Fiil
Sich nicht bewegen oder den Ort wechseln.
Kalmak, yerinde durmak, hareket etmemek.
An einem Ort, in einer Position oder in einem Zustand verharren, ohne sich zu bewegen oder zu verändern.
Sie brauchen sauberes Wasser, um gesund zu bleiben.
Sağlıklı kalmak için temiz suya ihtiyaçları var.
Auf dass wir glücklich bleiben und immer zusammen bleiben.
Mutlu kalalım ve hep birlikte kalalım.
Sie will hierbleiben. Und wir haben doch genug Platz, oder?
Schön gerade bleiben und einfach das Gewicht wirken lassen.
Düz kalın ve ağırlığın çalışmasına izin verin.
Und immer schön sauber bleiben.
Ve her zaman güzel ve temiz kalın.
Damit unsere Hände sauber bleiben, dürfen wir nix mehr berühren.
Ellerimizi temiz tutmak için artık hiçbir şeye dokunmamalıyız.
Also 60:40, dass wir zusammenbleiben.
Yani 60:40 Birlikte kalalım.
Bleiben Sie zu Hause. Vermeiden Sie Kontakt mit anderen Personen.
Also das muss trotzdem verfügbar bleiben und kann ja kontextualisiert werden.
Bu yüzden hala mevcut kalmalı ve elbette bağlamsallaştırılabilir.
Zählt alle sauber mit im Kopf. Locker bleiben dabei. Vollgas.
Hepsini kafanda temiz bir şekilde sayın. Rahat kal. Tam gaz kelebeği.
Sie versprechen sich, für immer zusammenzubleiben.
Sonsuza dek birlikte olacağına söz veriyorlar.
Aber wir sind davon überzeugt, dass wir für immer zusammenbleiben.
Ama sonsuza dek birlikte olacağımıza ikna olduk.
Wir bleiben hier. - In der gewohnten Umgebung.
So sollen die dahinterliegenden Regionen geschützt und sauber bleiben.
Bu şekilde, arkalarındaki bölgeler korunmalı ve temiz kalmalıdır.
Man muss da schon auf jeden Fall dranbleiben und immer schön mitdenken.
Kesinlikle buna bağlı kalmalı ve her zaman kendin için düşünmelisin.
Das fand ich ganz gut. Ich glaube, dass ich trotzdem Realistin bleiben werde.
Bunun oldukça iyi olduğunu düşündüm. Yine de realist olacağıma inanıyorum.
Meine persönlichen Tipps wären: Ihr müsst auf jeden Fall fokussiert bleiben.
Kişisel ipuçlarım şöyle olurdu: Kesinlikle odaklanmalısın.
Bei dem dürfen Mütter und Kälber zusammenbleiben.
Bu, annelerin ve buzağıların bir arada kalmasını sağlar.
Ältere Spender, die regelmäßig kommen, bleiben weg aus Angst vor Corona.
Düzenli olarak gelen yaşlı bağışçılar korona korkusuyla uzak dururlar.
Und ich wollte ... mein ganzes Leben mit dem zusammenbleiben.
Ve tüm hayatımı onunla geçirmek istedim.
Die Eltern bleiben zusammen in München.
Ebeveynler Münih'te birlikte kalıyor.
Fahren wir heute noch weiter oder bleiben wir ein bisschen hier?
Und schön weiter runter ziehen, gerade bleiben im Rücken.
Ve daha aşağı çekin, sırtında dik dur.
Fiil
In einem bestimmten Zustand verharren.
Belirli bir durumda kalmak.
Sich nicht verändern, in einem bestimmten Zustand oder einer bestimmten Eigenschaft verharren.
Nein, das muss einfach erhalten bleiben.
Hayır, sadece muhafaza edilmesi gerekiyor.
Also, ich glaube, es wird immer anders bleiben. - Mhm.
Bence her zaman farklı olacak. - Hmm.
Also wir müssen es wirklich nicht oft anwenden und das darf auch so bleiben.
Bu yüzden gerçekten sık kullanmak zorunda değiliz ve bu şekilde kalmalı.
Und immer schön sauber bleiben.
Ve her zaman güzel ve temiz kalın.
Immerhin: Wir finden ein Testlabor, doch auch dort möchte man anonym bleiben.
Für mich war es wichtig, Erinnerungen zu schaffen, die einfach bleiben.
Sadece kalıcı anılar yaratmak benim için önemliydi.
Dann müsstest du dir dazudenken, dass du gesund bleiben könntest.
Sie sind anders und Sie bleiben anders. - Ja.
Sen farklısın ve farklı kalıyorsun. - Evet.
Ich will einfach gesund bleiben und denke nicht an das.
Sadece sağlıklı kalmak istiyorum ve bunu düşünmüyorum.
Ich hab einfach gelernt, wie gut es ist, am Ball zu bleiben.
Yolda kalmanın ne kadar iyi olduğunu yeni öğrendim.
Das fand ich ganz gut. Ich glaube, dass ich trotzdem Realistin bleiben werde.
Bunun oldukça iyi olduğunu düşündüm. Yine de realist olacağıma inanıyorum.
Und dann einfach wirklich zu wissen, ich kann jetzt hier bleiben.
Ve şimdi burada kalabileceğimi gerçekten bildim.
Die Annonce hab ich noch. Dann hab ich gedacht, die bleiben so.
Reklam hâlâ bende. Sonra öyle kalacaklarını düşündüm.
Fiil
Etwas nicht tun.
Bir şey yapmaktan kaçınmak.
Eine Handlung unterlassen oder abbrechen.
Da könnte man die Arbeit auch bleiben lassen.
İşinizi orada da bırakabilirsiniz.
Wenn wir sagen: Gut, dann lassen wir halt alles bleiben.
Fiil
Noch da sein.
Arta kalmak, geriye kalmak.
Nach einem Vorgang oder einer Auswahl noch vorhanden sein.
Übrig bleiben feine Butterkügelchen und Buttermilch.
Außerdem können Narben zurückbleiben.
Ek olarak, izler kalabilir.
Uljana und der kleine Artiom bleiben allein zurück.
Ulyana ve küçük Artiom yalnız kaldı.
Fiil
Nicht kommen.
Ortaya çıkmamak, gerçekleşmemek.
Nicht erscheinen oder eintreten, obwohl es erwartet wurde.
Ausbleibender Regen führt zu Hunger und einer schlechten Wirtschaftslage.