Przysłówek
Zeigt, dass etwas nur einmal oder selten passiert.
Dieses Wort wird verwendet, um auszudrücken, dass eine Handlung oder ein Ereignis nur einmal oder selten stattfindet. Es kann auch verwendet werden, um eine Aufforderung oder einen Vorschlag abzuschwächen.
Kann ich sehr empfehlen, da mal reinzugehen.
Gorąco polecam pójście tam.
Heute werden wir mal das Rudel etwas größer gestalten.
Sondern ich möchte einfach noch mal neu anfangen.
Zamiast tego chcę zacząć od nowa.
Was das Auto ist, könnt ihr schon mal googeln und da steht er.
Możesz wygooglować, czym jest samochód i tam jest.
Schauen wir uns jetzt erst mal an, was für Säuren wir im Alltag haben.
Przyjrzyjmy się teraz, jakie kwasy mamy w życiu codziennym.
Beim Abholen des Zettels schaute mir die Frau nicht mal in die Augen.
Kiedy podniosłem notatkę, kobieta nawet nie spojrzała mi w oczy.
Kann ich mich mal probelegen? - Auf jeden Fall, ich leg mich vor.
Czy mogę się wypróbować? - Zdecydowanie się przedstawię.
Komm, Junge, reiß dich mal zusammen.
Daj spokój, chłopcze, zbierz się razem.
Wollt ihr euch nicht vielleicht mal eine rote Lippe malen?
Wollen Sie vielleicht zusammen noch mal segeln gehen?
Może chciałbyś znowu popłynąć razem?
Jetzt fahren wir das Auto mal ganz easy durch die Stadt.
Ich mach ihn mal sauber, dann kann jeder gut gucken.
Posprzątam, żeby każdy mógł się dobrze przyjrzeć.
Auf diesen kleinen Fotoapparat drücken wir mal drauf.
Naciśnijmy ten mały aparat.
Und jetzt einfach mal tief durchatmen.
A teraz weź głęboki oddech.
Stellt euch mal einen Supermarkt vor, wie hier Waldi.
So jetzt aber ein letztes Mal: Fenster rein!
Warte mal Hier im Flur haben wir Platz, ich lock die alte mal an.
Chwileczkę Mamy miejsce na korytarzu, zwabię staruszkę.
Aber wir machen ein Röntgenbild mal direkt.
Ich lasse mich mal ausbilden und will selber waxen.
Szkolę się i chcę się woskować.
Der wird sich jetzt dem Orchester einfach mal vorstellen.
Wollen wir die Batterie schon mal reinhauen? - Ja.
Przysłówek
Zeigt eine unbestimmte Zeit oder einen unbestimmten Zeitpunkt an.
Dieses Wort wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas zu einem unbestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit, Gegenwart oder Zukunft passiert ist oder passieren wird.
Und dann steht noch nicht mal jemand auf dem Balkon und klatscht für einen!
A potem nikt nawet nie stoi na balkonie klaszcząc za ciebie!
Denn nur, wenn ich mal alleine bin, heißt das ja nicht, dass ich einsam bin.
Bo samotność nie oznacza, że jestem samotna.
Das hat mich erst mal nur fasziniert.
Ganz knapp dran vorbeigeschlittert. Stellt das Ding mal ganz kurz vor.
Also es birgt keine Gefahren, wenn man einfach mal eine andere Birne reindreht.
Ich hatte da zum Beispiel, glaube ich, mal vor zwei Monaten Spaß ohne Drogen.
Damit muss man erst mal klarkommen. Das ist so banal und bescheuert.
Das ist doch mal ein amtlicher Drehort das Rathaus Center von Ludwigshafen.
Die Erdrotation bewirkt, dass es mal dunkel ist und mal hell.
Rotacja Ziemi powoduje, że jest ciemna, a czasem jasna.
Das ist sehr angsteinflößend, kann auch mal richtig Panik machen.
Ich sag mal so: Wer das Alphabet kann, ist grundsätzlich ganz klar im Vorteil.
Ujmę to w ten sposób: Każdy, kto zna alfabet, ma w zasadzie wyraźną przewagę.
Das heißt theoretisch muss das... warte mal.
Dazu müssen wir erst mal wissen, was in dieser Studie genau gemessen wurde.
So wie die Feuerwehr, die ja auch bezahlt werde, wenn es mal nicht brennt.
Aber erzählen Sie erst mal, wie war Ihre Tochter?
Wenn du mal nicht so viel Durst hast, sondern nur einen kleinen Durst.
Kiedy nie jesteś tak spragniony, po prostu trochę pragnienia.
Vielleicht passiv mal im Zug.
Ich muss sagen, ich glaub ein Bogen wär tausend mal besser, als diese Pistole.
Muszę powiedzieć, że myślę, że łuk byłby tysiąc razy lepszy niż ta broń.
Dieses Mal haben wir uns gedacht: Geben wir ihm das Spiel trotzdem.
Tym razem pomyśleliśmy: i tak dajmy mu grę.
Auch in der Dusche befinden sich Abflüsse, die immer wieder mal verstopfen.
Pod prysznicem są również odpływy, które od czasu do czasu zatykają się.
Schaut mal: das sind die Videoschnipsel, die Flo zu einem Film zusammenpuzzelt.
Nächstes Mal geht es weiter mit Miriam und dem Thema Endometriose.
Und in meinem Fall, ich behaupte mal ich sehe relativ durchschnittlich aus.
Dieses Mal will sie ein anderes Heim für Marion finden.
Man trifft sich ja auch mal gern auf ein Bier am Abend.
Das nächste Mal sieht Xinhua seine Eltern frühestens in 6 Monaten.
Aber sie setzen jedes Mal den Ton, weil sie halt die ersten sind.
Kann auch mal bisschen auf die Scheiße hauen, wenn es zum Feiern geht.
Jetzt warst du auch mal dran, Lena. ei ei ei!
Teraz też twoja kolej, Lena. Jajko jajeczne!
Versuche das mal elegant zu machen, so dass es keiner merkt.
Ich vermute einfach mal dass es mit dem Ei zu tun hat, oder Eiern.
Vielleicht kann ich es nächstes Mal ein bisschen anders machen.
Für Unternehmen klingt das erst mal super.
Er hat relativ zügig auch meine Tochter mal gesehen.
Aber nicht ein einziges Mal wurde eine Amazone mit nur einer Brust dargestellt.
Ale ani razu nie przedstawiono Amazonki z tylko jedną piersią.
Streich jetzt die Wand über der Wanne noch mal mit Flüssigabdichtung.
Nur mal zufällig reingezappt oder doch eine Folge verpasst?
Po prostu wpadłeś przez przypadek lub przegapiłeś odcinek?
Wann hast du das letzte Mal bewusst auf Alkohol verzichtet?
Kiedy ostatni raz świadomie powstrzymałeś się od alkoholu?
Ein Gewitter 3-mal so groß wie NRW?
Stell dir mal vor: Die Pullover sind ausverkauft, der Platz ist frei.
Vergleichen wir die Urnenform mal mit dem Bienenstock!
Porównajmy kształt urny z ulem!
Hast du schon mal 'nen Schuh zugrunde gerichtet?
Also hat zwar dieses Mal nicht so viel mit Chemie zu tun wie das letzte Buch.
Więc ten czas nie ma tak wiele wspólnego z chemią, jak ostatnia książka.
Tja, und wenn dich dann der Pilz erst mal erwischt hat, geht es auch schon los.
Da gab es zwischendurch einfach auch mal ne Banane als Bonuszahlung.
W międzyczasie był po prostu banan jako wypłata bonusowa.
Jetzt würde ich gern noch mal ...
Ob damit automatisch neue Käufer einhergehen, sei mal so dahingestellt.
Man kann doch am Wochenende rasch mal 100 E-Mails beantworte.
Wenn der Zoll mal meinen Koffer durchforstet ...
Und ab und zu wird man trotzdem mal ...
I od czasu do czasu nadal stajesz się...
Das, was hier geschehen ist, darf nicht noch mal passieren.
Aha. Bei der Tiefkühlpizza wird auch er schon mal schwach.
Das ist auch schön, aber Meer ist tatsächlich noch mal was anderes.
Wenn du auch ein Laster hast, das du mal lieber lassen solltest.
Dass ich mal nen Bruder hatte und jetzt ne Schwester, das war das Schwierigste.
Ich bin ziemlich aufgeregt, wie jedes Mal wenn ich feiern gehe.
Jestem bardzo podekscytowany, jak za każdym razem, gdy wychodzę na imprezę.
Dann bitte Gott doch mal, dass er dich mit seiner Liebe erfüllt.
Ich hab jetzt schon mal 'n richtig beschissenen Bogen gemacht.
Wcześniej robiłem naprawdę kiepski łuk.
Haben Sie sich selber schon mal beschäftigt damit, wie Sie aufhören möchten?
Czy kiedykolwiek zastanawiałeś się, jak chciałbyś przestać?
Wann wart ihr das letzte Mal zusammen beim Handball?
Kiedy ostatni raz byliście razem w piłce ręcznej?
Mhm. - Soll ich dir mal bisschen erklären, was alles ist?
Die Deutsche Bahn legt nun mal Wert auf geschützten Verkehr.
Deutsche Bahn po prostu przywiązuje dużą wagę do chronionego ruchu.
Ich möchte von euch jetzt wissen, ob ihr schon mal so gedacht habt.
Jetzt fahr mal mit dem Finger außen entlang.
Erst mal muss man sich um sich selber kümmern.
Po pierwsze, musisz zadbać o siebie.
Ja, wir fahren jetzt mal bis auf die Situation heran.
Tak, idziemy teraz do sytuacji.
Dann guck ich schon mal, was da drin ist.
Da noch mal den Ball finden, der kommt ins Gepäck.
Znowu znajdź piłkę, trafia do bagażu.
Wir erinnern uns zunächst noch mal an die Tagesthemen von damals.
Und wir zählen mal. Wir haben Taschengeld bekommen.
Yvonne, gehst du bitte noch mal in den Imbiss rein?
Drinnen wird gebummelt, geschaut, höchstens mal probiert, mehr nicht.
Das hat sie vorhin auch schon mal so ähnlich geschildert.
W podobny sposób opisała to wcześniej.
Groot Zwei mal mussten wir uns bereits von Groot verabschieden.
Groot Musieliśmy już dwukrotnie pożegnać się z Grootem.
Die Technik in der Halle passt schon mal.
Wenn es trotzdem mal schwierig wird, gibt es noch Richie und Pavel.
Jeśli sprawy wciąż stają się trudne, wciąż są Richie i Pavel.
Dafür müssen die Gauchos ihren Sitz jedes Mal neu zusammenbauen.
Und hier sehen Sie mal die Katastrophe von Mainz.
Schauen wir mal, wie lang wir effektiv brauchen.
Zeit, mal rauszugehen, Freunde zu haben außerhalb der Familie?
Czas wyjść i mieć przyjaciół poza rodziną?
Nichtsdestotrotz übertreiben frustrierte Menschen gerne mal.
Kannst ruhig mal sagen: Du bist eigentlich gesund.
Hol mir mal ne Flasche Bier, sonst streik ich hier und schreibe nicht weiter.
Und ich hab mich erst mal schminken lassen.
Wie konntest du Nana herbringen, wenn du nicht mal die Gegend kennst?
Ein Match mit maximaler 8-Mann-Besetzung hatten wir leider kein einziges Mal.
Ich mein das heißt, das 14-mal Bundeshaushalt an Vermögen bei denen ist.
Ich bin in 30 Jahren 3-mal nicht zur Arbeit erschienen wegen Krankheit.
Nie przychodziłem do pracy 3 razy w ciągu 30 lat z powodu choroby.
Das Kind braucht erst mal Geborgenheit.
Vielleicht mag der Chef noch mal kurz draufschauen? - Mhm.
Wie hast du das 1. Mal mitbekommen, dass es mit dem Lesen nicht klappt?
Ich möcht noch mal auf Ihre Krankheit zu sprechen kommen.
Das Problem ist nur: ich hab ja damals mal so einen Bericht gemacht.
Jedynym problemem jest to, że zrobiłem wtedy taki raport.
Die Heizung schaltet er schon mal per Handy an.
Sie sind ja dann erst mal auch wieder zusammengezogen. - Mhm.
W końcu znów wrócili do siebie. - Hmm.
Klar, da lernt man auch mal jemand Nettes kennen.
Haben Sie sich dann irgendwann auch mal ein anderes Zimmer gesucht?
Dann strecken Sie mal den rechten Arm aus, bitte fest halten!
Następnie wyciągnij prawą rękę, proszę trzymać mocno!
Dazu schauen wir uns mal kurz das Modell der Portfoliotheorie an.
Den CO2-Gehalt ab und zu mal messen, das kann auf keinen Fall schaden.
Betrachten wir mal einen Markt für Handys.
Erst mal muss man den platten Reifen wegbekommen.
Er bricht nur noch sehr selten aus. Vielleicht ein paar Mal im Jahr.
Deswegen kann ich eine Geburt schon noch mal machen.
Vielleicht putzen Sie mal ein Straßenschild.
Den Begriff hab ihr bestimmt schon mal beim Wetterbericht gehört.
Durfte ihn das erste Mal in den Arm nehmen.
Pozwolono go przytulić po raz pierwszy.
Wir waren doch eben schon mal bei schicken Pixel-Art-Spielen.
So. - Jetzt bewegt euch doch mal.
Der Patient erzählte mir dann noch mal kurz die Geschichte.
Im Krankenwagen auch mindestens sechs, sieben Mal.
Ihr Chef wurde schon mal von einem Hahn attackiert und schwer verletzt.
Oder kann man die mal wieder reduzieren oder verändern?
Mal schauen, ob Levin in Altena laufen lernt.
Das Wetter ist schon mal großartig.
Aber dieses Upgrade muss ich mir auch erst mal leisten können.
Warum erfinden die nicht mal ein paar große Pixel?
Aber warum nicht mal einen Fachmann fragen.
Aber es ist ja jetzt einfach mal unter diesem Schutt rausgekommen.
Ale teraz właśnie wyszło spod tego gruzu.
Dieses Mal ist sie sich ihrer Wahl sicher.
Zum ersten Mal in seinem Leben übernimmt Marcel die Führung.
Enkelin Adina bereitet schon mal das Terrain für den gemeinsamen Brunch.
Wnuczka Adina już przygotowuje grunt na wspólny brunch.
Normalos faulenzen höchstens mal am Feierabend, Wochenende oder im Urlaub.
Normalni ludzie leniuchują się tylko po pracy, w weekend lub na wakacjach.
Da ähneln sich die Sender auf jeden Fall schon mal.
Ja, gut, vor allem das Aufladen frisst viel Strom, vermute ich mal.
Tak, cóż, w szczególności ładowanie zjada dużo energii elektrycznej, jak sądzę.
Rzeczownik
Multiplikation
Wird in der Mathematik verwendet, um eine Multiplikation auszudrücken.