bleiben 동사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "bleiben" 독일어로 독일어로

blei·ben

/ˈblaɪ̯bən/

번역 "bleiben" 독일어에서 한국어로:

머무르다

Korean
"bleiben"은 한국어로 한 곳에 머무르거나 상태의 지속성을 나타내는 용어입니다.
German
Im deutschen Sprachgebrauch ist "bleiben" ein Verb, das den Zustand der Ortskonstanz oder Fortdauer einer Aktion, Situation oder eines Zustandes ausdrückt.

bleiben 🏠🧍‍

동사

Populäre

Sich nicht bewegen oder den Ort wechseln.

머물다, 움직이지 않다, 자리를 옮기지 않다.

An einem Ort, in einer Position oder in einem Zustand verharren, ohne sich zu bewegen oder zu verändern.

Example use

  • stehen bleiben
  • sitzen bleiben
  • liegen bleiben
  • zu Hause bleiben
  • dranbleiben
  • zusammenbleiben
  • sauber bleiben
  • gesund bleiben

Synonyms

  • verweilen
  • verharren
  • ruhen
  • stehen
  • sitzen
  • liegen
  • ausharren

Antonyms

  • gehen
  • kommen
  • bewegen
  • verändern
  • fahren
  • reisen
  • verlassen
  • weggehen

Examples

    German

    Sie brauchen sauberes Wasser, um gesund zu bleiben.

    Korean

    건강을 유지하려면 깨끗한 물이 필요합니다.

    German

    Auf dass wir glücklich bleiben und immer zusammen bleiben.

    Korean

    행복하고 영원히 함께 있기를 바랍니다.

    German

    Sie will hierbleiben. Und wir haben doch genug Platz, oder?

    German

    Schön gerade bleiben und einfach das Gewicht wirken lassen.

    Korean

    똑바로 서서 그냥 체중이 작용하도록 하세요.

    German

    Und immer schön sauber bleiben.

    German

    Damit unsere Hände sauber bleiben, dürfen wir nix mehr berühren.

    Korean

    손을 깨끗하게 유지하려면 더 이상 아무것도 만지지 말아야 합니다.

    German

    Also 60:40, dass wir zusammenbleiben.

    German

    Bleiben Sie zu Hause. Vermeiden Sie Kontakt mit anderen Personen.

    German

    Also das muss trotzdem verfügbar bleiben und kann ja kontextualisiert werden.

    German

    Zählt alle sauber mit im Kopf. Locker bleiben dabei. Vollgas.

    Korean

    머리 속의 모든 것을 깨끗하게 세어보세요.편히 쉬세요.풀 스피드.

    German

    Sie versprechen sich, für immer zusammenzubleiben.

    German

    Aber wir sind davon überzeugt, dass wir für immer zusammenbleiben.

    German

    Wir bleiben hier. - In der gewohnten Umgebung.

    German

    So sollen die dahinterliegenden Regionen geschützt und sauber bleiben.

    Korean

    이런 식으로 그 뒤의 영역은 보호되고 깨끗한 상태를 유지해야 합니다.

    German

    Man muss da schon auf jeden Fall dranbleiben und immer schön mitdenken.

    Korean

    반드시 그것을 고수하고 항상 함께 생각해야 합니다.

    German

    Das fand ich ganz gut. Ich glaube, dass ich trotzdem Realistin bleiben werde.

    Korean

    꽤 괜찮은 것 같았어요.저는 여전히 현실주의자가 될 것 같아요.

    German

    Meine persönlichen Tipps wären: Ihr müsst auf jeden Fall fokussiert bleiben.

    German

    Bei dem dürfen Mütter und Kälber zusammenbleiben.

    German

    Ältere Spender, die regelmäßig kommen, bleiben weg aus Angst vor Corona.

    German

    Und ich wollte ... mein ganzes Leben mit dem zusammenbleiben.

    German

    Die Eltern bleiben zusammen in München.

    German

    Fahren wir heute noch weiter oder bleiben wir ein bisschen hier?

    German

    Und schön weiter runter ziehen, gerade bleiben im Rücken.

    • Bitte bleiben Sie auf Ihren Plätzen sitzen.
    • Der Stein bleibt im Wasser liegen.
    • Ich bleibe heute Abend zu Hause.

bleiben 🙂➡️

동사

Manchmal

In einem bestimmten Zustand verharren.

특정 상태에 머물다.

Sich nicht verändern, in einem bestimmten Zustand oder einer bestimmten Eigenschaft verharren.

Example use

  • gesund bleiben
  • ruhig bleiben
  • sauber bleiben
  • anonym bleiben
  • stark bleiben
  • geduldig bleiben

Synonyms

  • fortbestehen
  • andauern
  • bestehen bleiben
  • verharren
  • fortdauern
  • bestehen
  • weiterhin

Antonyms

  • sich verändern
  • verschwinden
  • aufhören
  • sich entwickeln
  • enden

Examples

    German

    Nein, das muss einfach erhalten bleiben.

    German

    Also, ich glaube, es wird immer anders bleiben. - Mhm.

    German

    Also wir müssen es wirklich nicht oft anwenden und das darf auch so bleiben.

    German

    Und immer schön sauber bleiben.

    German

    Immerhin: Wir finden ein Testlabor, doch auch dort möchte man anonym bleiben.

    German

    Für mich war es wichtig, Erinnerungen zu schaffen, die einfach bleiben.

    German

    Dann müsstest du dir dazudenken, dass du gesund bleiben könntest.

    German

    Sie sind anders und Sie bleiben anders. - Ja.

    German

    Ich will einfach gesund bleiben und denke nicht an das.

    German

    Ich hab einfach gelernt, wie gut es ist, am Ball zu bleiben.

    German

    Das fand ich ganz gut. Ich glaube, dass ich trotzdem Realistin bleiben werde.

    Korean

    꽤 괜찮은 것 같았어요.저는 여전히 현실주의자가 될 것 같아요.

    German

    Und dann einfach wirklich zu wissen, ich kann jetzt hier bleiben.

    German

    Die Annonce hab ich noch. Dann hab ich gedacht, die bleiben so.

    • Das Wetter bleibt schlecht.
    • Bleib so wie du bist.
    • Hoffentlich bleibt er gesund.

bleiben lassen 🙅‍♀

동사

Selten

Etwas nicht tun.

무언가를 하지 않다.

Eine Handlung unterlassen oder abbrechen.

Example use

  • die Arbeit bleiben lassen
  • alles bleiben lassen
  • es bleiben lassen

Synonyms

  • unterlassen
  • aufhören
  • abbrechen
  • sein lassen
  • stoppen

Antonyms

  • tun
  • machen
  • ausführen
  • fortsetzen
  • beginnen

Examples

    German

    Da könnte man die Arbeit auch bleiben lassen.

    German

    Wenn wir sagen: Gut, dann lassen wir halt alles bleiben.

    • Ich lasse das lieber bleiben.
    • Lass die Finger davon!
    • Er hat die Arbeit einfach bleiben lassen.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

übrig bleiben 🍕➡️

동사

Selten

Noch da sein.

남다, 남겨지다.

Nach einem Vorgang oder einer Auswahl noch vorhanden sein.

Example use

  • nichts übrig bleiben
  • wenig übrig bleiben

Synonyms

  • verbleiben
  • vorhanden sein
  • resten

Antonyms

  • verschwinden
  • weggehen
  • verbrauchen

Examples

    German

    Übrig bleiben feine Butterkügelchen und Buttermilch.

    German

    Außerdem können Narben zurückbleiben.

    Korean

    또한 흉터가 남을 수 있습니다.

    German

    Uljana und der kleine Artiom bleiben allein zurück.

    • Nach dem Essen bleibt immer etwas übrig.
    • Vom Kuchen ist nur noch ein Stück geblieben.
    • Keine Sorge, es bleibt noch genug Zeit.

ausbleiben 🚫🚌

동사

Selten

Nicht kommen.

나타나지 않다, 발생하지 않다.

Nicht erscheinen oder eintreten, obwohl es erwartet wurde.

Example use

  • der Erfolg bleibt aus
  • der Regen bleibt aus

Synonyms

  • fehlen
  • nicht erscheinen
  • ausfallen

Antonyms

  • kommen
  • erscheinen
  • stattfinden

Examples

    German

    Ausbleibender Regen führt zu Hunger und einer schlechten Wirtschaftslage.

    • Der Bus ist ausgeblieben.
    • Der Applaus blieb aus.
    • Leider ist der Erfolg ausgeblieben.