부사
Zeigt, dass etwas nur einmal oder selten passiert.
Dieses Wort wird verwendet, um auszudrücken, dass eine Handlung oder ein Ereignis nur einmal oder selten stattfindet. Es kann auch verwendet werden, um eine Aufforderung oder einen Vorschlag abzuschwächen.
Kann ich sehr empfehlen, da mal reinzugehen.
거기 가보는 걸 강력히 추천할 수 있어요.
Heute werden wir mal das Rudel etwas größer gestalten.
Sondern ich möchte einfach noch mal neu anfangen.
Was das Auto ist, könnt ihr schon mal googeln und da steht er.
차량이 무엇이고 어디에 있는지 구글로 검색하실 수 있습니다.
Schauen wir uns jetzt erst mal an, was für Säuren wir im Alltag haben.
이제 일상 생활에서 어떤 종류의 산이 있는지 살펴 보겠습니다.
Beim Abholen des Zettels schaute mir die Frau nicht mal in die Augen.
쪽지를 집어 들었을 때 그 여자는 제 눈을 쳐다보지도 않았어요.
Kann ich mich mal probelegen? - Auf jeden Fall, ich leg mich vor.
Komm, Junge, reiß dich mal zusammen.
Wollt ihr euch nicht vielleicht mal eine rote Lippe malen?
Wollen Sie vielleicht zusammen noch mal segeln gehen?
다시 함께 항해하고 싶으신가요?
Jetzt fahren wir das Auto mal ganz easy durch die Stadt.
Ich mach ihn mal sauber, dann kann jeder gut gucken.
Auf diesen kleinen Fotoapparat drücken wir mal drauf.
이 작은 카메라를 눌러 봅시다.
Und jetzt einfach mal tief durchatmen.
Stellt euch mal einen Supermarkt vor, wie hier Waldi.
So jetzt aber ein letztes Mal: Fenster rein!
Warte mal Hier im Flur haben wir Platz, ich lock die alte mal an.
잠깐만요 복도에 공간이 있어요. 제가 그 늙은 여자애를 유인할게요.
Aber wir machen ein Röntgenbild mal direkt.
Ich lasse mich mal ausbilden und will selber waxen.
훈련을 받고 있는데 직접 왁싱을 하고 싶어요.
Der wird sich jetzt dem Orchester einfach mal vorstellen.
Wollen wir die Batterie schon mal reinhauen? - Ja.
부사
Zeigt eine unbestimmte Zeit oder einen unbestimmten Zeitpunkt an.
Dieses Wort wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas zu einem unbestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit, Gegenwart oder Zukunft passiert ist oder passieren wird.
Und dann steht noch nicht mal jemand auf dem Balkon und klatscht für einen!
그리고 아무도 발코니에 서서 당신을 위해 박수를 치지 않습니다!
Denn nur, wenn ich mal alleine bin, heißt das ja nicht, dass ich einsam bin.
혼자 있다고 외로운 건 아니니까요.
Das hat mich erst mal nur fasziniert.
Ganz knapp dran vorbeigeschlittert. Stellt das Ding mal ganz kurz vor.
Also es birgt keine Gefahren, wenn man einfach mal eine andere Birne reindreht.
Ich hatte da zum Beispiel, glaube ich, mal vor zwei Monaten Spaß ohne Drogen.
Damit muss man erst mal klarkommen. Das ist so banal und bescheuert.
Das ist doch mal ein amtlicher Drehort das Rathaus Center von Ludwigshafen.
Die Erdrotation bewirkt, dass es mal dunkel ist und mal hell.
지구의 자전으로 인해 지구는 어둡고 때로는 밝아집니다.
Das ist sehr angsteinflößend, kann auch mal richtig Panik machen.
Ich sag mal so: Wer das Alphabet kann, ist grundsätzlich ganz klar im Vorteil.
이렇게 설명하겠습니다. 알파벳을 아는 사람은 원칙적으로 분명한 이점이 있습니다.
Das heißt theoretisch muss das... warte mal.
Dazu müssen wir erst mal wissen, was in dieser Studie genau gemessen wurde.
So wie die Feuerwehr, die ja auch bezahlt werde, wenn es mal nicht brennt.
Aber erzählen Sie erst mal, wie war Ihre Tochter?
Wenn du mal nicht so viel Durst hast, sondern nur einen kleinen Durst.
목이 마르지 않을 때는 목마르기만 하면 됩니다.
Vielleicht passiv mal im Zug.
Ich muss sagen, ich glaub ein Bogen wär tausend mal besser, als diese Pistole.
제 생각엔 활이 그 총보다 천 배는 더 나을 것 같아요.
Dieses Mal haben wir uns gedacht: Geben wir ihm das Spiel trotzdem.
이번에는 이렇게 생각했습니다. 어쨌든 그에게 게임을 주자.
Auch in der Dusche befinden sich Abflüsse, die immer wieder mal verstopfen.
샤워 실에는 때때로 배수구가 막히기도 합니다.
Schaut mal: das sind die Videoschnipsel, die Flo zu einem Film zusammenpuzzelt.
Nächstes Mal geht es weiter mit Miriam und dem Thema Endometriose.
Und in meinem Fall, ich behaupte mal ich sehe relativ durchschnittlich aus.
Dieses Mal will sie ein anderes Heim für Marion finden.
Man trifft sich ja auch mal gern auf ein Bier am Abend.
Das nächste Mal sieht Xinhua seine Eltern frühestens in 6 Monaten.
Aber sie setzen jedes Mal den Ton, weil sie halt die ersten sind.
Kann auch mal bisschen auf die Scheiße hauen, wenn es zum Feiern geht.
Jetzt warst du auch mal dran, Lena. ei ei ei!
이제 네 차례도 됐어, 레나에그 에그 에그!
Versuche das mal elegant zu machen, so dass es keiner merkt.
Ich vermute einfach mal dass es mit dem Ei zu tun hat, oder Eiern.
Vielleicht kann ich es nächstes Mal ein bisschen anders machen.
Für Unternehmen klingt das erst mal super.
Er hat relativ zügig auch meine Tochter mal gesehen.
Aber nicht ein einziges Mal wurde eine Amazone mit nur einer Brust dargestellt.
그러나 아마존은 한 번도 가슴이 하나뿐인 것으로 묘사되지 않았습니다.
Streich jetzt die Wand über der Wanne noch mal mit Flüssigabdichtung.
Nur mal zufällig reingezappt oder doch eine Folge verpasst?
우연히 끼어들었거나 에피소드를 놓쳤나요?
Wann hast du das letzte Mal bewusst auf Alkohol verzichtet?
마지막으로 의식적으로 술을 끊은 것이 언제였습니까?
Ein Gewitter 3-mal so groß wie NRW?
Stell dir mal vor: Die Pullover sind ausverkauft, der Platz ist frei.
Vergleichen wir die Urnenform mal mit dem Bienenstock!
Hast du schon mal 'nen Schuh zugrunde gerichtet?
Also hat zwar dieses Mal nicht so viel mit Chemie zu tun wie das letzte Buch.
그래서 이번에는 지난 책만큼 화학과 관련이 많지 않습니다.
Tja, und wenn dich dann der Pilz erst mal erwischt hat, geht es auch schon los.
Da gab es zwischendurch einfach auch mal ne Banane als Bonuszahlung.
그 사이에는 보너스로 바나나 한 개만 있었습니다.
Jetzt würde ich gern noch mal ...
Ob damit automatisch neue Käufer einhergehen, sei mal so dahingestellt.
Man kann doch am Wochenende rasch mal 100 E-Mails beantworte.
Wenn der Zoll mal meinen Koffer durchforstet ...
Und ab und zu wird man trotzdem mal ...
Das, was hier geschehen ist, darf nicht noch mal passieren.
Aha. Bei der Tiefkühlpizza wird auch er schon mal schwach.
Das ist auch schön, aber Meer ist tatsächlich noch mal was anderes.
Wenn du auch ein Laster hast, das du mal lieber lassen solltest.
Dass ich mal nen Bruder hatte und jetzt ne Schwester, das war das Schwierigste.
Ich bin ziemlich aufgeregt, wie jedes Mal wenn ich feiern gehe.
정말 흥분돼요. 파티에 갈 때마다 그래요.
Dann bitte Gott doch mal, dass er dich mit seiner Liebe erfüllt.
Ich hab jetzt schon mal 'n richtig beschissenen Bogen gemacht.
전에 정말 형편없는 활을 만든 적이 있어요.
Haben Sie sich selber schon mal beschäftigt damit, wie Sie aufhören möchten?
어떻게 멈추고 싶은지 생각해 본 적이 있습니까?
Wann wart ihr das letzte Mal zusammen beim Handball?
Mhm. - Soll ich dir mal bisschen erklären, was alles ist?
Die Deutsche Bahn legt nun mal Wert auf geschützten Verkehr.
도이치 반 (Deutsche Bahn) 은 단순히 트래픽 보호를 매우 중요하게 생각합니다.
Ich möchte von euch jetzt wissen, ob ihr schon mal so gedacht habt.
Jetzt fahr mal mit dem Finger außen entlang.
Erst mal muss man sich um sich selber kümmern.
먼저 자신을 돌봐야 합니다.
Ja, wir fahren jetzt mal bis auf die Situation heran.
네, 이제 상황을 바로 알아보겠습니다.
Dann guck ich schon mal, was da drin ist.
Da noch mal den Ball finden, der kommt ins Gepäck.
거기에서 공을 다시 찾으세요. 공은 수하물에 들어갑니다.
Wir erinnern uns zunächst noch mal an die Tagesthemen von damals.
Und wir zählen mal. Wir haben Taschengeld bekommen.
Yvonne, gehst du bitte noch mal in den Imbiss rein?
Drinnen wird gebummelt, geschaut, höchstens mal probiert, mehr nicht.
Das hat sie vorhin auch schon mal so ähnlich geschildert.
Groot Zwei mal mussten wir uns bereits von Groot verabschieden.
그루트 우리는 그루트에게 이미 두 번이나 작별 인사를 해야 했어요.
Die Technik in der Halle passt schon mal.
Wenn es trotzdem mal schwierig wird, gibt es noch Richie und Pavel.
Dafür müssen die Gauchos ihren Sitz jedes Mal neu zusammenbauen.
Und hier sehen Sie mal die Katastrophe von Mainz.
Schauen wir mal, wie lang wir effektiv brauchen.
Zeit, mal rauszugehen, Freunde zu haben außerhalb der Familie?
외출해서 가족 외의 친구들을 사귈 시간이 되었나요?
Nichtsdestotrotz übertreiben frustrierte Menschen gerne mal.
Kannst ruhig mal sagen: Du bist eigentlich gesund.
Hol mir mal ne Flasche Bier, sonst streik ich hier und schreibe nicht weiter.
Und ich hab mich erst mal schminken lassen.
Wie konntest du Nana herbringen, wenn du nicht mal die Gegend kennst?
Ein Match mit maximaler 8-Mann-Besetzung hatten wir leider kein einziges Mal.
Ich mein das heißt, das 14-mal Bundeshaushalt an Vermögen bei denen ist.
Ich bin in 30 Jahren 3-mal nicht zur Arbeit erschienen wegen Krankheit.
Das Kind braucht erst mal Geborgenheit.
Vielleicht mag der Chef noch mal kurz draufschauen? - Mhm.
Wie hast du das 1. Mal mitbekommen, dass es mit dem Lesen nicht klappt?
Ich möcht noch mal auf Ihre Krankheit zu sprechen kommen.
Das Problem ist nur: ich hab ja damals mal so einen Bericht gemacht.
유일한 문제는 제가 그 당시에 이런 보고서를 작성했다는 것입니다.
Die Heizung schaltet er schon mal per Handy an.
Sie sind ja dann erst mal auch wieder zusammengezogen. - Mhm.
Klar, da lernt man auch mal jemand Nettes kennen.
Haben Sie sich dann irgendwann auch mal ein anderes Zimmer gesucht?
Dann strecken Sie mal den rechten Arm aus, bitte fest halten!
그런 다음 오른팔을 쭉 펴고 꼭 잡으세요!
Dazu schauen wir uns mal kurz das Modell der Portfoliotheorie an.
Den CO2-Gehalt ab und zu mal messen, das kann auf keinen Fall schaden.
Betrachten wir mal einen Markt für Handys.
Erst mal muss man den platten Reifen wegbekommen.
Er bricht nur noch sehr selten aus. Vielleicht ein paar Mal im Jahr.
Deswegen kann ich eine Geburt schon noch mal machen.
Vielleicht putzen Sie mal ein Straßenschild.
Den Begriff hab ihr bestimmt schon mal beim Wetterbericht gehört.
Durfte ihn das erste Mal in den Arm nehmen.
Wir waren doch eben schon mal bei schicken Pixel-Art-Spielen.
So. - Jetzt bewegt euch doch mal.
Der Patient erzählte mir dann noch mal kurz die Geschichte.
Im Krankenwagen auch mindestens sechs, sieben Mal.
Ihr Chef wurde schon mal von einem Hahn attackiert und schwer verletzt.
Oder kann man die mal wieder reduzieren oder verändern?
Mal schauen, ob Levin in Altena laufen lernt.
Das Wetter ist schon mal großartig.
Aber dieses Upgrade muss ich mir auch erst mal leisten können.
Warum erfinden die nicht mal ein paar große Pixel?
Aber warum nicht mal einen Fachmann fragen.
Aber es ist ja jetzt einfach mal unter diesem Schutt rausgekommen.
Dieses Mal ist sie sich ihrer Wahl sicher.
Zum ersten Mal in seinem Leben übernimmt Marcel die Führung.
Enkelin Adina bereitet schon mal das Terrain für den gemeinsamen Brunch.
손녀 아디나는 이미 공동 브런치를 준비하고 있습니다.
Normalos faulenzen höchstens mal am Feierabend, Wochenende oder im Urlaub.
평범한 사람들은 퇴근 후, 주말 또는 휴가 때만 느긋하게 돌아다닙니다.
Da ähneln sich die Sender auf jeden Fall schon mal.
Ja, gut, vor allem das Aufladen frisst viel Strom, vermute ich mal.
네, 글쎄요, 특히 충전은 전기를 많이 소모하는 것 같아요.
명사
Multiplikation
Wird in der Mathematik verwendet, um eine Multiplikation auszudrücken.