Ige
Etwas sehen oder erkennen lassen.
Mutatni, bemutatni.
Etwas sichtbar machen, so dass andere es sehen oder erkennen können. Dies kann durch Gesten, Worte, Bilder oder andere Mittel geschehen.
Wenn Sie uns mal zeigen, was da alles zu finden ist.
Ernst Wagner wird mir das später zeigen.
Ernst Wagner ezt később megmutatja.
Bevor wir den Trick starten, möchte ich euch etwas zeigen.
Was genau das Problem ist, will Martin mir heute zeigen.
Ich achte darauf, dass ich auch Brust zeigen kann.
Luftaufnahmen zeigen den halb zerstörten Staudamm in der Region Cherson.
Zeigen Sie uns, wie das im Alltag abläuft.
Mutasd meg, hogyan működik a mindennapi életben.
Es sind immer mehr Menschen, die sich ganz natürlich zeigen.
Und wir zeigen den Sieg des FC Bayern gegen Wolfsburg.
Ich kann Ihnen das gerne zeigen, was wir dort machen.
Schon zum zweiten Mal kann Thierry seine Werke in einer Ausstellung zeigen.
Thierry másodszor is bemutatta munkáit egy kiállításon.
Ich will nicht ... Nur was Sie zeigen wollen.
Die Republikaner zeigen sich enttäuscht.
A republikánusok csalódtak.
Also kann ich Ihnen mein Auto zeigen?
Um euch zu zeigen: Wechseln ist nichts Schlimmes.
Da musste man eben zeigen, dass man zuverlässig ist.
Csak meg kellett mutatnod, hogy megbízható vagy.
Hier meine Lieben, ich würde euch das Auto sehr, sehr gerne zeigen.
Itt kedveseim, szívesen megmutatom nektek az autót.
Unsere Anlage soll zeigen, was ein Schwein braucht.
Rendszerünknek meg kell mutatnia, mire van szüksége egy disznónak.
Sie zeigen uns, welche Rolle Amazon in ihrem Alltag spielt.
Megmutatják nekünk, hogy az Amazon milyen szerepet játszik mindennapi életükben.
Guck mal er. Du Kannst ja schon mal zeigen wie er das Ding darauf stellt.
Das Gradnetz kann uns zeigen, wo genau sich ein Ort auf der Erde befindet.
In diesem Video zeigen wir euch die schlimmsten Tierclickbaits.
Die will sie dem Papa noch schnell zeigen, bevor sie zur Mutter aufbricht.
Ich muss dir wirklich noch mal die Toilette zeigen.
Heute nehmen wir euch mit und zeigen euch unsere Welt.
Ihre Lieblingshotels zeigen wollen sie nicht, weil es ihnen peinlich ist.
Sie will mir zeigen, wie homöopathische Medizin in der Praxis funktioniert.
Wovon ich mir hoffe, dass ich es vielleicht mal zeigen kann.
Die Schwester des Täters will uns den Tatort zeigen.
Als Beleg dafür zeigen sie mir später ihre Stundenzettel.
Es ist ihnen wichtig, zu zeigen, dass sie zusammengehören.
Fontos számukra, hogy megmutassák, hogy egymáshoz tartoznak.
Ich habe mich dazu entschlossen, es euch auf diese Weise zu zeigen.
Úgy döntöttem, hogy így mutatom meg neked.
Du kannst mir zeigen, wie das da drin abläuft?
So gäbe es auf der Messe eh nichts Neues zu zeigen.
Tehát egyébként nem lenne semmi újat bemutatni a vásáron.
Ich will euch zeigen, wie viel Staub in so einem Polster sein kann.
Rita will uns auf jeden Fall noch ihre Insel zeigen.
Rita határozottan meg akarja mutatni nekünk a szigetét.
Da gibt es nicht viel zu zeigen, ich mache es einfach irgendwie so zusammen.
Nincs mit mutatni, csak együtt csinálom.
Er will zeigen, wie sehr die Trockenheit ihm zu schaffen macht.
Wir entscheiden uns, die Bilder nur starke geblurrt zu zeigen.
Zum einen könnte man uns in der Serie mehr von Irohs Vergangenheit zeigen.
Egyrészt, a sorozat többet megmutathatna nekünk Iroh múltjáról.
Das zeigen wir euch Schritt für Schritt in diesem Video!
Wir zeigen es einmal von der anderen Seite Raphael.
Und der letzte Punkt den ich dir zeigen möchte liegt am Hinterkopf.
Wir zeigen die Übung und ich erkläre alles dazu.
Leider habe ich keine originalen S8 um die zum Vergleich zu zeigen.
Diese Bilder zeigen sie bei einem Konzert in den 90ern.
Auf jeden Fall. Ich kann dir meine Mappe zeigen.
Határozottan. Megmutathatom a portfóliómat.
Das will sie mir gleich auch an ihrer alten Schule zeigen.
Also ich habe euch ja versprochen zu zeigen wie man so ein Auto Konfiguriert.
Nos, megígértem, hogy megmutatom, hogyan kell konfigurálni egy ilyen autót.
Ige
Etwas bedeuten oder aussagen.
Jelenteni, utalni valamire.
Etwas hat eine bestimmte Bedeutung oder sagt etwas aus.
Die Balken zeigen jeweils eine Bevölkerungsgruppe mit einem bestimmten Alter.
A sávok mindegyike egy adott életkorú népességcsoportot mutat.
All diese Fälle zeigen, dass es keine Einzelfälle sind.
Das Essen ist nur das, was sie benutzen, um das Problem quasi zu zeigen.
Um zu zeigen, wir haben es verstanden.
Gibt es Merkmale, die Anzeigen verdächtig machen?
Vannak olyan funkciók, amelyek gyanússá teszik a hirdetéseket?
Die Fans feier es, wie die Aufrufe auf YouTube eindrücklich zeigen.
A rajongók ünneplik, ahogy a YouTube nézetei lenyűgözően mutatják.
Aber wir möchten einfach auch zeigen: Es geht anders.
De egyszerűen azt is szeretnénk megmutatni, hogy van más út.
Dass Fleisch zu Tutanchamuns Leibspeisen gehörte, zeigen seine Grabbeigaben.
„Alle Untersuchungen zeigen, dass es weiter deutlich zunehmen wird.
„Minden tanulmány azt mutatja, hogy ez továbbra is jelentősen növekszik.
Achtung die goldenen Pins der Hörmuscheln müssen nach oben zeigen.
Figyelem, a fülcséken lévő arany csapoknak felfelé kell mutatniuk.
Welche Haltungen zeigen sich hier, die auch im Internet propagiert werden?
Man versucht, ein Phänomen zusammenzufassen, es früher zu zeigen und heute.
Ige
Etwas offiziell mitteilen.
Hivatalosan bejelenteni, értesíteni.
Jemandem oder einer Behörde etwas offiziell mitteilen, oft schriftlich.
Auch wir stoßen auf Tausende von Anzeigen von Frauen.
Mi is több ezer női hirdetéssel találkozunk.
Er hat Anzeigen geschaltet - und immerhin, Gespräche laufen.
Hirdetéseket tett közzé - és végül is, a beszélgetések folyamatban vannak.
Vom Anwalt habe ich Kopien zweier Anzeigen aus 2018 bekommen.
Két 2018-as hirdetés másolatát kaptam az ügyvédtől.
Die Einbrecher wurden geschnappt - aber er wollte sie nicht anzeigen.
A betörőket elkapták - de nem akarta jelenteni őket.
Hier nochmal die Anzeigen hast und nicht alles auf Digital.
Itt ismét megvannak a hirdetések, és nem minden digitális.
Auch die Anzeigen sind von Spiel zu Spiel unterschiedlich.
A hirdetések játékonként is eltérőek.
Viele Anzeigen würden aus Mangel an Beweisen fallen gelassen, sagen sie.
Sok hirdetést eldobnak bizonyítékok hiánya miatt, mondják.
Wieso trauen sich so viele Frauen nicht, anzuzeigen?
Die Bundesregierung hat schon Anzeigen geschaltet.
A szövetségi kormány már hirdetéseket tett.
Auch sämtliche Anzeigen wurden angepasst.
Minden hirdetést is módosítottak.
Wie oft stehen hier Frauen, die solche Anzeigen schalten wollen?
Milyen gyakran vannak itt nők, akik ilyen hirdetéseket szeretnének elhelyezni?
Zur Nutzung der Straße gibt es eine aufgestellte Anzeigentafel.
Ige
Sichtbar werden.
Megjelenni, láthatóvá válni.
Sichtbar oder bemerkbar werden, oft nach einer Zeit des Versteckens oder Abwesendseins.
Alle anderen Geschwister zeigen sich an diesem Tag nicht.
Aber ich wollte ihm einfach diese Kälte zeigen.
De csak meg akartam mutatni neki ezt a hidegséget.
Wir sich mal wieder zeigen, dass sich Aggression und Krieg am Ende doch lohnen?
Politik und Bahn wollen jetzt Flagge zeigen.
Man will sich Weltoffen zeigen, den Tourismus ankurbeln.
Es ist einfach auffällig, keine Regung zu zeigen.
Egyszerűen figyelemre méltó, hogy nem mutatunk semmilyen mozgást.
Als Trainer musst du souverän sein, darfst keine Schwäche zeigen.
Er will zeigen: Dick heißt nicht gleich faul.
Aber die wenigsten möchten sich dabei zeigen, mit dem Gesicht offen.