Придев
Zufrieden und froh sein.
Осећати се срећно и задовољно.
Glücklich sein bedeutet, sich zufrieden, froh und mit dem eigenen Leben im Einklang zu fühlen. Es ist ein Gefühl von Freude, Wohlbefinden und innerer Ruhe.
Aber dadurch, dass ich perfekt rein passe, bin ich sehr glücklich!
Es macht uns alle glücklich.
Alles im allem ist sie mit ihrem Leben glücklich.
mich macht es sehr glücklich, dicht an der Natur zu sein.
Also, das Geheimnis ist wirklich, dass ein Mensch einfach glücklich ist.
Vieles, echt, einfach mit vielen glücklichen Momenten.
Puno, zaista, jednostavno sa puno srećnih trenutaka.
Wie sieht es bei euch aus? Seid ihr aktuell glücklich?
Kako izgleda sa tobom? Da li ste sada srećni?
Ich bin glücklich, dass er das noch erleben darf.
Wir sind sehr glücklich. - Wir freuen uns.
Veoma smo srećni. - Oduševljeni smo.
Ich bin jeden Tag glücklich, dass ich diese Entscheidung getroffen habe.
Svakog dana sam srećan što sam doneo tu odluku.
Sie hat den Fluss noch einmal gesehen. Sie war glücklich.
Wir sind im Alter doch glücklich, oder?
Ich komme glücklich nach Hause. Das ist auch das Wichtigste.
Der Afghane ist glücklich, dass er hier arbeiten darf.
Avganistanac je srećan što može da radi ovde.
Irgendwie ist so der Eindruck, du wirst immer glücklicher.
Jedes Tier hat es verdient, ein glückliches Leben zu führen.
Auch ein Alltag kann einen ja glücklich machen, kann einen ausfüllen.
Čak i svakodnevni život može vas usrećiti, može vas ispuniti.
Auch meine Familie war glücklich und mein Opa kehrte nach Afghanistan zurück.
Ich bin einfach so glücklich und so dankbar für meine Massai-Familie.
Tako sam srećan i zahvalan svojoj porodici Maasai.
Also, kein Mensch ist nur glücklich.
Wir sind seit 20 Jahren glücklich zusammen.
Srećni smo zajedno 20 godina.
Aber so wie es gerade ist, bin ich schon glücklich.
Ali kako je sada, već sam srećan.
Man spart Geld, man ist glücklicher, man hat mehr Zeit.
Die Menschen lieben Pizza, sie riechen sie, sie lächeln und sind glücklich.
Ich bin einfach nur glücklich darüber, dass es Stella gut geht.
Samo sam srećan što Stella dobro ide.
Irmgard ist glücklich und erleichtert, dass es endlich vorbei ist.
Irmgard je srećan i laknulo je što je konačno gotovo.
Zu Anfang war es eine Schnapsidee, sagt er, jetzt aber mache es ihn glücklich.
U početku je to bila ideja o šnapsu, kaže on, ali sada ga čini srećnim.
Ich bin stolz und glücklich darüber, dass die Welt Katar sehen wird.
Прилошке
Zum Glück, etwas ist gut ausgegangen.
На срећу, нешто је добро испало.
Glücklicherweise drückt Erleichterung und Freude darüber aus, dass etwas Positives oder Erwünschtes eingetreten ist, obwohl es auch anders hätte kommen können.
Glücklicherweise ist dieser Traum in Creme rechtzeitig fertig geworden.
Srećom, ovaj san u kremi je završen na vreme.