die Entlassung Noun

Learn how to pronounce and effectively use "Entlassung" in German

Ent·las·sung

/ɛntˈlasʊŋ/

Translation "Entlassung" from German to English:

dismissal

English
In English, the German term "Entlassung" refers to the act of terminating employment or the release from an institution like a hospital or prison.
German
In der deutschen Sprache bezeichnet das Wort "Entlassung" den Vorgang des Beendens eines Arbeitsverhältnisses oder der Freilassung aus einer Institution.

Entlassung 💼❌

Noun

Populäre

Das Beenden eines Arbeitsverhältnisses.

The termination of employment.

Entlassung bedeutet, dass jemand seinen Job verliert. Das kann verschiedene Gründe haben, zum Beispiel wenn die Firma nicht mehr genug Geld hat, wenn jemand seine Arbeit nicht gut macht oder wenn es Probleme mit dem Verhalten gab.

Example use

  • aus dem Job
  • aus dem Unternehmen
  • vom Arbeitsplatz
  • vorzeitige Entlassung
  • fristlose Entlassung
  • betriebsbedingte Entlassung

Synonyms

  • Kündigung
  • Rausschmiss
  • Entfernung

Antonyms

  • Einstellung
  • Anstellung
  • Beförderung

Examples

    German

    Und genau ist für die Entlassung verantwortlich.

    English

    And exactly is responsible for the dismissal.

    German

    Wenn meine Entlassung ansteht, bin ich gerne bereit Ihnen zu helfen.

    German

    Dann ist eine Entlassung völlig okay und nötig.

    English

    Then a dismissal is completely okay and necessary.

    German

    Oder die Entlassung geht nicht auf seine Kappe.

    German

    Er herrsche großer Druck und ständige Angst vor Entlassung.

    German

    Sein damaliger Anwalt hat einen Antrag auf Entlassung gestellt.

    English

    His lawyer at the time filed an application for dismissal.

    German

    Ich bin gespannt darauf, wie er sich seit der Entlassung so verändert hat.

    German

    Es geht um ihre Rolle bei der Entlassung von BSI-Chef Schönbohm im Jahr 2022.

    German

    Aber ich find’s gut, dass sich ein Spieler zur Entlassung äußert.

    English

    But I think it's good that a player is commenting on the dismissal.

    German

    Aber noch ist die Entlassung nicht in trocknen Tüchern.

    English

    But the release is not yet in dry cloths.

    • Die Entlassungswelle bei der Firma traf viele Mitarbeiter hart.
    • Er erhielt die Nachricht seiner Entlassung per E-Mail.
    • Nach der Entlassung musste er sich arbeitslos melden.

Entlassung 🏥🚪

Noun

Manchmal

Das Verlassen eines Ortes, wie z.B. eines Krankenhauses oder Gefängnisses.

The act of being released from a place, such as a hospital or prison.

Entlassung kann auch bedeuten, dass jemand einen Ort verlässt, an dem er festgehalten wurde, wie z.B. ein Krankenhaus, ein Gefängnis oder eine Schule. Das passiert normalerweise, wenn die Person gesund genug ist, ihre Strafe verbüßt hat oder die Schule beendet hat.

Example use

  • aus dem Krankenhaus
  • aus dem Gefängnis
  • aus der Haft
  • Entlassung aus dem Krankenhaus
  • Entlassung aus dem Gefängnis

Synonyms

  • Freilassung
  • Entweichung

Antonyms

  • Einweisung
  • Verhaftung
  • Inhaftierung

Examples

    German

    Nach seiner Entlassung 1952 kann er als Arzt in Niedersachsen weiterwirken.

    English

    After his release in 1952, he was able to continue working as a doctor in Lower Saxony.

    German

    Kurz nach seiner Entlassung war er Teil der New Yorker Fashion Week.

    English

    Shortly after his release, he was part of New York Fashion Week.

    German

    Nach seiner Entlassung aus dem Gefängnis widmet sich Jens nur noch dem Sport.

    German

    Das schließt eine vorzeitige Entlassung nach 15 Jahren aus.

    German

    Als die vorzeitige Entlassung scheitert, brechen bei Udo Blumer alle Dämme.

    English

    When the early release fails, all of Udo Blumer's dams break.

    German

    Michael S.' Anträge auf vorzeitige Entlassung werden abgelehnt.

    German

    Das neue Auto hat sie gleich nach der Entlassung aus dem Krankenhaus abgeholt.

    English

    The new car picked her up from hospital right after she was released.

    German

    Doch alle zwölf Bemühungen, eine Entlassung zu erreichen, scheiterten.

    English

    But all twelve efforts to obtain dismissal failed.

    • Nach seiner Entlassung aus dem Krankenhaus erholte er sich zu Hause weiter.
    • Die Entlassung der Gefangenen erfolgte unter strengen Auflagen.
    • Sie freute sich auf die Entlassung ihrer Tochter aus der Klinik.