die Entlassung Főnév

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "Entlassung" az német

Ent·las·sung

/ɛntˈlasʊŋ/

Fordítás "Entlassung" németről magyarra:

elbocsátás

Hungarian
Magyarul a német "Entlassung" szó a munkaviszony megszüntetését vagy intézményből való elbocsátást jelenti.
German
In der deutschen Sprache bezeichnet das Wort "Entlassung" den Vorgang des Beendens eines Arbeitsverhältnisses oder der Freilassung aus einer Institution.

Entlassung 💼❌

Főnév

Populäre

Das Beenden eines Arbeitsverhältnisses.

Munkaviszony megszüntetése.

Entlassung bedeutet, dass jemand seinen Job verliert. Das kann verschiedene Gründe haben, zum Beispiel wenn die Firma nicht mehr genug Geld hat, wenn jemand seine Arbeit nicht gut macht oder wenn es Probleme mit dem Verhalten gab.

Example use

  • aus dem Job
  • aus dem Unternehmen
  • vom Arbeitsplatz
  • vorzeitige Entlassung
  • fristlose Entlassung
  • betriebsbedingte Entlassung

Synonyms

  • Kündigung
  • Rausschmiss
  • Entfernung

Antonyms

  • Einstellung
  • Anstellung
  • Beförderung

Examples

    German

    Und genau ist für die Entlassung verantwortlich.

    Hungarian

    És pontosan felelős az elbocsátásért.

    German

    Wenn meine Entlassung ansteht, bin ich gerne bereit Ihnen zu helfen.

    German

    Dann ist eine Entlassung völlig okay und nötig.

    Hungarian

    Akkor az elbocsátás teljesen rendben és szükséges.

    German

    Oder die Entlassung geht nicht auf seine Kappe.

    German

    Er herrsche großer Druck und ständige Angst vor Entlassung.

    German

    Sein damaliger Anwalt hat einen Antrag auf Entlassung gestellt.

    Hungarian

    Akkoriban ügyvédje elbocsátási kérelmet nyújtott be.

    German

    Ich bin gespannt darauf, wie er sich seit der Entlassung so verändert hat.

    German

    Es geht um ihre Rolle bei der Entlassung von BSI-Chef Schönbohm im Jahr 2022.

    German

    Aber ich find’s gut, dass sich ein Spieler zur Entlassung äußert.

    Hungarian

    De szerintem jó, hogy egy játékos kommentálja az elbocsátást.

    German

    Aber noch ist die Entlassung nicht in trocknen Tüchern.

    Hungarian

    De a kiadás még nem száraz ruhában van.

    • Die Entlassungswelle bei der Firma traf viele Mitarbeiter hart.
    • Er erhielt die Nachricht seiner Entlassung per E-Mail.
    • Nach der Entlassung musste er sich arbeitslos melden.

Entlassung 🏥🚪

Főnév

Manchmal

Das Verlassen eines Ortes, wie z.B. eines Krankenhauses oder Gefängnisses.

Kórházból vagy börtönből való szabadulás.

Entlassung kann auch bedeuten, dass jemand einen Ort verlässt, an dem er festgehalten wurde, wie z.B. ein Krankenhaus, ein Gefängnis oder eine Schule. Das passiert normalerweise, wenn die Person gesund genug ist, ihre Strafe verbüßt hat oder die Schule beendet hat.

Example use

  • aus dem Krankenhaus
  • aus dem Gefängnis
  • aus der Haft
  • Entlassung aus dem Krankenhaus
  • Entlassung aus dem Gefängnis

Synonyms

  • Freilassung
  • Entweichung

Antonyms

  • Einweisung
  • Verhaftung
  • Inhaftierung

Examples

    German

    Nach seiner Entlassung 1952 kann er als Arzt in Niedersachsen weiterwirken.

    Hungarian

    1952-es szabadon bocsátása után továbbra is orvosként dolgozhatott Alsó-Szászországban.

    German

    Kurz nach seiner Entlassung war er Teil der New Yorker Fashion Week.

    Hungarian

    Röviddel a kiadása után, részt vett a New York-i Fashion Week részese.

    German

    Nach seiner Entlassung aus dem Gefängnis widmet sich Jens nur noch dem Sport.

    German

    Das schließt eine vorzeitige Entlassung nach 15 Jahren aus.

    German

    Als die vorzeitige Entlassung scheitert, brechen bei Udo Blumer alle Dämme.

    Hungarian

    Amikor a korai kiadás sikertelen, Udo Blumer összes gátája eltörik.

    German

    Michael S.' Anträge auf vorzeitige Entlassung werden abgelehnt.

    German

    Das neue Auto hat sie gleich nach der Entlassung aus dem Krankenhaus abgeholt.

    Hungarian

    Az új autó azonnal felvette a kórházból, miután kiengedték.

    German

    Doch alle zwölf Bemühungen, eine Entlassung zu erreichen, scheiterten.

    Hungarian

    De mind a tizenkét erőfeszítés az elbocsátás megszerzésére nem sikerült.

    • Nach seiner Entlassung aus dem Krankenhaus erholte er sich zu Hause weiter.
    • Die Entlassung der Gefangenen erfolgte unter strengen Auflagen.
    • Sie freute sich auf die Entlassung ihrer Tochter aus der Klinik.