zeigen Fiil

Doğru telaffuz etmeyi ve etkili kullanmayı öğrenin "zeigen" içinde Almanca

zei·gen

/ˈtsaɪ̯ɡn̩/

Almanca'dan "zeigen" tercümesi :

göstermek

zeigen 👀

Fiil

Populäre

Etwas sehen oder erkennen lassen.

Göstermek, gösteri yapmak.

Etwas sichtbar machen, so dass andere es sehen oder erkennen können. Dies kann durch Gesten, Worte, Bilder oder andere Mittel geschehen.

Example use

  • etwas zeigen
  • jemandem etwas zeigen
  • sich zeigen

Synonyms

  • darstellen
  • vorführen
  • präsentieren
  • demonstrieren

Antonyms

  • verstecken
  • verbergen

Examples

    German

    Wenn Sie uns mal zeigen, was da alles zu finden ist.

    German

    Ernst Wagner wird mir das später zeigen.

    Turkish

    Ernst Wagner bunu bana daha sonra gösterecek.

    German

    Bevor wir den Trick starten, möchte ich euch etwas zeigen.

    German

    Was genau das Problem ist, will Martin mir heute zeigen.

    German

    Ich achte darauf, dass ich auch Brust zeigen kann.

    German

    Luftaufnahmen zeigen den halb zerstörten Staudamm in der Region Cherson.

    German

    Zeigen Sie uns, wie das im Alltag abläuft.

    Turkish

    Günlük yaşamda nasıl çalıştığını bize gösterin.

    German

    Es sind immer mehr Menschen, die sich ganz natürlich zeigen.

    German

    Und wir zeigen den Sieg des FC Bayern gegen Wolfsburg.

    German

    Ich kann Ihnen das gerne zeigen, was wir dort machen.

    German

    Schon zum zweiten Mal kann Thierry seine Werke in einer Ausstellung zeigen.

    Turkish

    Thierry ikinci kez eserlerini bir sergide gösterebildi.

    German

    Ich will nicht ... Nur was Sie zeigen wollen.

    German

    Die Republikaner zeigen sich enttäuscht.

    Turkish

    Cumhuriyetçiler hayal kırıklığına uğradı.

    German

    Also kann ich Ihnen mein Auto zeigen?

    German

    Um euch zu zeigen: Wechseln ist nichts Schlimmes.

    German

    Da musste man eben zeigen, dass man zuverlässig ist.

    Turkish

    Sadece güvenilir olduğunu göstermek zorundaydın.

    German

    Hier meine Lieben, ich würde euch das Auto sehr, sehr gerne zeigen.

    Turkish

    İşte canlarım, size arabayı göstermeyi çok isterim.

    German

    Unsere Anlage soll zeigen, was ein Schwein braucht.

    Turkish

    Sistemimiz bir domuzun neye ihtiyacı olduğunu göstermelidir.

    German

    Sie zeigen uns, welche Rolle Amazon in ihrem Alltag spielt.

    Turkish

    Bize Amazon'un günlük yaşamlarında nasıl bir rol oynadığını gösteriyorlar.

    German

    Guck mal er. Du Kannst ja schon mal zeigen wie er das Ding darauf stellt.

    German

    Das Gradnetz kann uns zeigen, wo genau sich ein Ort auf der Erde befindet.

    German

    In diesem Video zeigen wir euch die schlimmsten Tierclickbaits.

    German

    Die will sie dem Papa noch schnell zeigen, bevor sie zur Mutter aufbricht.

    German

    Ich muss dir wirklich noch mal die Toilette zeigen.

    German

    Heute nehmen wir euch mit und zeigen euch unsere Welt.

    German

    Ihre Lieblingshotels zeigen wollen sie nicht, weil es ihnen peinlich ist.

    German

    Sie will mir zeigen, wie homöopathische Medizin in der Praxis funktioniert.

    German

    Wovon ich mir hoffe, dass ich es vielleicht mal zeigen kann.

    German

    Die Schwester des Täters will uns den Tatort zeigen.

    German

    Als Beleg dafür zeigen sie mir später ihre Stundenzettel.

    German

    Es ist ihnen wichtig, zu zeigen, dass sie zusammengehören.

    Turkish

    Birbirine ait olduklarını göstermeleri önemlidir.

    German

    Ich habe mich dazu entschlossen, es euch auf diese Weise zu zeigen.

    Turkish

    Bunu sana bu şekilde göstermeye karar verdim.

    German

    Du kannst mir zeigen, wie das da drin abläuft?

    German

    So gäbe es auf der Messe eh nichts Neues zu zeigen.

    Turkish

    Yani yine de ticaret fuarında gösterilecek yeni bir şey olmayacaktı.

    German

    Ich will euch zeigen, wie viel Staub in so einem Polster sein kann.

    German

    Rita will uns auf jeden Fall noch ihre Insel zeigen.

    Turkish

    Rita kesinlikle bize adasını göstermek istiyor.

    German

    Da gibt es nicht viel zu zeigen, ich mache es einfach irgendwie so zusammen.

    Turkish

    Gösterecek pek bir şey yok, sadece birlikte yapıyorum.

    German

    Er will zeigen, wie sehr die Trockenheit ihm zu schaffen macht.

    German

    Wir entscheiden uns, die Bilder nur starke geblurrt zu zeigen.

    German

    Zum einen könnte man uns in der Serie mehr von Irohs Vergangenheit zeigen.

    Turkish

    Birincisi, dizi bize Iroh'un geçmişini daha fazla gösterebilir.

    German

    Das zeigen wir euch Schritt für Schritt in diesem Video!

    German

    Wir zeigen es einmal von der anderen Seite Raphael.

    German

    Und der letzte Punkt den ich dir zeigen möchte liegt am Hinterkopf.

    German

    Wir zeigen die Übung und ich erkläre alles dazu.

    German

    Leider habe ich keine originalen S8 um die zum Vergleich zu zeigen.

    German

    Diese Bilder zeigen sie bei einem Konzert in den 90ern.

    German

    Auf jeden Fall. Ich kann dir meine Mappe zeigen.

    Turkish

    Kesinlikle. Size portföyümü gösterebilirim.

    German

    Das will sie mir gleich auch an ihrer alten Schule zeigen.

    German

    Also ich habe euch ja versprochen zu zeigen wie man so ein Auto Konfiguriert.

    Turkish

    Size böyle bir arabayı nasıl yapılandıracağınızı göstereceğime söz verdim.

    • Der Lehrer zeigt den Schülern ein Bild.
    • Kannst du mir den Weg zum Bahnhof zeigen?
    • Die Kinder zeigen stolz ihre neuen Spielsachen.

zeigen ➡️

Fiil

Selten

Etwas bedeuten oder aussagen.

Bir şeyi ifade etmek veya belirtmek.

Etwas hat eine bestimmte Bedeutung oder sagt etwas aus.

Example use

  • etwas zeigt, dass ...

Synonyms

  • bedeuten
  • aussagen
  • beweisen

Examples

    German

    Die Balken zeigen jeweils eine Bevölkerungsgruppe mit einem bestimmten Alter.

    Turkish

    Çubukların her biri belirli bir yaşa sahip bir nüfus grubunu gösterir.

    German

    All diese Fälle zeigen, dass es keine Einzelfälle sind.

    German

    Das Essen ist nur das, was sie benutzen, um das Problem quasi zu zeigen.

    German

    Um zu zeigen, wir haben es verstanden.

    German

    Gibt es Merkmale, die Anzeigen verdächtig machen?

    Turkish

    Reklamları şüpheli kılan özellikler var mı?

    German

    Die Fans feier es, wie die Aufrufe auf YouTube eindrücklich zeigen.

    Turkish

    YouTube'daki görüntülemelerin etkileyici bir şekilde gösterdiği gibi hayranlar bunu kutluyor.

    German

    Aber wir möchten einfach auch zeigen: Es geht anders.

    Turkish

    Ama aynı zamanda başka bir yol olduğunu da göstermek istiyoruz.

    German

    Dass Fleisch zu Tutanchamuns Leibspeisen gehörte, zeigen seine Grabbeigaben.

    German

    „Alle Untersuchungen zeigen, dass es weiter deutlich zunehmen wird.

    Turkish

    “Tüm çalışmalar önemli ölçüde artmaya devam edeceğini gösteriyor.

    German

    Achtung die goldenen Pins der Hörmuscheln müssen nach oben zeigen.

    Turkish

    Dikkat kulaklıklardaki altın pimlerin yukarı doğru bakması gerekir.

    German

    Welche Haltungen zeigen sich hier, die auch im Internet propagiert werden?

    German

    Man versucht, ein Phänomen zusammenzufassen, es früher zu zeigen und heute.

    • Die roten Ampeln zeigen an, dass man anhalten muss.
    • Seine schlechte Laune zeigt, dass er einen schlechten Tag hat.
    • Die steigenden Preise zeigen, dass die Wirtschaft nicht gut läuft.

anzeigen ✍️

Fiil

Populäre

Etwas offiziell mitteilen.

Resmi olarak bildirmek veya ihbar etmek.

Jemandem oder einer Behörde etwas offiziell mitteilen, oft schriftlich.

Example use

  • etwas anzeigen
  • jemandem anzeigen

Synonyms

  • melden
  • mitteilen

Examples

    German

    Auch wir stoßen auf Tausende von Anzeigen von Frauen.

    Turkish

    Biz de kadınlardan binlerce reklamla karşılaşıyoruz.

    German

    Er hat Anzeigen geschaltet - und immerhin, Gespräche laufen.

    Turkish

    Reklamlar yayınladı - ve sonuçta, konuşmalar devam ediyor.

    German

    Vom Anwalt habe ich Kopien zweier Anzeigen aus 2018 bekommen.

    Turkish

    Avukattan 2018'den itibaren iki ilanın kopyalarını aldım.

    German

    Die Einbrecher wurden geschnappt - aber er wollte sie nicht anzeigen.

    Turkish

    Hırsızlar yakalandı - ama onları bildirmek istemedi.

    German

    Hier nochmal die Anzeigen hast und nicht alles auf Digital.

    Turkish

    Burada yine reklamlar var, her şey dijital değil.

    German

    Auch die Anzeigen sind von Spiel zu Spiel unterschiedlich.

    Turkish

    Reklamlar ayrıca oyundan oyuna değişir.

    German

    Viele Anzeigen würden aus Mangel an Beweisen fallen gelassen, sagen sie.

    Turkish

    Kanıt eksikliği nedeniyle birçok reklam bırakıldığını söylüyorlar.

    German

    Wieso trauen sich so viele Frauen nicht, anzuzeigen?

    German

    Die Bundesregierung hat schon Anzeigen geschaltet.

    Turkish

    Federal hükümet zaten reklam yayınladı.

    German

    Auch sämtliche Anzeigen wurden angepasst.

    Turkish

    Tüm reklamlar da ayarlandı.

    German

    Wie oft stehen hier Frauen, die solche Anzeigen schalten wollen?

    Turkish

    Burada ne sıklıkla bu tür reklamlar yerleştirmek isteyen kadınlar var?

    German

    Zur Nutzung der Straße gibt es eine aufgestellte Anzeigentafel.

    • Sie hat den Diebstahl bei der Polizei angezeigt.
    • Er hat seine neue Adresse beim Einwohnermeldeamt angezeigt.
    • Die Anzeige in der Zeitung war sehr klein.

sich zeigen 짠✨

Fiil

Oft

Sichtbar werden.

Görünmek, ortaya çıkmak.

Sichtbar oder bemerkbar werden, oft nach einer Zeit des Versteckens oder Abwesendseins.

Example use

  • sich zeigen

Synonyms

  • erscheinen
  • auftauchen

Antonyms

  • verschwinden
  • sich verstecken

Examples

    German

    Alle anderen Geschwister zeigen sich an diesem Tag nicht.

    German

    Aber ich wollte ihm einfach diese Kälte zeigen.

    Turkish

    Ama ona sadece o soğukluğu göstermek istedim.

    German

    Wir sich mal wieder zeigen, dass sich Aggression und Krieg am Ende doch lohnen?

    German

    Politik und Bahn wollen jetzt Flagge zeigen.

    German

    Man will sich Weltoffen zeigen, den Tourismus ankurbeln.

    German

    Es ist einfach auffällig, keine Regung zu zeigen.

    Turkish

    Herhangi bir hareket göstermemek dikkat çekicidir.

    German

    Als Trainer musst du souverän sein, darfst keine Schwäche zeigen.

    German

    Er will zeigen: Dick heißt nicht gleich faul.

    German

    Aber die wenigsten möchten sich dabei zeigen, mit dem Gesicht offen.

    • Die Sonne zeigt sich nach dem Regen wieder.
    • Der Schauspieler zeigte sich nach dem Skandal nicht mehr in der Öffentlichkeit.
    • Nach langer Krankheit zeigte er sich endlich wieder seinen Freunden.