hängt davon ab

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "hängt davon ab" az német

hängt · da·von · ab

/hängt daˈfɔn ˈap/

Fordítás "hängt davon ab" németről magyarra:

függ valamitől

German
Die Redewendung "hängt davon ab" bedeutet, dass etwas von anderen Faktoren oder Bedingungen beeinflusst wird. Sie zeigt an, dass das Ergebnis unsicher oder variabel ist.

hängt davon ab 🤔

Populäre

Etwas ist nicht sicher und kann sich ändern.

Attól függ.

Dieser Ausdruck bedeutet, dass etwas nicht sicher ist und von verschiedenen Faktoren beeinflusst werden kann. Das Ergebnis oder die Situation kann sich je nach den Umständen ändern.

Example use

  • es hängt davon ab
  • das hängt davon ab
  • hängt davon ab, wie
  • hängt davon ab, ob
  • hängt davon ab, was
  • viel hängt davon ab
  • alles hängt davon ab

Synonyms

  • ist abhängig von
  • variiert je nach
  • ist unsicher
  • ist ungewiss
  • ist unklar
  • kann sich ändern

Antonyms

  • ist sicher
  • steht fest
  • ist bestimmt
  • ist unabhängig von

Examples

    🔄🤔

    German

    Es hängt davon ab, wie oft man so etwas benutzt.

    Hungarian

    Attól függ, hogy milyen gyakran használ ilyesmit.

    🤔💉

    German

    Das hängt davon ab, wie die Dosis dieses Impfstoffes aussehen wird.

    Hungarian

    Ez attól függ, hogy mekkora lesz a vakcina adagja.

    German

    Wie viel Luft hängt davon ab, wie es geschlichtet ist.

    Hungarian

    A levegő mennyisége attól függ, hogyan kezelik.

    German

    Es hängt davon ab, wie viel er sich im Freien bewegt.

    Hungarian

    Attól függ, hogy mennyit mozog a szabadban.

    ⚽🏆🌍

    German

    Alles hängt davon ab, wie weit Real in der Champions League bzw.

    Hungarian

    Minden attól függ, hogy a Real milyen messze van a Bajnokok Ligájában vagy

    German

    Verkack es nicht. Es geht um alles, dein Leben hängt davon ab.

    Hungarian

    Ne cseszd el! Mindenről szól, az életed attól függ.

    German

    Alles hängt davon ab, wie schnell er Deutsch lernt.

    Hungarian

    Minden attól függ, hogy milyen gyorsan tanul németül.

    💰💪

    German

    Wie viel Geld es dann gibt, hängt davon ab, welches Körperteil betroffen ist.

    Hungarian

    Az, hogy mennyi pénz van, attól függ, hogy a test melyik részét érinti.

    💰🏠💼

    German

    Wie viel, hängt davon ab, wie viel ich zu Hause arbeite.

    Hungarian

    Mennyit függ attól, hogy mennyit dolgozom otthon.

    German

    Wo ein Fahrverbot verhängt wird, hängt davon ab, wo die Messstation ist.

    Hungarian

    A vezetési tilalom kivetésének helye attól függ, hogy hol van a mérőállomás.

    🍓💰

    German

    Das hängt davon ab, wie viel Beeren auf dem Markt sind, und zu welchem Preis.

    Hungarian

    Attól függ, hogy hány bogyó van a piacon, és milyen áron.

    German

    Ob ein Fisch verstirbt, hängt davon ab, wo und welche Fischart geangelt wird.

    Hungarian

    Az, hogy egy hal elpusztul, attól függ, hogy hol és milyen típusú halat halásznak.

    German

    Das hängt davon ab, wie Erde und Sonne zueinander stehen.

    Hungarian

    Attól függ, hogy a föld és a nap hogyan viszonyulnak egymáshoz.

    🇲🇩💪

    German

    Die Zukunft Moldawiens hängt davon ab, ob die ukrainische Armee durchhält.

    Hungarian

    Moldova jövője attól függ, hogy az ukrán hadsereg kitartja-e.

    German

    Das hängt davon ab, wie erwirtschaften die Unternehmer ihr Geld.

    Hungarian

    Ez attól függ, hogy a vállalkozók hogyan keresnek pénzüket.

    German

    Wie viel Luft hängt davon ab, wie es geschlichtet ist.

    Hungarian

    A levegő mennyisége attól függ, hogyan kezelik.

    🤷‍♂️💭

    German

    Helge Riepenhof meint aber: Es hängt davon ab, was man damit machen möchte.

    Hungarian

    De Helge Riepenhof azt mondja: Attól függ, mit akarsz vele kezdeni.

    German

    Es hängt davon ab, ob Einzelne das tun.

    Hungarian

    Attól függ, hogy az egyének ezt csinálják-e.

    🌍🤝

    German

    Die ganze Zivilisation hängt davon ab.

    Hungarian

    Az egész civilizáció attól függ.

    🐷💰

    German

    Es hängt davon ab, was hat mich das Ferkel gekostet?

    Hungarian

    Attól függ, mennyibe került nekem a malac?

    German

    Es hängt davon ab, wie schön sich eine Frau fühlt.

    Hungarian

    Attól függ, hogy milyen szép a nő.

    German

    Das hängt davon ab, wie Sie fallen. Nach vorne oder nach hinten.

    Hungarian

    Attól függ, hogyan essz el. Előre vagy hátra.

    German

    Das hängt davon ab, wem der Balkon gehört.

    Hungarian

    Attól függ, hogy ki birtokolja az erkélyt.

    German

    Das hängt davon ab, wann und ob junger Nachwuchs kommt.

    Hungarian

    Ez attól függ, hogy mikor és mikor érkezik-e a kisgyermekek.

    🤔❓

    German

    Das hängt davon ab, was man mit Wie und Warum meint.

    Hungarian

    Ez attól függ, hogy mit értesz azzal, hogyan és miért.

    🤔🔄

    German

    Ich finde, es hängt davon ab, wie sich die Situation hier entwickelt auch.

    Hungarian

    Azt hiszem, attól is függ, hogyan alakul a helyzet itt.

    German

    Ja safe! Es hängt davon ab, was du beruflich machst.

    Hungarian

    Igen, biztonságos! Attól függ, hogy mit csinálsz a megélhetésért.

    German

    Das hängt davon ab, wo sich der Filter auf unserer Treppe befindet.

    Hungarian

    Attól függ, hogy hol található a szűrő a lépcsőnkön.

    🏛️🤔

    German

    Das hängt davon ab, wie der Denkmalschutz das einschätzt.

    Hungarian

    Ez attól függ, hogy a történelmi műemlékek védelme hogyan értékeli ezt.

    🌍🔀

    German

    Das hängt davon ab, welche Nation hier gegebenenfalls übernehmen kann.

    Hungarian

    Ez attól függ, hogy melyik nemzet képes itt átvenni az irányítást.

    ⏳🌊

    German

    Das hängt davon ab, wie schnell das Wasser sinkt.

    Hungarian

    Attól függ, hogy a víz milyen gyorsan süllyed.

    German

    Denn auch sein Gehalt hängt davon ab, wie viel die Arbeiter ernten.

    Hungarian

    Mert fizetése attól is függ, hogy mennyit takarítanak a dolgozók.

    German

    Das hängt davon ab, was an Zulieferteilen substituiert wird auf dem Weltmarkt.

    Hungarian

    Ez attól függ, hogy milyen szállítói alkatrészeket helyettesítenek a világpiacon.

    German

    Es hängt davon ab, wie man über andere denkt.

    Hungarian

    Attól függ, hogy mit érzel másokkal kapcsolatban.

    German

    Na ja, das hängt davon ab, wie weit weg die Supernova war.

    Hungarian

    Nos, attól függ, milyen messze volt a szupernóva.

    German

    Die Existenz der Bauern von Trimmis hängt davon ab.

    Hungarian

    A Trimmis gazdálkodóinak létezése attól függ.

    📻❓

    German

    Das hängt davon ab was ihr für ein Autoradio dran hängt.

    Hungarian

    Ez attól függ, hogy milyen autórádiót tartasz.

    ⏩🔓

    German

    Das hängt davon ab, wie schnell wir wieder öffnen dürfen.

    Hungarian

    Ez attól függ, hogy milyen gyorsan tudunk újranyitni.

    German

    Das Schicksal Midgards hängt davon ab.

    Hungarian

    Midgard sorsa attól függ.

    German

    Wie lang genau, hängt davon ab, wie schwer die Straftat ist.

    Hungarian

    Pontosan mennyi ideig függ attól, hogy mennyire súlyos a bűncselekmény.

    German

    Hängt davon ab, wie kompromisslos man ist.

    Hungarian

    Attól függ, mennyire kompromisszum nélküli vagy.

    German

    Das hängt davon ab, was für ein Gas oder was für ein Kristall verbaut ist.

    Hungarian

    Attól függ, hogy milyen gázt vagy milyen kristályt használnak.

    • Ob wir ins Kino gehen, hängt davon ab, wie das Wetter wird.
    • Die Farbe des Autos hängt davon ab, was auf Lager ist.
    • Wann wir essen, hängt davon ab, wann die Gäste kommen.