zeigen Глагол

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "zeigen" na nemačkom

zei·gen

/ˈtsaɪ̯ɡn̩/

Превод "zeigen" од немачког на српски:

показати

zeigen 👀

Глагол

Populäre

Etwas sehen oder erkennen lassen.

Показати, демонстрирати.

Etwas sichtbar machen, so dass andere es sehen oder erkennen können. Dies kann durch Gesten, Worte, Bilder oder andere Mittel geschehen.

Example use

  • etwas zeigen
  • jemandem etwas zeigen
  • sich zeigen

Synonyms

  • darstellen
  • vorführen
  • präsentieren
  • demonstrieren

Antonyms

  • verstecken
  • verbergen

Examples

    German

    Wenn Sie uns mal zeigen, was da alles zu finden ist.

    German

    Ernst Wagner wird mir das später zeigen.

    Serbian

    Ernst Vagner će mi to pokazati kasnije.

    German

    Bevor wir den Trick starten, möchte ich euch etwas zeigen.

    German

    Was genau das Problem ist, will Martin mir heute zeigen.

    German

    Ich achte darauf, dass ich auch Brust zeigen kann.

    German

    Luftaufnahmen zeigen den halb zerstörten Staudamm in der Region Cherson.

    German

    Zeigen Sie uns, wie das im Alltag abläuft.

    Serbian

    Pokažite nam kako to funkcioniše u svakodnevnom životu.

    German

    Es sind immer mehr Menschen, die sich ganz natürlich zeigen.

    German

    Und wir zeigen den Sieg des FC Bayern gegen Wolfsburg.

    German

    Ich kann Ihnen das gerne zeigen, was wir dort machen.

    German

    Schon zum zweiten Mal kann Thierry seine Werke in einer Ausstellung zeigen.

    Serbian

    Po drugi put, Thierri je uspeo da pokaže svoje radove na izložbi.

    German

    Ich will nicht ... Nur was Sie zeigen wollen.

    German

    Die Republikaner zeigen sich enttäuscht.

    Serbian

    Republikanci su razočarani.

    German

    Also kann ich Ihnen mein Auto zeigen?

    German

    Um euch zu zeigen: Wechseln ist nichts Schlimmes.

    German

    Da musste man eben zeigen, dass man zuverlässig ist.

    Serbian

    Samo ste morali da pokažete da ste pouzdani.

    German

    Hier meine Lieben, ich würde euch das Auto sehr, sehr gerne zeigen.

    Serbian

    Evo dragi moji, voleo bih da vam pokažem auto.

    German

    Unsere Anlage soll zeigen, was ein Schwein braucht.

    Serbian

    Naš sistem treba da pokaže šta svinji treba.

    German

    Sie zeigen uns, welche Rolle Amazon in ihrem Alltag spielt.

    Serbian

    Pokazuju nam kakvu ulogu Amazon igra u njihovom svakodnevnom životu.

    German

    Guck mal er. Du Kannst ja schon mal zeigen wie er das Ding darauf stellt.

    German

    Das Gradnetz kann uns zeigen, wo genau sich ein Ort auf der Erde befindet.

    German

    In diesem Video zeigen wir euch die schlimmsten Tierclickbaits.

    German

    Die will sie dem Papa noch schnell zeigen, bevor sie zur Mutter aufbricht.

    German

    Ich muss dir wirklich noch mal die Toilette zeigen.

    German

    Heute nehmen wir euch mit und zeigen euch unsere Welt.

    German

    Ihre Lieblingshotels zeigen wollen sie nicht, weil es ihnen peinlich ist.

    German

    Sie will mir zeigen, wie homöopathische Medizin in der Praxis funktioniert.

    German

    Wovon ich mir hoffe, dass ich es vielleicht mal zeigen kann.

    German

    Die Schwester des Täters will uns den Tatort zeigen.

    German

    Als Beleg dafür zeigen sie mir später ihre Stundenzettel.

    German

    Es ist ihnen wichtig, zu zeigen, dass sie zusammengehören.

    Serbian

    Važno je da pokažu da pripadaju zajedno.

    German

    Ich habe mich dazu entschlossen, es euch auf diese Weise zu zeigen.

    Serbian

    Odlučio sam da vam to pokažem na ovaj način.

    German

    Du kannst mir zeigen, wie das da drin abläuft?

    German

    So gäbe es auf der Messe eh nichts Neues zu zeigen.

    Serbian

    Tako da ionako ne bi bilo ništa novo za prikazivanje na sajmu.

    German

    Ich will euch zeigen, wie viel Staub in so einem Polster sein kann.

    German

    Rita will uns auf jeden Fall noch ihre Insel zeigen.

    Serbian

    Rita definitivno želi da nam pokaže svoje ostrvo.

    German

    Da gibt es nicht viel zu zeigen, ich mache es einfach irgendwie so zusammen.

    Serbian

    Nema mnogo toga za pokazati, samo to radim zajedno.

    German

    Er will zeigen, wie sehr die Trockenheit ihm zu schaffen macht.

    German

    Wir entscheiden uns, die Bilder nur starke geblurrt zu zeigen.

    German

    Zum einen könnte man uns in der Serie mehr von Irohs Vergangenheit zeigen.

    Serbian

    Kao prvo, serija bi nam mogla pokazati više Irohove prošlosti.

    German

    Das zeigen wir euch Schritt für Schritt in diesem Video!

    German

    Wir zeigen es einmal von der anderen Seite Raphael.

    German

    Und der letzte Punkt den ich dir zeigen möchte liegt am Hinterkopf.

    German

    Wir zeigen die Übung und ich erkläre alles dazu.

    German

    Leider habe ich keine originalen S8 um die zum Vergleich zu zeigen.

    German

    Diese Bilder zeigen sie bei einem Konzert in den 90ern.

    German

    Auf jeden Fall. Ich kann dir meine Mappe zeigen.

    Serbian

    Definitivno. Mogu da vam pokažem svoj portfolio.

    German

    Das will sie mir gleich auch an ihrer alten Schule zeigen.

    German

    Also ich habe euch ja versprochen zu zeigen wie man so ein Auto Konfiguriert.

    Serbian

    Pa, obećao sam da ću vam pokazati kako da konfigurišete takav automobil.

    • Der Lehrer zeigt den Schülern ein Bild.
    • Kannst du mir den Weg zum Bahnhof zeigen?
    • Die Kinder zeigen stolz ihre neuen Spielsachen.

zeigen ➡️

Глагол

Selten

Etwas bedeuten oder aussagen.

Означавати, указивати на нешто.

Etwas hat eine bestimmte Bedeutung oder sagt etwas aus.

Example use

  • etwas zeigt, dass ...

Synonyms

  • bedeuten
  • aussagen
  • beweisen

Examples

    German

    Die Balken zeigen jeweils eine Bevölkerungsgruppe mit einem bestimmten Alter.

    Serbian

    Svaka traka prikazuje grupu stanovništva sa određenom starošću.

    German

    All diese Fälle zeigen, dass es keine Einzelfälle sind.

    German

    Das Essen ist nur das, was sie benutzen, um das Problem quasi zu zeigen.

    German

    Um zu zeigen, wir haben es verstanden.

    German

    Gibt es Merkmale, die Anzeigen verdächtig machen?

    Serbian

    Postoje li funkcije koje oglase čine sumnjivim?

    German

    Die Fans feier es, wie die Aufrufe auf YouTube eindrücklich zeigen.

    Serbian

    Navijači ga slave, kao što impresivno pokazuju prikazi na IouTube-u.

    German

    Aber wir möchten einfach auch zeigen: Es geht anders.

    Serbian

    Ali takođe jednostavno želimo da pokažemo da postoji drugi način.

    German

    Dass Fleisch zu Tutanchamuns Leibspeisen gehörte, zeigen seine Grabbeigaben.

    German

    „Alle Untersuchungen zeigen, dass es weiter deutlich zunehmen wird.

    Serbian

    „Sve studije pokazuju da će se i dalje značajno povećavati.

    German

    Achtung die goldenen Pins der Hörmuscheln müssen nach oben zeigen.

    Serbian

    Pažnja da zlatne igle na ušicama moraju biti usmjerene prema gore.

    German

    Welche Haltungen zeigen sich hier, die auch im Internet propagiert werden?

    German

    Man versucht, ein Phänomen zusammenzufassen, es früher zu zeigen und heute.

    • Die roten Ampeln zeigen an, dass man anhalten muss.
    • Seine schlechte Laune zeigt, dass er einen schlechten Tag hat.
    • Die steigenden Preise zeigen, dass die Wirtschaft nicht gut läuft.

anzeigen ✍️

Глагол

Populäre

Etwas offiziell mitteilen.

Званично пријавити, обавестити.

Jemandem oder einer Behörde etwas offiziell mitteilen, oft schriftlich.

Example use

  • etwas anzeigen
  • jemandem anzeigen

Synonyms

  • melden
  • mitteilen

Examples

    German

    Auch wir stoßen auf Tausende von Anzeigen von Frauen.

    Serbian

    I mi nailazimo na hiljade oglasa žena.

    German

    Er hat Anzeigen geschaltet - und immerhin, Gespräche laufen.

    Serbian

    Objavio je oglase - i na kraju krajeva, razgovori su u toku.

    German

    Vom Anwalt habe ich Kopien zweier Anzeigen aus 2018 bekommen.

    Serbian

    Od advokata sam dobio kopije dva oglasa iz 2018. godine.

    German

    Die Einbrecher wurden geschnappt - aber er wollte sie nicht anzeigen.

    Serbian

    Provalnici su uhvaćeni - ali nije želeo da ih prijavi.

    German

    Hier nochmal die Anzeigen hast und nicht alles auf Digital.

    Serbian

    Ovde ponovo imate oglase, a ne sve na digitalnom.

    German

    Auch die Anzeigen sind von Spiel zu Spiel unterschiedlich.

    Serbian

    Oglasi se takođe razlikuju od igre do igre.

    German

    Viele Anzeigen würden aus Mangel an Beweisen fallen gelassen, sagen sie.

    Serbian

    Mnogi oglasi su odbačeni zbog nedostatka dokaza, kažu oni.

    German

    Wieso trauen sich so viele Frauen nicht, anzuzeigen?

    German

    Die Bundesregierung hat schon Anzeigen geschaltet.

    Serbian

    Savezna vlada je već postavila oglase.

    German

    Auch sämtliche Anzeigen wurden angepasst.

    Serbian

    Svi oglasi su takođe prilagođeni.

    German

    Wie oft stehen hier Frauen, die solche Anzeigen schalten wollen?

    Serbian

    Koliko često ovde postoje žene koje žele da postavljaju takve oglase?

    German

    Zur Nutzung der Straße gibt es eine aufgestellte Anzeigentafel.

    • Sie hat den Diebstahl bei der Polizei angezeigt.
    • Er hat seine neue Adresse beim Einwohnermeldeamt angezeigt.
    • Die Anzeige in der Zeitung war sehr klein.

sich zeigen 짠✨

Глагол

Oft

Sichtbar werden.

Појавити се, постати видљив.

Sichtbar oder bemerkbar werden, oft nach einer Zeit des Versteckens oder Abwesendseins.

Example use

  • sich zeigen

Synonyms

  • erscheinen
  • auftauchen

Antonyms

  • verschwinden
  • sich verstecken

Examples

    German

    Alle anderen Geschwister zeigen sich an diesem Tag nicht.

    German

    Aber ich wollte ihm einfach diese Kälte zeigen.

    Serbian

    Ali samo sam hteo da mu pokažem tu hladnoću.

    German

    Wir sich mal wieder zeigen, dass sich Aggression und Krieg am Ende doch lohnen?

    German

    Politik und Bahn wollen jetzt Flagge zeigen.

    German

    Man will sich Weltoffen zeigen, den Tourismus ankurbeln.

    German

    Es ist einfach auffällig, keine Regung zu zeigen.

    Serbian

    Jednostavno je izvanredno ne pokazivati nikakav pokret.

    German

    Als Trainer musst du souverän sein, darfst keine Schwäche zeigen.

    German

    Er will zeigen: Dick heißt nicht gleich faul.

    German

    Aber die wenigsten möchten sich dabei zeigen, mit dem Gesicht offen.

    • Die Sonne zeigt sich nach dem Regen wieder.
    • Der Schauspieler zeigte sich nach dem Skandal nicht mehr in der Öffentlichkeit.
    • Nach langer Krankheit zeigte er sich endlich wieder seinen Freunden.