zuerst Прилошке

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "zuerst" na nemačkom

zu·erst

/tsuˈʔeːɐ̯st/

Превод "zuerst" од немачког на српски:

прво

zuerst ☝️

Прилошке

Populäre

Am Anfang oder vor allen anderen.

На почетку или пре свих осталих.

Bezeichnet die Position oder den Zeitpunkt, der am Anfang einer Reihe oder Abfolge steht, vor allen anderen. Es kann sich auf eine Reihenfolge von Aktionen, eine zeitliche Abfolge oder eine räumliche Anordnung beziehen.

Example use

  • zuerst einmal
  • zuerst machen
  • als erstes
  • zuerst kommen
  • zuallererst
  • zuerst gehen

Synonyms

  • anfangs
  • zu Beginn
  • am Anfang
  • vorher
  • vorweg
  • zunächst

Antonyms

  • zuletzt
  • später
  • danach
  • am Ende
  • zum Schluss

Examples

    German

    Geben Sie mir die Hände, dann stehen Sie aufs nicht operierte Bein zuerst.

    German

    Fangen wir mit dem Gesicht an, denn das mustern Menschen in der Regel zuerst.

    German

    Damit das Auge da mich sehen kann, braucht man zuerst mal Licht.

    Serbian

    Da bi me oko moglo videti, prvo vam treba svetlost.

    German

    Mithilfe einer Birne wird jedoch zuerst der Wirsing "gepimpt".

    Serbian

    Međutim, uz pomoć kruške, savoja se prvo „podbija“.

    German

    Sie können zuerst die Hose anprobieren, mit der Bluse drin.

    German

    Zuerst waren wir einfach Kumpels.

    Serbian

    U početku smo bili samo prijatelji.

    German

    Zuerst musst du die Festplatte für die Installation auswählen.

    German

    Zuerst werd ich Patrick unter die Arme greifen.

    Serbian

    Prvo ću pomoći Patriku.

    German

    Der grüne Pfeffer wird zuerst geerntet, recht unreif.

    German

    Doch zuerst zu Kathy und Diego, auf dem Weg zum Coach.

    German

    Also, ich sah zuerst das Bild eines Kaninchens.

    German

    Zuerst muss der Fleck weg. - Ich bügele nicht.

    German

    Die Autobahn war zuerst da.

    German

    Bei der Frage nach Tank, Trog und Teller sage ich: Teller zuerst.

    German

    Jetzt an der Kabine einsetzen. Zuerst oben einhängen.

    German

    Zuerst sichern wir den Gefahrenbereich.

    German

    Ja, zuerst ist das halt einfach ein Schockzustand.

    Serbian

    Da, u početku je to samo stanje šoka.

    German

    Zuerst wird der Rucksack gepackt.

    German

    Hast du das Bild sofort erkannt oder hast du zuerst einen Totenkopf gesehen?

    Serbian

    Da li ste odmah prepoznali sliku ili ste prvo videli lobanju?

    German

    Was ist zu tun? Zuerst Alter Belag raus - Boden vorbereiten.

    German

    Es war ein ganz anderer Kleidungsstil, der da zuerst ins Auge gestochen ist.

    Serbian

    Bio je to potpuno drugačiji stil odeće koji je prvi zapeo oko.

    German

    Das hier ist die alte Scheune, die wir zuerst renovieren.

    German

    Zuerst wird das Fleisch grob zerteilt, von den Knochen gelöst.

    German

    Die werden zuerst am Übergang von Boden zum Duschelement verklebt.

    German

    Zuerst müssen wir Feuer machen. - Okay.

    German

    Zuerst waren wir skeptisch, haben gesagt: Nein, wollen wir eigentlich nicht.

    German

    Wir untersuchen die Schulter zuerst einmal.

    German

    Ich nähe ihn nun zuerst auf der einen und dann auf der anderen Seite an.

    German

    Zuerst wollen wir, dass ihr kurz schätzt, was dieses Buch gekostet hat.

    German

    Zuerst bauen sie mit Freunden verrückte Dinge aus Badewannen.

    German

    Danach mit der unteren Seite zuerst den Lautsprecher montieren.

    German

    Dann zuerst die Fläche rund um deine Dusche fliesen.

    German

    Zuerst müssen wir das Hotel retten.

    German

    D.h. zuerst einmal alles dicht machen.

    German

    Schließe zuerst deine externe Festplatte an.

    German

    Wir müssen also zuerst Russland um Erlaubnis fragen?

    German

    Da hat er auch zuerst bei seiner Mutter gelebt. - Genau.

    German

    Als ein Bein aus dem Müllberg ragt, ruft er zuerst Ralf Schiesberg an.

    German

    Zuerst verlässt sie ihren Mann und bricht zusammen.

    Serbian

    Prvo, ona napušta muža i raspada se.

    German

    Man muss dann zuerst den Sockel einsetzen und dann die Lampe hinterher.

    German

    Zuerst wollen wir alle Bücher ausgeben die in der Tabelle Buch stehen.

    Serbian

    Prvo želimo da izvučemo sve knjige koje se nalaze u tabeli Knjiga.

    German

    Ich muss mich jetzt zuerst einmal um unsere Möbel kümmern.

    German

    Zuerst wird der Streifen für das Bündchen wieder zu einem Ring geschlossen.

    German

    Zuerst mussten wir viel fahren, bis wir welche gefunden hatten.

    German

    Zuerst hatte sie das Häuschen an der Haltestelle aufgestellt ...

    German

    Aber meistens finden die uns zuerst und dann verstecken sie sich.

    German

    Was war zuerst da? Was hat die Patientin schon unternommen?

    German

    Ich würde einen neuen öffentlich rechtlichen Rundfunk zuerst digital planen.

    Serbian

    Prvo bih digitalno planirao novi javni emiter.

    German

    Er antwortete, indem er zuerst viele Schatten zeichnet.

    German

    Zuerst geht es im Artistenzelt in die Garderobe.

    German

    Die Farbe wird zuerst längs aufgerollt, dann quer.

    German

    Dann würde ich zuerst einmal vorschlagen, dass Sie sich selbst befriedigen.

    Serbian

    Onda bih vam predložio da se prvo zadovoljite.

    German

    Nicht den Bauch zuerst, erstmal die Leisten nach unten kommen lassen.

    Serbian

    Ne stavljajte stomak na prvo mesto, neka vam se prvo spuste prepone.

    German

    Zuerst müssen wir aber noch unser Bett holen!

    German

    Zuerst nähen wir die Schleife zusammen.

    Serbian

    Prvo zajedno šivamo petlju.

    German

    Wähl nach dem Login zuerst Deinen Vertrag und die betroffene Rufnummer aus.

    German

    Zuerst Dusche und Klo auf dem Flur, danach eine 2-Zimmer-Wohnung.

    German

    Wir führen ihn dazu zuerst horizontal entlang der Wanne.

    Serbian

    Da bismo to uradili, prvo ga vodimo vodoravno duž kade.

    German

    Laut der Karte müssen wir zuerst zu Kätzchennahwal.

    • Zuerst müssen wir die Hausaufgaben machen, dann können wir spielen.
    • Ich möchte zuerst einen Kaffee trinken, bevor ich mit der Arbeit beginne.
    • Zuerst dachte ich, es wäre ein Scherz, aber es war ernst gemeint.