Глагол
Etwas sehen oder erkennen lassen.
Показати, демонстрирати.
Etwas sichtbar machen, so dass andere es sehen oder erkennen können. Dies kann durch Gesten, Worte, Bilder oder andere Mittel geschehen.
Wenn Sie uns mal zeigen, was da alles zu finden ist.
Ernst Wagner wird mir das später zeigen.
Ernst Vagner će mi to pokazati kasnije.
Bevor wir den Trick starten, möchte ich euch etwas zeigen.
Was genau das Problem ist, will Martin mir heute zeigen.
Ich achte darauf, dass ich auch Brust zeigen kann.
Luftaufnahmen zeigen den halb zerstörten Staudamm in der Region Cherson.
Zeigen Sie uns, wie das im Alltag abläuft.
Pokažite nam kako to funkcioniše u svakodnevnom životu.
Es sind immer mehr Menschen, die sich ganz natürlich zeigen.
Und wir zeigen den Sieg des FC Bayern gegen Wolfsburg.
Ich kann Ihnen das gerne zeigen, was wir dort machen.
Schon zum zweiten Mal kann Thierry seine Werke in einer Ausstellung zeigen.
Po drugi put, Thierri je uspeo da pokaže svoje radove na izložbi.
Ich will nicht ... Nur was Sie zeigen wollen.
Die Republikaner zeigen sich enttäuscht.
Republikanci su razočarani.
Also kann ich Ihnen mein Auto zeigen?
Um euch zu zeigen: Wechseln ist nichts Schlimmes.
Da musste man eben zeigen, dass man zuverlässig ist.
Samo ste morali da pokažete da ste pouzdani.
Hier meine Lieben, ich würde euch das Auto sehr, sehr gerne zeigen.
Evo dragi moji, voleo bih da vam pokažem auto.
Unsere Anlage soll zeigen, was ein Schwein braucht.
Naš sistem treba da pokaže šta svinji treba.
Sie zeigen uns, welche Rolle Amazon in ihrem Alltag spielt.
Pokazuju nam kakvu ulogu Amazon igra u njihovom svakodnevnom životu.
Guck mal er. Du Kannst ja schon mal zeigen wie er das Ding darauf stellt.
Das Gradnetz kann uns zeigen, wo genau sich ein Ort auf der Erde befindet.
In diesem Video zeigen wir euch die schlimmsten Tierclickbaits.
Die will sie dem Papa noch schnell zeigen, bevor sie zur Mutter aufbricht.
Ich muss dir wirklich noch mal die Toilette zeigen.
Heute nehmen wir euch mit und zeigen euch unsere Welt.
Ihre Lieblingshotels zeigen wollen sie nicht, weil es ihnen peinlich ist.
Sie will mir zeigen, wie homöopathische Medizin in der Praxis funktioniert.
Wovon ich mir hoffe, dass ich es vielleicht mal zeigen kann.
Die Schwester des Täters will uns den Tatort zeigen.
Als Beleg dafür zeigen sie mir später ihre Stundenzettel.
Es ist ihnen wichtig, zu zeigen, dass sie zusammengehören.
Važno je da pokažu da pripadaju zajedno.
Ich habe mich dazu entschlossen, es euch auf diese Weise zu zeigen.
Odlučio sam da vam to pokažem na ovaj način.
Du kannst mir zeigen, wie das da drin abläuft?
So gäbe es auf der Messe eh nichts Neues zu zeigen.
Tako da ionako ne bi bilo ništa novo za prikazivanje na sajmu.
Ich will euch zeigen, wie viel Staub in so einem Polster sein kann.
Rita will uns auf jeden Fall noch ihre Insel zeigen.
Rita definitivno želi da nam pokaže svoje ostrvo.
Da gibt es nicht viel zu zeigen, ich mache es einfach irgendwie so zusammen.
Nema mnogo toga za pokazati, samo to radim zajedno.
Er will zeigen, wie sehr die Trockenheit ihm zu schaffen macht.
Wir entscheiden uns, die Bilder nur starke geblurrt zu zeigen.
Zum einen könnte man uns in der Serie mehr von Irohs Vergangenheit zeigen.
Kao prvo, serija bi nam mogla pokazati više Irohove prošlosti.
Das zeigen wir euch Schritt für Schritt in diesem Video!
Wir zeigen es einmal von der anderen Seite Raphael.
Und der letzte Punkt den ich dir zeigen möchte liegt am Hinterkopf.
Wir zeigen die Übung und ich erkläre alles dazu.
Leider habe ich keine originalen S8 um die zum Vergleich zu zeigen.
Diese Bilder zeigen sie bei einem Konzert in den 90ern.
Auf jeden Fall. Ich kann dir meine Mappe zeigen.
Definitivno. Mogu da vam pokažem svoj portfolio.
Das will sie mir gleich auch an ihrer alten Schule zeigen.
Also ich habe euch ja versprochen zu zeigen wie man so ein Auto Konfiguriert.
Pa, obećao sam da ću vam pokazati kako da konfigurišete takav automobil.
Глагол
Etwas bedeuten oder aussagen.
Означавати, указивати на нешто.
Etwas hat eine bestimmte Bedeutung oder sagt etwas aus.
Die Balken zeigen jeweils eine Bevölkerungsgruppe mit einem bestimmten Alter.
Svaka traka prikazuje grupu stanovništva sa određenom starošću.
All diese Fälle zeigen, dass es keine Einzelfälle sind.
Das Essen ist nur das, was sie benutzen, um das Problem quasi zu zeigen.
Um zu zeigen, wir haben es verstanden.
Gibt es Merkmale, die Anzeigen verdächtig machen?
Postoje li funkcije koje oglase čine sumnjivim?
Die Fans feier es, wie die Aufrufe auf YouTube eindrücklich zeigen.
Navijači ga slave, kao što impresivno pokazuju prikazi na IouTube-u.
Aber wir möchten einfach auch zeigen: Es geht anders.
Ali takođe jednostavno želimo da pokažemo da postoji drugi način.
Dass Fleisch zu Tutanchamuns Leibspeisen gehörte, zeigen seine Grabbeigaben.
„Alle Untersuchungen zeigen, dass es weiter deutlich zunehmen wird.
„Sve studije pokazuju da će se i dalje značajno povećavati.
Achtung die goldenen Pins der Hörmuscheln müssen nach oben zeigen.
Pažnja da zlatne igle na ušicama moraju biti usmjerene prema gore.
Welche Haltungen zeigen sich hier, die auch im Internet propagiert werden?
Man versucht, ein Phänomen zusammenzufassen, es früher zu zeigen und heute.
Глагол
Etwas offiziell mitteilen.
Званично пријавити, обавестити.
Jemandem oder einer Behörde etwas offiziell mitteilen, oft schriftlich.
Auch wir stoßen auf Tausende von Anzeigen von Frauen.
I mi nailazimo na hiljade oglasa žena.
Er hat Anzeigen geschaltet - und immerhin, Gespräche laufen.
Objavio je oglase - i na kraju krajeva, razgovori su u toku.
Vom Anwalt habe ich Kopien zweier Anzeigen aus 2018 bekommen.
Od advokata sam dobio kopije dva oglasa iz 2018. godine.
Die Einbrecher wurden geschnappt - aber er wollte sie nicht anzeigen.
Provalnici su uhvaćeni - ali nije želeo da ih prijavi.
Hier nochmal die Anzeigen hast und nicht alles auf Digital.
Ovde ponovo imate oglase, a ne sve na digitalnom.
Auch die Anzeigen sind von Spiel zu Spiel unterschiedlich.
Oglasi se takođe razlikuju od igre do igre.
Viele Anzeigen würden aus Mangel an Beweisen fallen gelassen, sagen sie.
Mnogi oglasi su odbačeni zbog nedostatka dokaza, kažu oni.
Wieso trauen sich so viele Frauen nicht, anzuzeigen?
Die Bundesregierung hat schon Anzeigen geschaltet.
Savezna vlada je već postavila oglase.
Auch sämtliche Anzeigen wurden angepasst.
Svi oglasi su takođe prilagođeni.
Wie oft stehen hier Frauen, die solche Anzeigen schalten wollen?
Koliko često ovde postoje žene koje žele da postavljaju takve oglase?
Zur Nutzung der Straße gibt es eine aufgestellte Anzeigentafel.
Глагол
Sichtbar werden.
Појавити се, постати видљив.
Sichtbar oder bemerkbar werden, oft nach einer Zeit des Versteckens oder Abwesendseins.
Alle anderen Geschwister zeigen sich an diesem Tag nicht.
Aber ich wollte ihm einfach diese Kälte zeigen.
Ali samo sam hteo da mu pokažem tu hladnoću.
Wir sich mal wieder zeigen, dass sich Aggression und Krieg am Ende doch lohnen?
Politik und Bahn wollen jetzt Flagge zeigen.
Man will sich Weltoffen zeigen, den Tourismus ankurbeln.
Es ist einfach auffällig, keine Regung zu zeigen.
Jednostavno je izvanredno ne pokazivati nikakav pokret.
Als Trainer musst du souverän sein, darfst keine Schwäche zeigen.
Er will zeigen: Dick heißt nicht gleich faul.
Aber die wenigsten möchten sich dabei zeigen, mit dem Gesicht offen.