/

Traduction "achten" de l'allemand au français:

faire attention

French
Le verbe "achten" en allemand signifie prêter attention, respecter ou considérer quelque chose avec soin. Cela implique d'être attentif et respectueux envers un sujet ou une question particulière.
German
Das Verb "achten" bedeutet auf Deutsch, aufmerksam zu sein, Respekt zu zeigen oder etwas sorgfältig zu berücksichtigen. Es beinhaltet, achtsam und respektvoll gegenüber einem bestimmten Thema oder Sachverhalt zu sein.

achten 👀

Verbe

Populäre

Etwas beachten oder berücksichtigen.

Faire attention à quelque chose ou en tenir compte.

Sich auf etwas konzentrieren, es sorgfältig beobachten oder berücksichtigen. Es bedeutet, etwas Wichtiges nicht zu vergessen oder zu ignorieren.

Example use

  • auf etwas achten
  • darauf achten
  • achten Sie darauf
  • besonders achten
  • gut achten

Synonyms

  • beachten
  • beobachten
  • berücksichtigen
  • respektieren

Antonyms

  • ignorieren
  • vernachlässigen
  • missachten

Examples

    German

    Worauf Sie da achten können, das haben wir online.

    French

    Nous avons ce que vous pouvez rechercher en ligne.

    German

    Worauf sollte ich im Umgang mit meinem Haustier jetzt besonders achten?

    German

    Einfach drauf achten, dass Sie sich abrollen, wenn Sie aufstehen.

    French

    Assurez-vous simplement de descendre lorsque vous vous levez.

    German

    Und was können wir fürs Klima beim Kauf noch beachten?

    German

    Achten Sie beim Fahren auf die Straße! Argh!

    French

    Faites attention à la route lorsque vous conduisez ! Argh !

    German

    Bei Plastik immer darauf achten: Schön scharfkantig abschneiden.

    German

    Wir achten darauf das Fenster möglichst mittig im Fensterrahmen zu platzieren.

    French

    Nous veillons à placer la fenêtre le plus centralement possible dans le cadre de la fenêtre.

    German

    Sie wissen ja jetzt, worauf Sie achten müssen.

    French

    Vous savez maintenant à quoi vous attendre.

    German

    Das heißt, ihr fahrt vorbei, müsstet die Vorfahrt beachten.

    German

    Das sind so Sachen, die man auf der Autobahn beachten sollte.

    French

    Ce sont des choses que vous devez garder à l'esprit sur l'autoroute.

    German

    Was sollte die Serie unbedingt beachten?

    German

    Wenn Sie einen suchen, achten Sie auf viel Erfahrung und gute Referenzen.

    French

    Si vous en recherchez un, recherchez une expérience approfondie et de bonnes références.

    German

    Was hast du denn konkret verändert, um besser auf dich achten zu können?

    French

    Qu'avez-vous spécifiquement changé pour pouvoir mieux prendre soin de vous ?

    German

    Der sollte trotzdem auf die geltende Geschwindigkeitsbeschränkung achten.

    French

    Il doit tout de même faire attention à la limite de vitesse applicable.

    German

    Wir achten darauf, dass diese waagerecht ist und parallel zur Wand verläuft.

    German

    Pünktlich heißt: Fünf Minuten vorher. Achten Sie darauf!

    German

    Und ganz wichtig: bei welchem Boden sollte man auf welche Pflege achten?

    German

    Sie achten sogar darauf, dass die Hausaufgaben gemacht werden.

    French

    Ils s'assurent même que les devoirs sont faits.

    German

    Was du dagegen tun kannst, ist auf genug Schlaf zu achten.

    German

    Und auf was muss ich bei solch einem Gerät alles achten?

    German

    Achten Sie darauf, nicht fest anzudrücken.

    French

    Veillez à ne pas appuyer trop fort.

    German

    Einfach diese verschiedenen Sachen, auf die man achten muss.

    French

    Juste ces différentes choses auxquelles vous devez faire attention.

    German

    Achten Sie da gut auf sich.

    French

    Prends bien soin de toi là-bas.

    German

    Worauf muss sie beim Tanzen achten?

    German

    Die 3 vermutlich besten Dinge, auf die du deshalb achten kannst, sind: 1.

    German

    Die Sitze sind auch extrem wichtig zu beachten.

    German

    Linda Zobel muss darauf achten, dass das Feuer nicht ausgeht.

    French

    Linda Zobel doit veiller à ce que le feu ne s'éteigne pas.

    German

    Worauf du hier achten musst ganz, ganz wichtig es ist ein zwölf Zylinder.

    German

    Außerdem achten sie hier darauf, dass Angehörige oder Freunde mitkommen.

    French

    Ils s'assurent également de la présence de parents ou d'amis.

    German

    Und noch was gibt es zu beachten, wenn man Strom sparen möchte.

    German

    Die achten penibel darauf, dass kein Schund verteilt wird.

    French

    Ils veillent méticuleusement à ce qu'aucun déchet ne soit répandu.

    German

    Unterwegs erklärt er, worauf beim Überqueren einer Straße zu achten ist.

    German

    Am besten immer auf seine Umgebung achten und im Notfall um Hilfe rufen.

    German

    Sie achten darauf, dass das Schiff in der Fahrrinne bleibt.

    French

    Ils veillent à ce que le navire reste dans le chenal de navigation.

    • Achte bitte auf die Uhr, wir müssen bald losgehen.
    • Beim Überqueren der Straße musst du auf den Verkehr achten.
    • Sie achtet immer darauf, gesund zu essen.

meines Erachtens 🤔

Selten

Nach meiner Meinung oder Ansicht.

À mon avis ou selon mon point de vue.

Eine formelle Art auszudrücken, was man denkt oder glaubt. Es ist eine höfliche und respektvolle Art, seine Meinung zu äußern.

Example use

Synonyms

  • meiner Meinung nach
  • ich denke
  • ich glaube

Examples

    German

    Der Film hat meines Erachtens seine 6 Oscars auf jeden Fall verdient.

    French

    À mon avis, le film mérite définitivement ses 6 Oscars.

    German

    Das ist ein Fall, der meines Erachtens nie befriedigend gelöst werden wird.

    French

    Il s'agit d'une affaire qui, à mon avis, ne sera jamais résolue de manière satisfaisante.

    German

    War meines Erachtens auch eigentlich ganz okay für einhändig.

    German

    Bekommt man aber meines Erachtens keine Auskunft zu.

    French

    Mais à mon avis, vous n'obtenez aucune information.

    • Meines Erachtens ist das die beste Lösung für das Problem.
    • Meines Erachtens sollten wir mehr auf Umweltschutz achten.
    • Meines Erachtens ist es wichtig, andere Kulturen zu respektieren.

achten 🙏

Verbe

Selten

Respekt oder Wertschätzung zeigen.

Montrer du respect ou de l'appréciation.

Jemandem oder etwas Bedeutung beimessen und ihn oder es wertschätzen. Es bedeutet, jemanden oder etwas mit Respekt zu behandeln.

Example use

Synonyms

  • respektieren
  • wertschätzen

Antonyms

  • missachten
  • geringschätzen

Examples

    German

    Tja, trotzdem, RTL behauptet, das Format ist jetzt weniger menschenverachtend.

    French

    Quoi qu'il en soit, RTL affirme que le format est désormais moins inhumain.

    • Wir sollten die Natur achten und schützen.
    • Es ist wichtig, die Meinung anderer zu achten, auch wenn man sie nicht teilt.
    • Kinder müssen lernen, ihre Eltern zu achten.

dachte 💭

Verbe

Selten

Vergangenheitsform von "denken".

Passé du verbe "penser".

Es bezieht sich auf einen Gedanken oder eine Meinung, die man in der Vergangenheit hatte.

Example use

Synonyms

  • glaubte
  • meinte
  • vermutete

Examples

    German

    Es hat geregnet wie aus Kübeln und wir dachten, das Schiff geht unter.

    German

    Da dachten wir, vielleicht sind unsere Regeln ja ganz gut.

    German

    Wir dachten eher, es wäre nur eine vorübergehende Schnapsidee von Kanye.

    French

    Nous étions plus enclins à penser que c'était juste une idée d'alcool temporaire de la part de Kanye.

    German

    Wir dachten, niemand käme auf die Idee, dass das Geld bei ihr sei.

    German

    Auch weil Sie einfach dachten, man hofft ja und es wird schon?

    French

    Et aussi parce que vous pensiez simplement que vous espériez que oui et que ça marchera ?

    • Ich dachte, du kommst erst später.
    • Sie dachte, sie hätte den Schlüssel verloren.
    • Wir dachten, es wäre eine gute Idee.

achte 8️⃣

Adjectif

Selten

Ordinalzahl für die Nummer acht.

Nombre ordinal pour le chiffre huit.

Bezieht sich auf die Position oder Reihenfolge von etwas als achtes Element in einer Reihe.

Example use

Synonyms

Examples

    German

    Da war er in der achten Klasse.

    French

    Il était en huitième année là-bas.

    German

    H: Die Beschneidung hat am achten Tag nach seiner Geburt stattgefunden.

    • Er wohnt im achten Stock.
    • Sie wurde Achte im Wettkampf.
    • Der achte Dezember ist ein Feiertag.