Czasownik
Etwas sehen oder erkennen lassen.
Pokazać, zademonstrować.
Etwas sichtbar machen, so dass andere es sehen oder erkennen können. Dies kann durch Gesten, Worte, Bilder oder andere Mittel geschehen.
Wenn Sie uns mal zeigen, was da alles zu finden ist.
Ernst Wagner wird mir das später zeigen.
Ernst Wagner pokaże mi to później.
Bevor wir den Trick starten, möchte ich euch etwas zeigen.
Was genau das Problem ist, will Martin mir heute zeigen.
Ich achte darauf, dass ich auch Brust zeigen kann.
Luftaufnahmen zeigen den halb zerstörten Staudamm in der Region Cherson.
Zeigen Sie uns, wie das im Alltag abläuft.
Pokaż nam, jak to działa w życiu codziennym.
Es sind immer mehr Menschen, die sich ganz natürlich zeigen.
Und wir zeigen den Sieg des FC Bayern gegen Wolfsburg.
Ich kann Ihnen das gerne zeigen, was wir dort machen.
Schon zum zweiten Mal kann Thierry seine Werke in einer Ausstellung zeigen.
Po raz drugi Thierry był w stanie pokazać swoje prace na wystawie.
Ich will nicht ... Nur was Sie zeigen wollen.
Die Republikaner zeigen sich enttäuscht.
Republikanie są rozczarowani.
Also kann ich Ihnen mein Auto zeigen?
Um euch zu zeigen: Wechseln ist nichts Schlimmes.
Da musste man eben zeigen, dass man zuverlässig ist.
Musiałeś tylko pokazać, że jesteś wiarygodny.
Hier meine Lieben, ich würde euch das Auto sehr, sehr gerne zeigen.
Tutaj moi kochani, chciałbym pokazać wam samochód.
Unsere Anlage soll zeigen, was ein Schwein braucht.
Nasz system powinien pokazać, czego potrzebuje świnia.
Sie zeigen uns, welche Rolle Amazon in ihrem Alltag spielt.
Pokazują nam, jaką rolę odgrywa Amazon w ich codziennym życiu.
Guck mal er. Du Kannst ja schon mal zeigen wie er das Ding darauf stellt.
Das Gradnetz kann uns zeigen, wo genau sich ein Ort auf der Erde befindet.
In diesem Video zeigen wir euch die schlimmsten Tierclickbaits.
Die will sie dem Papa noch schnell zeigen, bevor sie zur Mutter aufbricht.
Ich muss dir wirklich noch mal die Toilette zeigen.
Heute nehmen wir euch mit und zeigen euch unsere Welt.
Ihre Lieblingshotels zeigen wollen sie nicht, weil es ihnen peinlich ist.
Sie will mir zeigen, wie homöopathische Medizin in der Praxis funktioniert.
Wovon ich mir hoffe, dass ich es vielleicht mal zeigen kann.
Die Schwester des Täters will uns den Tatort zeigen.
Als Beleg dafür zeigen sie mir später ihre Stundenzettel.
Es ist ihnen wichtig, zu zeigen, dass sie zusammengehören.
Ważne jest, aby pokazali, że należą do siebie.
Ich habe mich dazu entschlossen, es euch auf diese Weise zu zeigen.
Postanowiłem pokazać ci to w ten sposób.
Du kannst mir zeigen, wie das da drin abläuft?
So gäbe es auf der Messe eh nichts Neues zu zeigen.
Więc i tak nie byłoby nic nowego do pokazania na targach.
Ich will euch zeigen, wie viel Staub in so einem Polster sein kann.
Rita will uns auf jeden Fall noch ihre Insel zeigen.
Rita zdecydowanie chce pokazać nam swoją wyspę.
Da gibt es nicht viel zu zeigen, ich mache es einfach irgendwie so zusammen.
Nie ma wiele do pokazania, po prostu robię to razem.
Er will zeigen, wie sehr die Trockenheit ihm zu schaffen macht.
Wir entscheiden uns, die Bilder nur starke geblurrt zu zeigen.
Zum einen könnte man uns in der Serie mehr von Irohs Vergangenheit zeigen.
Po pierwsze, seria może pokazać nam więcej przeszłości Iroha.
Das zeigen wir euch Schritt für Schritt in diesem Video!
Wir zeigen es einmal von der anderen Seite Raphael.
Und der letzte Punkt den ich dir zeigen möchte liegt am Hinterkopf.
Wir zeigen die Übung und ich erkläre alles dazu.
Leider habe ich keine originalen S8 um die zum Vergleich zu zeigen.
Diese Bilder zeigen sie bei einem Konzert in den 90ern.
Auf jeden Fall. Ich kann dir meine Mappe zeigen.
Zdecydowanie. Mogę wam pokazać moje portfolio.
Das will sie mir gleich auch an ihrer alten Schule zeigen.
Also ich habe euch ja versprochen zu zeigen wie man so ein Auto Konfiguriert.
Obiecałem ci pokazać, jak skonfigurować taki samochód.
Czasownik
Etwas bedeuten oder aussagen.
Oznaczać, wskazywać na coś.
Etwas hat eine bestimmte Bedeutung oder sagt etwas aus.
Die Balken zeigen jeweils eine Bevölkerungsgruppe mit einem bestimmten Alter.
Każdy z pasków pokazuje grupę populacji o określonym wieku.
All diese Fälle zeigen, dass es keine Einzelfälle sind.
Das Essen ist nur das, was sie benutzen, um das Problem quasi zu zeigen.
Um zu zeigen, wir haben es verstanden.
Gibt es Merkmale, die Anzeigen verdächtig machen?
Czy są jakieś funkcje, które sprawiają, że reklamy są podejrzane?
Die Fans feier es, wie die Aufrufe auf YouTube eindrücklich zeigen.
Fani to świętują, jak imponująco pokazują wyświetlenia na YouTube.
Aber wir möchten einfach auch zeigen: Es geht anders.
Ale chcemy też po prostu pokazać, że istnieje inny sposób.
Dass Fleisch zu Tutanchamuns Leibspeisen gehörte, zeigen seine Grabbeigaben.
„Alle Untersuchungen zeigen, dass es weiter deutlich zunehmen wird.
„Wszystkie badania pokazują, że będzie on nadal znacząco wzrastał.
Achtung die goldenen Pins der Hörmuscheln müssen nach oben zeigen.
Uwaga złote szpilki na nausznikach muszą być skierowane w górę.
Welche Haltungen zeigen sich hier, die auch im Internet propagiert werden?
Man versucht, ein Phänomen zusammenzufassen, es früher zu zeigen und heute.
Czasownik
Etwas offiziell mitteilen.
Zgłosić, powiadomić oficjalnie.
Jemandem oder einer Behörde etwas offiziell mitteilen, oft schriftlich.
Auch wir stoßen auf Tausende von Anzeigen von Frauen.
My też natrafiamy na tysiące reklam kobiet.
Er hat Anzeigen geschaltet - und immerhin, Gespräche laufen.
Zamieszczał reklamy - i w sumie, rozmowy trwają.
Vom Anwalt habe ich Kopien zweier Anzeigen aus 2018 bekommen.
Od prawnika otrzymałem kopie dwóch ogłoszeń z 2018 roku.
Die Einbrecher wurden geschnappt - aber er wollte sie nicht anzeigen.
Włamywacze zostali złapani - ale nie chciał ich zgłaszać.
Hier nochmal die Anzeigen hast und nicht alles auf Digital.
Tutaj znowu masz reklamy, a nie wszystko w wersji cyfrowej.
Auch die Anzeigen sind von Spiel zu Spiel unterschiedlich.
Reklamy różnią się również w zależności od gry.
Viele Anzeigen würden aus Mangel an Beweisen fallen gelassen, sagen sie.
Wiele reklam jest odrzuconych z powodu braku dowodów, mówią.
Wieso trauen sich so viele Frauen nicht, anzuzeigen?
Die Bundesregierung hat schon Anzeigen geschaltet.
Rząd federalny już zamieścił reklamy.
Auch sämtliche Anzeigen wurden angepasst.
Wszystkie reklamy również zostały skorygowane.
Wie oft stehen hier Frauen, die solche Anzeigen schalten wollen?
Jak często są tu kobiety, które chcą umieszczać takie reklamy?
Zur Nutzung der Straße gibt es eine aufgestellte Anzeigentafel.
Czasownik
Sichtbar werden.
Pojawić się, stać się widocznym.
Sichtbar oder bemerkbar werden, oft nach einer Zeit des Versteckens oder Abwesendseins.
Alle anderen Geschwister zeigen sich an diesem Tag nicht.
Aber ich wollte ihm einfach diese Kälte zeigen.
Ale chciałem tylko pokazać mu ten chłód.
Wir sich mal wieder zeigen, dass sich Aggression und Krieg am Ende doch lohnen?
Politik und Bahn wollen jetzt Flagge zeigen.
Man will sich Weltoffen zeigen, den Tourismus ankurbeln.
Es ist einfach auffällig, keine Regung zu zeigen.
Po prostu niezwykłe jest nie pokazywać żadnego ruchu.
Als Trainer musst du souverän sein, darfst keine Schwäche zeigen.
Er will zeigen: Dick heißt nicht gleich faul.
Aber die wenigsten möchten sich dabei zeigen, mit dem Gesicht offen.