Rzeczownik
Etwas, das schlecht für dich sein kann.
Coś, co może być dla ciebie złe.
Eine Situation oder Sache, die Schaden, Verletzung oder Verlust verursachen kann. Es ist etwas, das man vermeiden sollte, um sicher zu bleiben.
Die andere Gefahr, auf die man sehr achten muss, sind Infektionen.
Innym niebezpieczeństwem, na które musisz być bardzo ostrożny, są infekcje.
Selbst wenn es das Leben von Mutter und Kind gefährdet.
Aber die Gefahr bleibt ein Leben lang.
Aber wird die Gefahr durch das Virus nicht größer?
Wie weit ging's denn da ab? Wie gefährlich war die Situation?
Das Klima in dieser Gegend ist extrem und gefährlich.
Allein 2000 Mann arbeiten für die Fachgruppe "Wassergefahren".
Tylko 2000 mężczyzn pracuje dla sekcji „Zagrożenia wodne”.
Solche Situationen können richtig gefährlich sein.
Das Problem ist: die Polizei sieht schwarze Männer als Gefahr.
Aber dass es den Virus gibt und dass er gefährlich ist, steht außer Frage.
Ale nie ma wątpliwości, że wirus istnieje i że jest niebezpieczny.
Das sieht schon sehr nach einer akuten Gefahr aus.
In diesem Haus wohnen Frauen, deren Leben in Gefahr ist.
Das, was wir hier vorgefunden haben, ist hochgradig gefährlich.
Die Gefahr ist, dass es wieder eine Panne gibt.
Am 28. April wurde hier eine weitere hochgefährliche Entscheidung getroffen.
28 kwietnia podjęto tutaj kolejną bardzo niebezpieczną decyzję.
Jede Gefahr der Änderung ist zu groß.
Każde ryzyko zmian jest zbyt duże.
Er sieht die ganze Landschaft in Gefahr.
Die gefährliche Arbeit hinterlässt allerdings Spuren.
Jednak niebezpieczna praca pozostawia ślady.
Er will nichts unternehmen, was einen Prozess gefährden könnte.
Der was daran gefährlich ist oder nur das ist gefährlich.
In Frankreich ist es sehr gefährlich, wenn man kontrolliert wird.
Ohne Säuberung aber ist die Ernte von Winterweizen, Gerste und Raps in Gefahr.
Bez czyszczenia jednak zbiory pszenicy ozimej, jęczmienia i rzepaku są zagrożone.
Dass er in Gefahr ist, merkte Petyr in Folge 4 der siebten Staffel.
Petyr zdał sobie sprawę, że jest w niebezpieczeństwie w odcinku 4 siódmego sezonu.
"Es ist Eile geboten. Es ist große Gefahr da.
„Trzeba się pospieszyć. Jest tam wielkie niebezpieczeństwo.
Ab wann wird es denn für die Gesellschaft eurer Meinung nach gefährlich?
Und nicht nur Kälte ist gefährlich.
Für die Männer damals eine gefährliche Arbeit und anstrengend noch dazu.
Niebezpieczna praca dla mężczyzn wtedy i wyczerpująca.
Ängstlich quittieren würde bedeuten, der Typ ist eine Gefahr für uns.
Rzucenie strachu oznaczałoby, że facet jest dla nas zagrożeniem.
Doch die größte Gefahr liegt im Verborgenen.
Przymiotnik
Nicht schlecht für dich.
Nie jest złe dla ciebie.
Etwas, das keinen Schaden, keine Verletzung oder keinen Verlust verursacht. Es ist sicher und man muss sich keine Sorgen machen.
In der Regel schützen die uns vor Krankheiten und sind ungefährlich.
Z reguły chronią nas przed chorobami i są nieszkodliwe.
Einige stechen oder beißen, nicht immer ungefährlich für uns.
Niektórzy żądli lub gryzią, nie zawsze dla nas nieszkodliwi.
Dass man verlässlich ist, weil die Arbeit ist nicht ganz ungefährlich.
Że jesteś niezawodny, ponieważ praca nie jest całkowicie nieszkodliwa.
Aber deswegen ist er noch lange nicht ungefährlich.
Ale dlatego jest daleki od nieszkodliwego.
Dennoch ist die Haltung nicht ungefährlich.
Jednak postawa nie jest pozbawiona niebezpieczeństwa.
Ganz ungefährlich ist der Wald vor der eigenen Haustür nämlich nicht.
Las przed własnymi drzwiami wejściowymi nie jest całkowicie nieszkodliwy.
Sobald ich die in der Hand habe, ist es ungefährlich.
Jak tylko mam go w dłoni, jest bezpieczny.
Und sie ist zwar giftig, aber für den Menschen ungefährlich.
I chociaż jest trujący, jest nieszkodliwy dla ludzi.
Also, es ist nicht ganz ungefährlich, weiß man heute.
Cóż, nie jest całkowicie nieszkodliwy, jak wiemy dzisiaj.
Ist aber nicht ganz ungefährlich, nicht wahr, Marcus?
Ale to nie jest całkowicie nieszkodliwe, prawda, Marcus?
Und dass das nicht ungefährlich ist.
I że nie jest to pozbawione niebezpieczeństwa.
Die Aktion ist auch für die Rettungs- spezialisten nicht ungefährlich.
Akcja jest również niebezpieczna dla specjalistów ratowniczych.
Ein lockerer Wurf, der dementsprechend ungefährlich bleibt.
Luźny rzut, który zatem pozostaje nieszkodliwy.
Aber auch der Wechsel der Isolette ist nicht ungefährlich.
Ale zmiana izolety również nie jest pozbawiona niebezpieczeństwa.
Können Grills so raucharm sein, dass sie drinnen ungefährlich sind?
Czy grille mogą mieć tak mało dymu, że są nieszkodliwe w pomieszczeniach?
Przymiotnik
Kann schlecht für dich sein.
Może być dla ciebie złe.
Etwas, das mit einem hohen Risiko für Schaden, Verletzung oder Verlust verbunden ist. Es ist wichtig, vorsichtig zu sein und Maßnahmen zu ergreifen, um sich zu schützen.
Arbeiten an elektrischen Geräten sind nicht ungefährlich!
Praca na urządzeniach elektrycznych nie jest nieszkodliwa!
Aber wird die Gefahr durch das Virus nicht größer?
Dass man verlässlich ist, weil die Arbeit ist nicht ganz ungefährlich.
Że jesteś niezawodny, ponieważ praca nie jest całkowicie nieszkodliwa.
Kriegsschiffe waren sich gefährlich nahe gekommen.
Nur weil Alkohol gefährlich ist, unbestritten, ist Cannabis kein Broccoli.
Tylko dlatego, że alkohol jest niebezpieczny, bez wątpienia konopie indyjskie nie są brokułami.
Wie weit ging's denn da ab? Wie gefährlich war die Situation?
Ab welcher Temperatur wird es dann so richtig gefährlich?
Aber deswegen ist er noch lange nicht ungefährlich.
Ale dlatego jest daleki od nieszkodliwego.
Das Klima in dieser Gegend ist extrem und gefährlich.
Dennoch ist die Haltung nicht ungefährlich.
Jednak postawa nie jest pozbawiona niebezpieczeństwa.
Solche Situationen können richtig gefährlich sein.
Ist es gefährlich, bei aktivem Verkehr die Fahrbahn zu verlegen?
Das, was wir hier vorgefunden haben, ist hochgradig gefährlich.
Bullen zu führen, ist nicht ungefährlich.
Wiodący gliniarze nie są pozbawieni niebezpieczeństwa.
Am 28. April wurde hier eine weitere hochgefährliche Entscheidung getroffen.
28 kwietnia podjęto tutaj kolejną bardzo niebezpieczną decyzję.
Die gefährliche Arbeit hinterlässt allerdings Spuren.
Jednak niebezpieczna praca pozostawia ślady.
Der was daran gefährlich ist oder nur das ist gefährlich.
"Weil es Gift ist." Aber ist Schleim wirklich so gefährlich?
Denn aus der Sicht des Virus ist es nicht von Vorteil, gefährlicher zu werden.
Die Rakete wirklich aus der Hand zu starten, wäre viel zu gefährlich.
Ist aber nicht ganz ungefährlich, nicht wahr, Marcus?
Ale to nie jest całkowicie nieszkodliwe, prawda, Marcus?
In Frankreich ist es sehr gefährlich, wenn man kontrolliert wird.
Und dass das nicht ungefährlich ist.
I że nie jest to pozbawione niebezpieczeństwa.
Und nicht nur Kälte ist gefährlich.
Das wäre richtig gefährlich, wenn wir zu viel nehmen?
Für die Männer damals eine gefährliche Arbeit und anstrengend noch dazu.
Niebezpieczna praca dla mężczyzn wtedy i wyczerpująca.
Besonders gefährlich ist das Fett am Bauchraum.
Besonders gefährdet sind die unerfahrenen Jungen.
Er ist die gefährlichste Seuche, die Eo seit dem roten Fieber heimgesucht hat.
Aber auch der Wechsel der Isolette ist nicht ungefährlich.
Ale zmiana izolety również nie jest pozbawiona niebezpieczeństwa.
Schlafen ist wie Trinken gefährlich für Giraffen.
Przysłówek
Fast, aber nicht genau.
Prawie, ale nie do końca.
Eine ungefähre Angabe, die nicht ganz genau ist, aber nahe am tatsächlichen Wert liegt.
Eine Kassette sind ungefähr 30 min.
Ein Liter von diesem Wasser hier enthält nur ungefähr 2 Gramm Kalk.
Litr tej wody zawiera tylko około 2 gramów wapna.
Wie viele Eier legen die ungefähr?
Die Allgemeinkosten, wie gesagt, das sind ungefähr 50 Cent pro Kugel.
Und er taucht auch ungefähr 30 km später erst wieder auf.
ungefähr der vierte Arzt an diesem Nachmittag ins Zimmer.
O czwartym lekarzu w pokoju dziś po południu.
Denn auf dieser Höhe, ungefähr, befindet sich auch Neufundland in Kanada.
Ponieważ Nowa Fundlandia w Kanadzie również znajduje się w przybliżeniu na tej wysokości.
Das ganze Ding hat dann so ungefähr 20 Milliarden Kilometer Ausdehnung.
Całość ma wtedy około 20 miliardów kilometrów długości.
Und dann ernten wir diese Kultur bis ungefähr Ende Mai.
Hättet ihr alle Charaktere ungefähr auf das Alter eingeschätzt?
Czy oszacowałbyś wszystkie postacie w przybliżeniu według wieku?
Ja, ungefähr so sieht ein Herz aus. Die Größe stimmt ungefähr.
Die Energie daraus reicht für ungefähr 30 km, also für den Stadtverkehr.
Ungefähr 100 Menschen wollen hier bald in 40 kleinen Häusern wohnen.
Około 100 osób chce tu wkrótce zamieszkać w 40 małych domkach.
Ungefähr 40 Jahre lang kann ein Baum immer wieder angeritzt werden.
Drzewo można drapać w kółko przez około 40 lat.
Dann müsste der riesig werden. Er wird ungefähr 1,30 m.
Dort leben heute die meisten Uiguren, ungefähr 10 Millionen.
Wie viel Gewicht hatte die Tür ungefähr?
Am Ende war es ungefähr die Hälfte von dem, was ich ihm gegeben hab.
Es waren ungefähr so zwanzig Meter zwischen uns.
Ungefähr alle zehn Tage wird ein neues Antibiotikum in Kobras Bein platziert.