früher als etwas anderes
önce
Zeigt an, dass eine Handlung oder ein Ereignis vor einer anderen Handlung oder einem anderen Ereignis stattfindet. Es drückt die zeitliche Reihenfolge aus.
Bis kurz bevor ich Eko kennengelernt habe.
Und ich wusste das schon bevor wir unseren Trick begannen!
Ve bunu hilemize başlamadan önce bile biliyordum!
Wir gehen an der Seite weiter, bevor wir nach hinten kommen.
Gott liebte uns bevor wir überhaupt existierten.
Oben gibt's ein Video von "Der Biograph": "Bevor Loredana berühmt wurde".
Yukarıda “The Biographer” dan bir video var: “Loredana ünlü olmadan önce.”
Doch etwas fehlt noch, bevor die Mahlzeit endgültig in der Kühltheke landet.
Ancak yemek nihayet soğutulmuş tezgahta bitmeden önce hala bir şeyler eksik.
Wir sollten eigentlich runterfahren, bevor es ins Bett geht?
Schon bevor ein Sportlehrer ihn fürs Ballett entdeckte.
Bir spor öğretmeni onu bale için keşfetmeden önce bile.
Man sollte einen Ventilator auf jeden Fall testen, bevor man ihn kauft.
Satın almadan önce kesinlikle bir fanı test etmelisiniz.
Dies ist die Geschichte von Tedros Teclebrhan, bevor er berühmt wurde.
Bu, ünlü olmadan önce Tedros Teclebrhan'ın hikayesi.
Bevor ich auf die Baustelle ging, weil ich am Zittern war.
Wenn Sie sagen, Sie waren ja befreundet, bevor Sie ein Paar geworden sind.
Das war am Freitag, bevor sie gestorben ist. - Mhm.
Bevor ich meinen Geschäftswagen hatte, bin ich mit der S-Bahn gefahren.
Doch kurz bevor er feuern konnte, geschah etwas komisches.
Es ist ok wenn du atmen musst, bevor ich das Stichwort gebe.
Ben ipucu vermeden önce nefes alman gerekiyorsa sorun değil.
Ihre Themen, bevor sie Drogenbeauftragte wurde: Verkehr und Tourismus.
Uyuşturucu memuru olmadan önceki konuları: ulaşım ve turizm.
Kaffeepause, bevor es losgeht.
Jetzt muss das Ganze 3 Tage trocknen, bevor Du weiter machst.
Şimdi devam etmeden önce her şeyin 3 gün kuruması gerekiyor.
Wir beten zu ihr, bevor wir aufsteigen.
Bevor ich springe, hier noch die Antwort auf die Mitmachfrage.
Atlamadan önce, işte uygulamalı sorunun cevabı.
Das muss er tun, bevor etwas geschieht.
Dass die da auf jeden Fall irgendwas haben, was bevorsteht. - Ja, genau.
Kesinlikle yakın olan bir şeyleri var. - Evet, bu doğru.
Macht sich nass, bevor das nötig wäre.
Die Fläche muss glatt und gerade sein, bevor die Porenbetonsteine kommen.
Noch liegen aber über zwei Tage vor ihnen, bevor sie das Matterhorn erreichen.
So 'ne Stunde, bevor wir in Hamburg waren, waren wir bei 95.000 oder so.
Prima dann muss das jetzt aushärten, bevor Du alles an den Ablauf anschließt.
Aber das eigentliche Highlight steht noch bevor: der Besuch beim Kapitän.
Ancak asıl önemli nokta henüz gelmedi: kaptanı ziyaret etmek.
Carol Danvers war bereits badass bevor sie zu Captain Marvel wurde.
Carol Danvers, Captain Marvel olmadan önce zaten kötüydü.
Sie sagen, bevor Sie ins Bett gehen, muss alles klar sein.
So hat ihre Karriere angefangen, also bevor sie berühmt wurde.
Ünlü olmadan önce kariyeri böyle başladı.
Hab ihn noch, bevor die Kindersoldaten dann ...
Über einen längeren Zeitraum '62, bevor sie weltberühmt wurden.
1962'de dünyaca ünlü olmadan önce daha uzun bir süre boyunca.
Bevor sie stirbt gesteht sie endlich grinsend, dass sie Jeoffrey tötete.
Ölmeden önce sonunda Jeoffrey'i öldürdüğünü sırıtarak itiraf eder.
Wir haben das noch rechtzeitig gestoppt, bevor es abgefackelt ist.
Yakılmadan önce tam zamanında durdurduk.
Bevor wir hier carbongefrostet werden.
Burada karbon donmadan önce.
Bevor die Schlachtung beginnt, zeigt uns Anne Hiller die leere Schlachtbox.
Noch bevor die Auswirkungen und Folgen überhaupt spürbar sind.
Und zwar bevor Shakes es in die Finger bekommt.
Kehr dann den Boden nochmal gründlich bevor du anfängst.
Warum drehen sich Hunde im Kreis, bevor sie sich schlafen legen?
Köpekler neden uyumadan önce daireler çiziyor?
Der Schaum quillt noch ordentlich auf, bevor er fest wird.
Köpük katılaşmadan önce düzgün bir şekilde şişer.
Bevor Sie was sagen, ich möchte mich bei Ihnen entschuldigen!
Bevor Mirabelle und Alain den Turm kauften, liessen sie Gutachten erstellen.
Bevor wir es wenden, wird die Nahtzugabe in Richtung Beleg um gebügelt.
ein bisschen auskühlen lassen, bevor wir das Pesto machen.
Pesto yapmadan önce biraz soğumaya bırakın.
Bevor die wach werden, haben die schon 10 Tore kassiert.
Bevor es richtig los geht, muss sie ihren Auflieger abholen und aufsatteln.
Gerçekten başlamadan önce, karavanını alıp eyerlemesi gerekiyor.
Sie haben versprochen, bevor sie heimfahren, dass sie noch mal vorbeischauen.
Daher nimmt Luke Anakin den Helm ab, bevor dieser stirbt.
Bevor du direkt los sägst, schau dir deinen Plan genau an.
Hier werden neue Lkw getestet, bevor sie auf die Autobahn dürfen.
Schnell raus, bevor wir auch Futter werden.
Bevor Du die Fugen ausspritzt, machst Du sie sauber.
Eklemleri püskürtmeden önce temizleyin.
Ein bisschen Zeit für uns, bevor die Pflichten des Tages anstanden.
So ist der Zucker zerteilt, bevor man die Milch getrunken hat.
Sütü içmeden önce şeker bu şekilde parçalanır.
Die Nische vornässen, bevor gleich Mörtel und Kleber kommen.
Harç ve tutkal gelmeden önce girintiyi önceden ıslatın.
Warte mal! Bevor wir hoch gehen, alles angucken. Da ist noch ein Telefon.
Bekle bir dakika! Yukarı çıkmadan önce her şeye bak. Başka bir telefon var.
Sie wollen ihn rechtzeitig politisch erledigen, bevor er zu mächtig wird.
Çok güçlü hale gelmeden önce onu politik olarak zamanında bitirmek istiyorlar..
Kondo verliebte sich in sie, lange bevor sie in den Glaskasten kam.
Warst du in deinen Augen eine schlechte Mutter, bevor du gegangen bist?
Wir packen die Taschen für heute, bevor die Tiere beladen werden.
Hayvanlar yüklenmeden önce bugün için çantaları hazırlıyoruz.
Diese beiden Fotos wurden gemacht, bevor wir ankamen.
Bevor wir sauber machen, müssen wir schauen, ob's ihnen gut geht.
Temizlik yapmadan önce, iyi olup olmadıklarını görmeliyiz.
Und bevor ich irgendwas zu meinem Müll fragen kann, fliegt er schon.
Nur so kann etwas unternommen werden, bevor es zu spät ist.
Und bevor ihr jetzt schon ausrastet und denkt: Was?!?
Bevor Du gehst: Lass doch n Abo da, den Button dazu findest Du hier!
Gitmeden önce: Orada bir abonelik bırakın, düğmeyi burada bulabilirsiniz!
Bevor ich irgendwas poste, zeige ich es meinen Eltern.
Bir şey göndermeden önce, aileme gösteriyorum.
Also, bevor man sich durch den Alkohol so abseits gebracht hat.
Alkolle bu kadar ofsayt yapmadan önce.
Bevor die Revolution niedergeschlagen wurde.
Könnte uns das Ende des Euro bald bevorstehen?
Doch bevor wir uns die Frage stellen: Katzen Betreuer oder Katzen Pension?!
Ama kendimize şu soruyu sormadan önce: kedi bakımı sağlayıcısı mı yoksa kedi emekliliği mi?!
Alles in allem hatten wir 14 Jahre Hunde, bevor Jette kam.
Ich denke über alles noch mal nach, bevor ich es überhaupt mache.
Er hat gesagt, bevor ich abgebe, soll ich ihm schreiben. - Okay.
Also, ich konnte mich, kurz bevor er gestorben ist, noch bei ihm verabschieden.
Bevor ich aber darauf eingehe, eine Kleinigkeit noch vorab.
Ama buna girmeden önce, biraz önceden.
Bevor du dann wieder schwere Kisten trägst oder so.
Bevor es auf der Baustelle weitergeht, besuch ich Constanze.
Şantiyeye devam etmeden önce Constanze'yi ziyaret edeceğim.
Oder führen Sie Listen, bevor Sie 'ne Entscheidung treffen? - Herz.
Yoksa karar vermeden önce listeler mi tutuyorsunuz? - Kalp.