der Auftritt Főnév

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "Auftritt" az német

Auf·tritt

/ˈaʊ̯fˌtʁɪt/

Fordítás "Auftritt" németről magyarra:

fellépés

Hungarian
Az "Auftritt" kifejezést "megjelenés" vagy "fellépés" jelentésűvé fordítják magyarul. Ez egy nyilvános megjelenésre utal, általában egy show, előadás vagy nyilvános esemény keretében.
German
Der Begriff "Auftritt" bezieht sich auf ein öffentliches Erscheinen, in der Regel im Zusammenhang mit einer Show, einer Aufführung oder einer öffentlichen Veranstaltung.

Auftritt 🎤🎭🎬

Főnév

Populäre

Eine Veranstaltung, bei der jemand vor Publikum auftritt.

Nyilvános előadás vagy bemutató.

Ein Auftritt ist eine Veranstaltung, bei der eine Person oder eine Gruppe von Personen vor Publikum auftritt, um etwas zu präsentieren, wie z. B. Musik, Theater, Tanz oder eine Rede.

Example use

  • öffentlicher Auftritt
  • großer Auftritt
  • erster Auftritt
  • gemeinsamer Auftritt
  • gelungener Auftritt
  • kurzer Auftritt

Synonyms

  • Vorstellung
  • Darbietung
  • Performance
  • Show
  • Präsentation

Antonyms

  • Abgang
  • Rückzug

Examples

    German

    Katarina schaut sich Katies ersten Auftritt aus Sicht des Publikums an.

    Hungarian

    Katarina Katie első megjelenését a közönség szempontjából nézi.

    German

    Wird Boba Fett einen Auftritt haben?

    German

    Wir haben einen Auftritt und deine Schuhe sind völlig abgeratzt.

    Hungarian

    Van egy koncertünk, és a cipőid teljesen elhasználódtak.

    German

    Der ganze Auftritt von Bibi ist am 18.2. um 20.15 in der ARD zu sehen.

    Hungarian

    Bibi teljes teljesítményét az ARD-n láthatjuk 18.2-kor 20:15 -kor.

    German

    Der Veranstalter erteilt uns ein Drehverbot für den Auftritt von Almklausi.

    Hungarian

    A szervező megtiltotta, hogy Almklausi előadását forgassuk.

    German

    Das sollte er mal bei einem Auftritt von Kollegah machen!

    Hungarian

    Ezt egy Kollegah koncerten kéne tennie!

    German

    Culcha Candela warten auf ihren Auftritt - und auf mich.

    Hungarian

    Culcha Candela várja az előadását - és rám.

    German

    Sparen können sie, weil die Mutter die Kleider für den Auftritt selber näht.

    Hungarian

    Pénzt takaríthatnak meg, mert anyjuk maga varrja az előadáshoz szükséges ruhákat.

    German

    Der Auftritt dürfte aus Kalkül geschehen.

    Hungarian

    A megjelenés valószínűleg számításból készült.

    German

    Es ist Samstagnachmittag, die letzten Proben vor dem Auftritt stehen an.

    Hungarian

    Szombat délután van, és az előadás előtti utolsó próbák zajlanak.

    German

    Aber er hat auch in der Kabine randaliert, hatte Social-Media-Auftritte.

    German

    Wie ist der Auftritt von Erdogan und Scholz zu bewerten?

    Hungarian

    Hogyan értékelték Erdogan és Scholz teljesítményét?

    German

    Diese Auftrittsorte von mir sind sehr vielfältig.

    German

    Ein Auftritt im türkischen Fernsehen ändert alles.

    Hungarian

    A török televízióban való megjelenés mindent megváltoztat.

    German

    Wird es für den Auftritt am Nachmittag reichen?

    Hungarian

    Elég lesz a délutáni előadáshoz?

    German

    Wenn wieder ein Auftritt war, bin ich dort hingefahren, hab das gemacht.

    Hungarian

    Amikor volt egy másik koncert, odamentem és megcsináltam.

    German

    Der Mantel bekommt bei Sonnenuntergang später noch seinen großen Auftritt.

    German

    Wenn mein Auftritt um 23.30 Uhr ist, dann bin ich 23.20 Uhr Backstage.

    Hungarian

    Ha az előadásom 23:30 -kor van, akkor 23:20 vagyok a színpadok mögött.

    German

    Angenommen, Sie lösen durch diesen Auftritt jetzt einen Trend aus.

    German

    Wie er es ausdrückte, "Sie haben einen Auftritt verdient.

    Hungarian

    Mint fogalmazott, „Megérdemelnek egy koncertet.

    German

    Mein erster Auftritt im Zirkus.

    Hungarian

    Az első koncertem a cirkuszban.

    German

    Vielleicht ist sogar ein kleiner Auftritt drin.

    Hungarian

    Talán még egy kis koncert is van odabent.

    German

    Ja, immer schwierig, weil man möchte ja einen Auftritt generieren.

    Hungarian

    Igen, mindig nehéz, mert jelenlétet akarsz generálni.

    German

    Da spielt das ganze Orchester für dich bei dem Auftritt.

    German

    Ja, das ist nicht anders als sein Auftritt bei "Promis unter Palmen".

    Hungarian

    Igen, ez nem különbözik a „Promis unter Palmen” című filmben való megjelenésétől.

    German

    Deshalb analysiert er den Auftritt anschließend mit seinem Pressesprecher.

    Hungarian

    Ezért elemzi a teljesítményt sajtószóvivőjével.

    German

    Denn pro Auftritt bekommt er hier 6000 Euro - schätzen Brancheninsider.

    Hungarian

    Mert itt megjelenésenként 6000 eurót kap - becslése szerint az ipar bennfentesei.

    German

    Dann kommt der große Auftritt von Anna-Lena, den wollen wir sehen.

    Hungarian

    Aztán jön Anna-Lena nagy előadása, látni akarjuk.

    German

    Und mein Auftritt in der Fußgängerzone ist jetzt schon in 3 Tagen!

    Hungarian

    És a gyalogos övezetben való megjelenésem most 3 nap múlva van!

    German

    Wir haben die Hälfte der Höhe ge- habt, die wir beim Auftritt hatten.

    Hungarian

    Felére annyi magasságunk voltunk, mint a koncerten.

    German

    Aber auch den Auftritt gucken wir uns noch an.

    Hungarian

    De még mindig figyeljük az előadást.

    German

    Oder den Auftritt von Dieter Bohlen bei DSDS.

    Hungarian

    Vagy Dieter Bohlen megjelenése a DSDS-nél.

    German

    Martin ist nervös vor seinem letzten Auftritt in der Fastenwoche.

    Hungarian

    Martin ideges az utolsó megjelenése előtt a böjt héten.

    German

    Mein erster Auftritt war hier in Ulm.

    Hungarian

    Az első koncertem itt volt Ulmban.

    German

    Ich schaff es rechtzeitig für meinen Auftritt, wenn ich mich beeile.

    Hungarian

    Időben eljutok a fellépésemre, ha sietek.

    German

    Wir treffen uns mit Florian in dieser Halle, um den großen Auftritt zu proben.

    Hungarian

    Floriannal találkozunk ebben a teremben, hogy megpróbáljuk a nagy előadást.

    German

    Wir werden sie später zu einem Auftritt mit ihrer Tanzgruppe begleiten.

    Hungarian

    Később elkísérjük egy előadásra tánccsoportjával.

    German

    Ja, ich bringe dich auf jeden Fall rechtzeitig zu dem Auftritt zurück.

    Hungarian

    Igen, biztosan visszaviszlek a koncertre időben.

    German

    Und nicht so gerne immer vorm Fernsehen auftritt.

    • Die Band hatte einen tollen Auftritt beim Musikfestival.
    • Der Schauspieler war sehr nervös vor seinem Auftritt.
    • Das Publikum war begeistert von dem Auftritt der Tänzer.

Auftritt 🤵‍♀

Főnév

Oft

Das Aussehen oder Verhalten einer Person.

Egy személy megjelenése vagy viselkedése.

Der Auftritt beschreibt, wie eine Person aussieht oder sich verhält, insbesondere in der Öffentlichkeit. Es geht darum, welchen Eindruck die Person auf andere macht.

Example use

  • professioneller Auftritt
  • selbstsicherer Auftritt
  • überzeugender Auftritt

Synonyms

  • Erscheinung
  • Aussehen
  • Benehmen
  • Auftreten

Examples

    • Sie hatte einen sehr eleganten Auftritt in ihrem neuen Kleid.
    • Er machte einen unsicheren Auftritt bei der Präsentation.
    • Mit seinem freundlichen Auftritt gewann er schnell die Sympathie der Kunden.

Auftritt 🏟️🌃

Főnév

Selten

Der Ort, an dem jemand auftritt.

A hely, ahol valaki fellép.

Der Auftritt kann auch den Ort bezeichnen, an dem eine Person oder eine Gruppe auftritt, z. B. eine Bühne, ein Podium oder eine Plattform.

Example use

  • kleiner Auftritt
  • großer Auftritt
  • nächster Auftritt

Synonyms

  • Bühne
  • Podium
  • Plattform

Examples