die Gefahr İsim

Doğru telaffuz etmeyi ve etkili kullanmayı öğrenin "Gefahr" içinde Almanca

Ge·fahr

/ɡəˈfaːɐ̯/

Almanca'dan "Gefahr" tercümesi :

tehlike

Turkish
"Gefahr" terimi, insanlara, mülkiyete veya çevreye zarar verme riski taşıyan bir durumu ifade eder.
German
Der Begriff "Gefahr" bezeichnet eine Situation, die potenziell negative Auswirkungen auf Personen, Sachwerte oder die Umwelt haben kann.

Gefahr ⚠️

İsim

Populäre

Etwas, das schlecht für dich sein kann.

Senin için kötü olabilecek bir şey.

Eine Situation oder Sache, die Schaden, Verletzung oder Verlust verursachen kann. Es ist etwas, das man vermeiden sollte, um sicher zu bleiben.

Example use

  • in Gefahr sein
  • Gefahr laufen
  • außer Gefahr sein
  • Gefahr bedeuten
  • in Gefahr
  • große Gefahr
  • ernste Gefahr
  • potenzielle Gefahr
  • akute Gefahr

Synonyms

  • Risiko
  • Bedrohung
  • Unsicherheit
  • Wagnis

Antonyms

  • Sicherheit
  • Schutz

Examples

    German

    Die andere Gefahr, auf die man sehr achten muss, sind Infektionen.

    Turkish

    Çok dikkatli olmanız gereken diğer tehlike enfeksiyonlardır.

    German

    Selbst wenn es das Leben von Mutter und Kind gefährdet.

    German

    Aber die Gefahr bleibt ein Leben lang.

    German

    Aber wird die Gefahr durch das Virus nicht größer?

    German

    Wie weit ging's denn da ab? Wie gefährlich war die Situation?

    German

    Das Klima in dieser Gegend ist extrem und gefährlich.

    German

    Allein 2000 Mann arbeiten für die Fachgruppe "Wassergefahren".

    Turkish

    Sadece 2.000 adam “Su Tehlikeleri” bölümünde çalışıyor.

    German

    Solche Situationen können richtig gefährlich sein.

    German

    Das Problem ist: die Polizei sieht schwarze Männer als Gefahr.

    German

    Aber dass es den Virus gibt und dass er gefährlich ist, steht außer Frage.

    Turkish

    Ancak virüsün var olduğuna ve tehlikeli olduğuna şüphe yok.

    German

    Das sieht schon sehr nach einer akuten Gefahr aus.

    German

    In diesem Haus wohnen Frauen, deren Leben in Gefahr ist.

    German

    Das, was wir hier vorgefunden haben, ist hochgradig gefährlich.

    German

    Die Gefahr ist, dass es wieder eine Panne gibt.

    German

    Am 28. April wurde hier eine weitere hochgefährliche Entscheidung getroffen.

    Turkish

    28 Nisan'da burada son derece tehlikeli bir karar daha verildi.

    German

    Jede Gefahr der Änderung ist zu groß.

    Turkish

    Herhangi bir değişim riski çok büyüktür.

    German

    Er sieht die ganze Landschaft in Gefahr.

    German

    Die gefährliche Arbeit hinterlässt allerdings Spuren.

    Turkish

    Ancak, tehlikeli iş izler bırakır.

    German

    Er will nichts unternehmen, was einen Prozess gefährden könnte.

    German

    Der was daran gefährlich ist oder nur das ist gefährlich.

    German

    In Frankreich ist es sehr gefährlich, wenn man kontrolliert wird.

    German

    Ohne Säuberung aber ist die Ernte von Winterweizen, Gerste und Raps in Gefahr.

    Turkish

    Ancak temizlenmeden kışlık buğday, arpa ve kolza tohumu hasadı risk altındadır.

    German

    Dass er in Gefahr ist, merkte Petyr in Folge 4 der siebten Staffel.

    Turkish

    Petyr, yedinci sezonun 4. bölümünde tehlikede olduğunu fark etti.

    German

    "Es ist Eile geboten. Es ist große Gefahr da.

    Turkish

    “Acele etmeye gerek var. Orada büyük bir tehlike var.

    German

    Ab wann wird es denn für die Gesellschaft eurer Meinung nach gefährlich?

    German

    Und nicht nur Kälte ist gefährlich.

    German

    Für die Männer damals eine gefährliche Arbeit und anstrengend noch dazu.

    Turkish

    O zamanlar erkekler için tehlikeli bir iş ve bu konuda yorucu.

    German

    Ängstlich quittieren würde bedeuten, der Typ ist eine Gefahr für uns.

    Turkish

    Korkuyla bırakmak, adamın bizim için bir tehdit olduğu anlamına gelir.

    German

    Doch die größte Gefahr liegt im Verborgenen.

    • Kinder sollten nicht alleine in der Nähe von Wasser spielen, da die Gefahr des Ertrinkens besteht.
    • Beim Wandern in den Bergen ist es wichtig, auf die Wettervorhersage zu achten, um die Gefahr von Gewittern zu vermeiden.
    • Feuerwehrleute setzen ihr Leben aufs Spiel, um Menschen vor Gefahren zu schützen.

ungefährlich ✅

Sıfat

Oft

Nicht schlecht für dich.

Senin için kötü değil.

Etwas, das keinen Schaden, keine Verletzung oder keinen Verlust verursacht. Es ist sicher und man muss sich keine Sorgen machen.

Example use

  • völlig ungefährlich
  • relativ ungefährlich
  • nicht ganz ungefährlich
  • weitgehend ungefährlich

Synonyms

  • sicher
  • harmlos
  • unbedenklich
  • risikofrei

Antonyms

  • gefährlich
  • riskant
  • bedrohlich

Examples

    German

    In der Regel schützen die uns vor Krankheiten und sind ungefährlich.

    Turkish

    Kural olarak, bizi hastalıklardan korurlar ve zararsızdırlar.

    German

    Einige stechen oder beißen, nicht immer ungefährlich für uns.

    Turkish

    Bazıları sokma veya ısırma, bize her zaman zararsız değildir.

    German

    Dass man verlässlich ist, weil die Arbeit ist nicht ganz ungefährlich.

    Turkish

    Güvenilir olduğunuzu çünkü iş tamamen zararsız değil.

    German

    Aber deswegen ist er noch lange nicht ungefährlich.

    Turkish

    Ama bu yüzden zararsız olmaktan uzak.

    German

    Dennoch ist die Haltung nicht ungefährlich.

    Turkish

    Ancak, duruş tehlikesiz değildir.

    German

    Ganz ungefährlich ist der Wald vor der eigenen Haustür nämlich nicht.

    Turkish

    Kendi ön kapınızın önündeki orman tamamen zararsız değildir.

    German

    Sobald ich die in der Hand habe, ist es ungefährlich.

    Turkish

    Elimde alır almaz, güvende.

    German

    Und sie ist zwar giftig, aber für den Menschen ungefährlich.

    Turkish

    Ve zehirli olmasına rağmen, insanlara zararsızdır.

    German

    Also, es ist nicht ganz ungefährlich, weiß man heute.

    Turkish

    Eh, bugün bildiğimiz gibi tamamen zararsız değil.

    German

    Ist aber nicht ganz ungefährlich, nicht wahr, Marcus?

    Turkish

    Ama tamamen zararsız değil, değil mi Marcus?

    German

    Und dass das nicht ungefährlich ist.

    Turkish

    Ve bu tehlikesiz değil.

    German

    Die Aktion ist auch für die Rettungs- spezialisten nicht ungefährlich.

    Turkish

    Eylem kurtarma uzmanları için de tehlikelidir.

    German

    Ein lockerer Wurf, der dementsprechend ungefährlich bleibt.

    Turkish

    Bu nedenle zararsız kalan gevşek bir atış.

    German

    Aber auch der Wechsel der Isolette ist nicht ungefährlich.

    Turkish

    Ancak izoleti değiştirmek de tehlikesiz değildir.

    German

    Können Grills so raucharm sein, dass sie drinnen ungefährlich sind?

    Turkish

    Barbekülerin dumanı iç mekanlarda zararsız olacak kadar düşük olabilir mi?

    • Spielen im Park ist für Kinder normalerweise ungefährlich.
    • Trinken von Wasser ist ungefährlich und gesund.
    • Viele Haustiere sind ungefährlich und freundlich zu Menschen.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

gefährlich ☢️

Sıfat

Manchmal

Kann schlecht für dich sein.

Senin için kötü olabilir.

Etwas, das mit einem hohen Risiko für Schaden, Verletzung oder Verlust verbunden ist. Es ist wichtig, vorsichtig zu sein und Maßnahmen zu ergreifen, um sich zu schützen.

Example use

  • sehr gefährlich
  • lebensgefährlich
  • potenziell gefährlich
  • extrem gefährlich
  • hochgefährlich

Synonyms

  • riskant
  • bedrohlich
  • unsicher
  • waghalsig

Antonyms

  • ungefährlich
  • sicher
  • harmlos

Examples

    German

    Arbeiten an elektrischen Geräten sind nicht ungefährlich!

    Turkish

    Elektrikli cihazlarda çalışmak zararsız değildir!

    German

    Aber wird die Gefahr durch das Virus nicht größer?

    German

    Dass man verlässlich ist, weil die Arbeit ist nicht ganz ungefährlich.

    Turkish

    Güvenilir olduğunuzu çünkü iş tamamen zararsız değil.

    German

    Kriegsschiffe waren sich gefährlich nahe gekommen.

    German

    Nur weil Alkohol gefährlich ist, unbestritten, ist Cannabis kein Broccoli.

    Turkish

    Sırf alkol tehlikeli olduğu için tartışmasız esrar brokoli değildir.

    German

    Wie weit ging's denn da ab? Wie gefährlich war die Situation?

    German

    Ab welcher Temperatur wird es dann so richtig gefährlich?

    German

    Aber deswegen ist er noch lange nicht ungefährlich.

    Turkish

    Ama bu yüzden zararsız olmaktan uzak.

    German

    Das Klima in dieser Gegend ist extrem und gefährlich.

    German

    Dennoch ist die Haltung nicht ungefährlich.

    Turkish

    Ancak, duruş tehlikesiz değildir.

    German

    Solche Situationen können richtig gefährlich sein.

    German

    Ist es gefährlich, bei aktivem Verkehr die Fahrbahn zu verlegen?

    German

    Das, was wir hier vorgefunden haben, ist hochgradig gefährlich.

    German

    Bullen zu führen, ist nicht ungefährlich.

    Turkish

    Önde gelen polisler tehlikesiz değildir.

    German

    Am 28. April wurde hier eine weitere hochgefährliche Entscheidung getroffen.

    Turkish

    28 Nisan'da burada son derece tehlikeli bir karar daha verildi.

    German

    Die gefährliche Arbeit hinterlässt allerdings Spuren.

    Turkish

    Ancak, tehlikeli iş izler bırakır.

    German

    Der was daran gefährlich ist oder nur das ist gefährlich.

    German

    "Weil es Gift ist." Aber ist Schleim wirklich so gefährlich?

    German

    Denn aus der Sicht des Virus ist es nicht von Vorteil, gefährlicher zu werden.

    German

    Die Rakete wirklich aus der Hand zu starten, wäre viel zu gefährlich.

    German

    Ist aber nicht ganz ungefährlich, nicht wahr, Marcus?

    Turkish

    Ama tamamen zararsız değil, değil mi Marcus?

    German

    In Frankreich ist es sehr gefährlich, wenn man kontrolliert wird.

    German

    Und dass das nicht ungefährlich ist.

    Turkish

    Ve bu tehlikesiz değil.

    German

    Und nicht nur Kälte ist gefährlich.

    German

    Das wäre richtig gefährlich, wenn wir zu viel nehmen?

    German

    Für die Männer damals eine gefährliche Arbeit und anstrengend noch dazu.

    Turkish

    O zamanlar erkekler için tehlikeli bir iş ve bu konuda yorucu.

    German

    Besonders gefährlich ist das Fett am Bauchraum.

    German

    Besonders gefährdet sind die unerfahrenen Jungen.

    German

    Er ist die gefährlichste Seuche, die Eo seit dem roten Fieber heimgesucht hat.

    German

    Aber auch der Wechsel der Isolette ist nicht ungefährlich.

    Turkish

    Ancak izoleti değiştirmek de tehlikesiz değildir.

    German

    Schlafen ist wie Trinken gefährlich für Giraffen.

    • Fahren mit hoher Geschwindigkeit ist gefährlich und kann zu Unfällen führen.

ungefähr 🤷

Zarf

Selten

Fast, aber nicht genau.

Neredeyse, ama tam olarak değil.

Eine ungefähre Angabe, die nicht ganz genau ist, aber nahe am tatsächlichen Wert liegt.

Example use

  • ungefähr gleich
  • ungefähr so groß
  • ungefähr zur gleichen Zeit

Synonyms

  • circa
  • etwa
  • annähernd

Antonyms

  • genau
  • präzise
  • exakt

Examples

    German

    Eine Kassette sind ungefähr 30 min.

    German

    Ein Liter von diesem Wasser hier enthält nur ungefähr 2 Gramm Kalk.

    Turkish

    Buradaki bu suyun bir litresi sadece yaklaşık 2 gram kireç içerir.

    German

    Wie viele Eier legen die ungefähr?

    German

    Die Allgemeinkosten, wie gesagt, das sind ungefähr 50 Cent pro Kugel.

    German

    Und er taucht auch ungefähr 30 km später erst wieder auf.

    German

    ungefähr der vierte Arzt an diesem Nachmittag ins Zimmer.

    Turkish

    Bu öğleden sonra odadaki dördüncü doktor hakkında.

    German

    Denn auf dieser Höhe, ungefähr, befindet sich auch Neufundland in Kanada.

    Turkish

    Çünkü Kanada'daki Newfoundland da yaklaşık olarak bu rakımda.

    German

    Das ganze Ding hat dann so ungefähr 20 Milliarden Kilometer Ausdehnung.

    Turkish

    Her şey o zaman yaklaşık 20 milyar kilometre uzunluğundadır.

    German

    Und dann ernten wir diese Kultur bis ungefähr Ende Mai.

    German

    Hättet ihr alle Charaktere ungefähr auf das Alter eingeschätzt?

    Turkish

    Tüm karakterleri yaklaşık olarak yaşa göre tahmin eder miydiniz?

    German

    Ja, ungefähr so sieht ein Herz aus. Die Größe stimmt ungefähr.

    German

    Die Energie daraus reicht für ungefähr 30 km, also für den Stadtverkehr.

    German

    Ungefähr 100 Menschen wollen hier bald in 40 kleinen Häusern wohnen.

    Turkish

    Yaklaşık 100 kişi yakında burada 40 küçük evde yaşamak istiyor.

    German

    Ungefähr 40 Jahre lang kann ein Baum immer wieder angeritzt werden.

    Turkish

    Bir ağaç yaklaşık 40 yıl boyunca tekrar tekrar çizilebilir.

    German

    Dann müsste der riesig werden. Er wird ungefähr 1,30 m.

    German

    Dort leben heute die meisten Uiguren, ungefähr 10 Millionen.

    German

    Wie viel Gewicht hatte die Tür ungefähr?

    German

    Am Ende war es ungefähr die Hälfte von dem, was ich ihm gegeben hab.

    German

    Es waren ungefähr so zwanzig Meter zwischen uns.

    German

    Ungefähr alle zehn Tage wird ein neues Antibiotikum in Kobras Bein platziert.

    • Ich brauche ungefähr 10 Minuten, um zur Arbeit zu gehen.
    • Das Buch hat ungefähr 300 Seiten.
    • Wir treffen uns ungefähr um 7 Uhr abends.