동사
Etwas sehen oder erkennen lassen.
보여주다, 나타내다.
Etwas sichtbar machen, so dass andere es sehen oder erkennen können. Dies kann durch Gesten, Worte, Bilder oder andere Mittel geschehen.
Wenn Sie uns mal zeigen, was da alles zu finden ist.
Ernst Wagner wird mir das später zeigen.
에른스트 바그너가 나중에 보여줄게
Bevor wir den Trick starten, möchte ich euch etwas zeigen.
Was genau das Problem ist, will Martin mir heute zeigen.
Ich achte darauf, dass ich auch Brust zeigen kann.
Luftaufnahmen zeigen den halb zerstörten Staudamm in der Region Cherson.
Zeigen Sie uns, wie das im Alltag abläuft.
Es sind immer mehr Menschen, die sich ganz natürlich zeigen.
Und wir zeigen den Sieg des FC Bayern gegen Wolfsburg.
Ich kann Ihnen das gerne zeigen, was wir dort machen.
Schon zum zweiten Mal kann Thierry seine Werke in einer Ausstellung zeigen.
티에리는 두 번째로 자신의 작품을 전시회에서 선보일 수 있게 되었습니다.
Ich will nicht ... Nur was Sie zeigen wollen.
Die Republikaner zeigen sich enttäuscht.
공화당은 실망했습니다.
Also kann ich Ihnen mein Auto zeigen?
Um euch zu zeigen: Wechseln ist nichts Schlimmes.
Da musste man eben zeigen, dass man zuverlässig ist.
믿을 수 있다는 걸 보여줬으면 됐잖아
Hier meine Lieben, ich würde euch das Auto sehr, sehr gerne zeigen.
Unsere Anlage soll zeigen, was ein Schwein braucht.
우리 시스템은 돼지에게 필요한 것이 무엇인지 보여주어야 합니다.
Sie zeigen uns, welche Rolle Amazon in ihrem Alltag spielt.
Guck mal er. Du Kannst ja schon mal zeigen wie er das Ding darauf stellt.
Das Gradnetz kann uns zeigen, wo genau sich ein Ort auf der Erde befindet.
In diesem Video zeigen wir euch die schlimmsten Tierclickbaits.
Die will sie dem Papa noch schnell zeigen, bevor sie zur Mutter aufbricht.
Ich muss dir wirklich noch mal die Toilette zeigen.
Heute nehmen wir euch mit und zeigen euch unsere Welt.
Ihre Lieblingshotels zeigen wollen sie nicht, weil es ihnen peinlich ist.
Sie will mir zeigen, wie homöopathische Medizin in der Praxis funktioniert.
Wovon ich mir hoffe, dass ich es vielleicht mal zeigen kann.
Die Schwester des Täters will uns den Tatort zeigen.
Als Beleg dafür zeigen sie mir später ihre Stundenzettel.
Es ist ihnen wichtig, zu zeigen, dass sie zusammengehören.
Ich habe mich dazu entschlossen, es euch auf diese Weise zu zeigen.
이렇게 보여드리기로 했습니다.
Du kannst mir zeigen, wie das da drin abläuft?
So gäbe es auf der Messe eh nichts Neues zu zeigen.
따라서 어쨌든 무역 박람회에서 보여줄 새로운 것은 없을 것입니다.
Ich will euch zeigen, wie viel Staub in so einem Polster sein kann.
Rita will uns auf jeden Fall noch ihre Insel zeigen.
리타는 꼭 자신의 섬을 보여주고 싶어해요.
Da gibt es nicht viel zu zeigen, ich mache es einfach irgendwie so zusammen.
Er will zeigen, wie sehr die Trockenheit ihm zu schaffen macht.
Wir entscheiden uns, die Bilder nur starke geblurrt zu zeigen.
Zum einen könnte man uns in der Serie mehr von Irohs Vergangenheit zeigen.
우선, 이 시리즈는 우리에게 Iroh의 과거를 더 많이 보여줄 수 있습니다.
Das zeigen wir euch Schritt für Schritt in diesem Video!
Wir zeigen es einmal von der anderen Seite Raphael.
Und der letzte Punkt den ich dir zeigen möchte liegt am Hinterkopf.
Wir zeigen die Übung und ich erkläre alles dazu.
Leider habe ich keine originalen S8 um die zum Vergleich zu zeigen.
Diese Bilder zeigen sie bei einem Konzert in den 90ern.
Auf jeden Fall. Ich kann dir meine Mappe zeigen.
Das will sie mir gleich auch an ihrer alten Schule zeigen.
Also ich habe euch ja versprochen zu zeigen wie man so ein Auto Konfiguriert.
동사
Etwas bedeuten oder aussagen.
의미하다, 나타내다.
Etwas hat eine bestimmte Bedeutung oder sagt etwas aus.
Die Balken zeigen jeweils eine Bevölkerungsgruppe mit einem bestimmten Alter.
All diese Fälle zeigen, dass es keine Einzelfälle sind.
Das Essen ist nur das, was sie benutzen, um das Problem quasi zu zeigen.
Um zu zeigen, wir haben es verstanden.
Gibt es Merkmale, die Anzeigen verdächtig machen?
Die Fans feier es, wie die Aufrufe auf YouTube eindrücklich zeigen.
YouTube 조회수가 인상적으로 나타나듯이 팬들은 이를 축하하고 있습니다.
Aber wir möchten einfach auch zeigen: Es geht anders.
Dass Fleisch zu Tutanchamuns Leibspeisen gehörte, zeigen seine Grabbeigaben.
„Alle Untersuchungen zeigen, dass es weiter deutlich zunehmen wird.
“모든 연구에 따르면 계속해서 크게 증가할 것입니다.
Achtung die goldenen Pins der Hörmuscheln müssen nach oben zeigen.
주의: 이어컵의 금색 핀이 위쪽을 향해야 합니다.
Welche Haltungen zeigen sich hier, die auch im Internet propagiert werden?
Man versucht, ein Phänomen zusammenzufassen, es früher zu zeigen und heute.
동사
Etwas offiziell mitteilen.
공식적으로 보고하거나 통지하다.
Jemandem oder einer Behörde etwas offiziell mitteilen, oft schriftlich.
Auch wir stoßen auf Tausende von Anzeigen von Frauen.
우리도 수천 개의 여성 광고를 접합니다.
Er hat Anzeigen geschaltet - und immerhin, Gespräche laufen.
Vom Anwalt habe ich Kopien zweier Anzeigen aus 2018 bekommen.
변호사로부터 2018년에 나온 두 개의 광고 사본을 받았습니다.
Die Einbrecher wurden geschnappt - aber er wollte sie nicht anzeigen.
도둑들은 잡혔지만 신고하고 싶지 않았습니다.
Hier nochmal die Anzeigen hast und nicht alles auf Digital.
Auch die Anzeigen sind von Spiel zu Spiel unterschiedlich.
광고도 게임마다 다릅니다.
Viele Anzeigen würden aus Mangel an Beweisen fallen gelassen, sagen sie.
증거 부족으로 인해 많은 광고가 삭제되었다고 합니다.
Wieso trauen sich so viele Frauen nicht, anzuzeigen?
Die Bundesregierung hat schon Anzeigen geschaltet.
연방 정부는 이미 광고를 게재했습니다.
Auch sämtliche Anzeigen wurden angepasst.
모든 광고도 조정되었습니다.
Wie oft stehen hier Frauen, die solche Anzeigen schalten wollen?
Zur Nutzung der Straße gibt es eine aufgestellte Anzeigentafel.
동사
Sichtbar werden.
나타나다, 보이다.
Sichtbar oder bemerkbar werden, oft nach einer Zeit des Versteckens oder Abwesendseins.
Alle anderen Geschwister zeigen sich an diesem Tag nicht.
Aber ich wollte ihm einfach diese Kälte zeigen.
Wir sich mal wieder zeigen, dass sich Aggression und Krieg am Ende doch lohnen?
Politik und Bahn wollen jetzt Flagge zeigen.
Man will sich Weltoffen zeigen, den Tourismus ankurbeln.
Es ist einfach auffällig, keine Regung zu zeigen.
어떤 움직임도 보이지 않는 것이 놀랍습니다.
Als Trainer musst du souverän sein, darfst keine Schwäche zeigen.
Er will zeigen: Dick heißt nicht gleich faul.
Aber die wenigsten möchten sich dabei zeigen, mit dem Gesicht offen.